Publicité

Liens rapides

caractéristiques de votre
nouveau climatiseur
• Un été froid
Lors des jours estivaux étouffants et des longues nuits non reposantes, le meilleur moyen
d'échapper à la chaleur est de se réfugier dans la fraîcheur des maisons. Votre nouveau
climatiseur vous fait oublier la chaleur écrasante de l'été et vous permet de vous dépasser.
Cet été, combattez la chaleur grâce à votre climatiseur.
• Un système rentable
Votre nouveau climatiseur n'est pas qu'un simple refroidisseur d'air pour l'été, c'est
également un dispositif de chauffage rentable en hiver grâce à son système de « pompe
chauffante » avancé. Ce technologie peut s'avérer être jusqu'à 300 % plus efficace que le
chauffage électrique, ce qui vous permet de réduire les coûts de fonctionnement. Désormais,
faites face à toutes les saisons grâce à un seul et unique climatiseur.
• Un design passe-partout
Le design élégant et harmonieux donne la priorité à l'esthétique de votre pièce et complète
votre déco intérieure existante. De part sa couleur douce et sa forme aux bords arrondis, il
confère de la classe à la pièce dans laquelle il se trouve. Profitez de votre nouveau climatiseur
qui vous offre à la fois fonctionnalité et esthétique.
• Type cassette compact et facile d'utilisation
Conçu pour être installe sur la plupart des types de plafonds suspendus, le climatiseur type
cassette est idéal pour les locaux commerciaux. L'air frais / L'air chaud peut être émis via
1, 2 ou 4 côtés de l'appareil. Toutes les fonctions du climatiseur peuvent être facilement
contrôlées grâce à une télécommande.
2_ caractéristiques

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung NASA AM017HN1DEH/EU

  • Page 1 caractéristiques de votre nouveau climatiseur • Un été froid Lors des jours estivaux étouffants et des longues nuits non reposantes, le meilleur moyen d’échapper à la chaleur est de se réfugier dans la fraîcheur des maisons. Votre nouveau climatiseur vous fait oublier la chaleur écrasante de l’été et vous permet de vous dépasser. Cet été, combattez la chaleur grâce à...
  • Page 2: Informations Relatives À La Sécurité

    Si vous avez des questions, appelez le service client le plus proche ou trouvez de l’aide sur le site www.samsung.com. Signification des icônes et des signaux utilisés dans ce manuel d’utilisation: Risque de mort ou de blessures graves.
  • Page 3: Avertissements Importants

    informations relatives à la sécurité Ne PAS tenter de. Ne PAS démonter. Ne PAS toucher. Suivre attentivement les consignes. Débrancher la prise de la prise murale. S’assurer que la machine est reliée à la terre afin de prévenir toute décharge électrique.
  • Page 4 Ne pas installer l’unité extérieure sur un endroit instable ou une surface en hauteur de laquelle elle risque de tomber. • Une chute de l’unité extérieure peut entraîner des blessures ainsi que la casse du matériel. Tout changement ou toute modification réalisé(e) non conformément au mode d’emploi peut entraîner des disfonctionnements ou endommager l’appareil.
  • Page 5 informations relatives à la sécurité AVERTISSEMENTS IMPORTANTS AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser une prise endommagée, ou un boîtier d’alimentation distendu. • Risque d’incendie ou de décharge électrique. Les travaux d’électricité doivent être effectués par un technicien qualifié conformément au règlement nationale relatif au câblage électrique.
  • Page 6 • En cas d’installation de l’unité dans des endroits dits spéciaux comme une usine ou sur la côté, consulter votre fournisseur ou contacter le service client afin d’obtenir des informations précises concernant l’installation. Installer le climatiseur en fixant solidement les attaches de manière à...
  • Page 7 informations relatives à la sécurité AVERTISSEMENTS IMPORTANTS AVERTISSEMENT Installer solidement les câbles fournis. Fixer- les de manière sûre en évitant qu’une force extérieure ne soit exercée sur la plaque à bornes. • Si la connexion est mal réalisée, cela peut générer de la chaleur et causer un choc électrique ou un incendie.
  • Page 8 S’assurer de la mise à la terre de l’unité. Ne pas connecter le câble de la mise à la terre aux tuyaux de gaz ou d’eau, aux paratonnerres, ou aux lignes téléphoniques. • Si l’unité n’est pas correctement mise à la terre, un choc électrique peut survenir.
  • Page 9 informations relatives à la sécurité ATTENTION ATTENTION S’assurer que de l’eau n’entre pas dans le climatiseur. • Risque de décharge électrique. Eteindre le climatiseur à l’aide de la télécommande ou de l’accessoire de contrôle (si fourni(e)). Ne pas débrancher l’unité pour l’éteindre (sauf en cas de danger immédiat).
  • Page 10 Ne pas laisser les enfants monter sur le climatiseur. Utiliser uniquement les accessoires fournis et installer le climatiseur avec le matériel fourni. • Si vous n’utilisez pas les accessoires fournis, le climatiseur risque de tomber et entraîner une fuite, un choc électrique ou un incendie. Ne pas utiliser le climatiseur comme dispositif de refroidissement ou source de fraîcheur pour la nourriture, les animaux, les plantes, la...
  • Page 11 informations relatives à la sécurité ATTENTION ATTENTION Installez le câble d’installation ainsi que le câble d’installation des unités intérieure et extérieure à 1 mètre minimum des appareils électriques. Installer l’unité intérieure à l’écart des luminaires utilisant un ballast. • Si vous utilisez la télécommande, une erreur de réception peut avoir lieu en raison du ballast du luminaire.
  • Page 12 • Un lieu où il existe un danger en raison de la présence d’un gaz combustible, de poussière inflammable de fibre de carbone. • Un lieu où est manipulé du diluant ou de l’essence, où il y a un risque de gaz, cela peut causer un incendie.
  • Page 13 informations relatives à la sécurité ATTENTION ATTENTION Insérer un filtre à poussière avant de faire fonctionner le climatiseur. • Sans filtre, la poussière s’accumule, ce qui peut réduire la durée de vie du climatiseur ainsi qu’entraîner un gaspillage d’énergie. Maintenir la température intérieure stable, pas trop froide, notamment en présence d’enfance et de personnes âgées ou handicapées.
  • Page 14 S’assurer que les enfants n’ont pas accès au climatiseur et qu’ils ne jouent pas avec l’unité. Lors de l’utilisation de la télécommande, la distance vous séparant du climatiseur ne doit pas dépasser 7 mètres. Si la télécommande n’est pas utilisée pendant un long moment, retirer les piles afin d’éviter une fuite de l’électrolyte.
  • Page 15 informations relatives à la sécurité ATTENTION ATTENTION L’appareil ne soit pas être manipulé par des enfants ou des personnes handicapées sans surveillance : Surveiller que de jeunes enfants ne jouent pas avec cet appareil. Nettoyer le climatiseur une fois que le ventilateur interne a cessé...
  • Page 16 Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales réduites, ou ayant un manque d’expérience ou de savoir, à moins qu’elles ne soient surveillées ou conseillées quant à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
  • Page 17 informations relatives à la sécurité ATTENTION ATTENTION Le courant maximal est calculé en fonction des normes CEI. Le courant est également calculé conformément aux normes ISO pour une efficacité de l’énergie. L’unité doit être branchée à un circuit indépendant ou connectez le câble d’alimentation au disjoncteur auxiliaire.
  • Page 18 Une alimentation diaphonique doit être maintenue dans les 10 % du taux d’alimentation parmi toutes les unités intérieures. Si l’alimentation est plus diaphonique, cela peut réduire la durée de vie du condenseur. Si l’alimentation diaphonique dépasse les 10 % du taux d’alimentation, l’unité intérieure se met en protection, s’arrête, et le mode d’erreur est indiqué.
  • Page 19 informations relatives à la sécurité ATTENTION ATTENTION Le disjoncteur (à boîtier moulé, ELB) doivent être pris en compte pour une capacité supérieure, en cas de connexion de plusieurs unités intérieures sur un même disjoncteur. Utiliser une cosse à anneau sans soudure pour connecter le câble d’alimentation à...
  • Page 20 Nos unités doivent être installées en conformité avec les espaces indiqués dans le manuel d’installation pour assurer l’accessibilité des deux côtés ou la capacité à effectuer l’entretien de routine et les réparations. Les composants des unités doivent être accessibles et elles peuvent être démontées dans des conditions de complète sécurité...
  • Page 21 informations relatives à la sécurité ATTENTION ATTENTION S’assurer que les interrupteurs on/off et de secours sont correctement installés. Ne pas utiliser le climatiseur s’il est endommagé. Si tel est le cas, arrêter immédiatement le fonctionnement et débrancher la prise de la source d’alimentation. Si le climatiseur ne sert pas pendant une longue période (par exemple, plusieurs mois), débrancher la prise de la prise murale.
  • Page 22: Table Des Matières

    Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l’appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Page 23 vue de votre climatiseur Nous vous félicitons d’avoir acheter ce climatiseur. Nous espérons que vous apprécierez les caractéristiques de votre climatiseur ainsi que de rester au frais ou au chaud avec une efficacité optimale. Veuillez lire le manuel d’utilisation avant de commencer et de manière à utiliser le climatiseur de manière optimale. CASSETTE 1 VOIE FINE Pièces principales PC1NUSMAN...
  • Page 24: Cassette À 4 Voie

    CASSETTE 2 VOIES Pièces principales PC2NUSMEN Lame de flux d’air Entrée d’air Filtre à air (en dessous de la grille) Affichage Affichage Affichage Voyant filtre Indicateur du ventilateur Voyant de la minuterie Indicateur On / Off Bouton On / Off Capteur de la télécommande CASSETTE À...
  • Page 25: Utilisation De Votre Climatiseur

    utilisation de votre climatiseur CONSEILS D’UTILISATION DU CLIMATISEUR Voici quelques conseils à suivre pour bien utiliser votre climatiseur. SUJET RECOMMENDATION Refroidissement • Si la température extérieure actuelle est bien plus élevée que la température intérieure sélectionnée, cette dernière peut mettre du temps à être fraîche comme vous le souhaitez.
  • Page 26 Gel et - La vapeur sur l’unité extérieure en mode enlèvement Enlèvement de gel est normale. de gel Aucune intervention n’est nécessaire ; après environ 10 minutes, le climatiseur fonctionne normalement. L’unit_ ne fonctionne lorsqu’il entre en mode Enlèvement de gel. Ventilateur •...
  • Page 27: Nettoyage Et Entretien Du Climatiseur

    nettoyage et entretien du climatiseur Pour une meilleure performance du climatiseur, le nettoyer périodiquement. Lors du nettoyage, pour des raisons de sécurité, s’assurer d’avoir débranché l’unité. NETTOYAGE DE L’EXTERIEUR 1. Essuyer la surface de l’unité à l’aide d’un chiffon légèrement mouillé ou sec. Enlever la poussière des recoins à...
  • Page 28 2. Déverrouiller les clips de sécurité en tenant la grille frontale. 3. Détacher la grille frontale. Maintenir la grille frontale à un angle de 45°, la lever légèrement puis tirer la grille vers l’avant. Maintenir la grille afin qu’elle ne tombe pas à l’extérieur lors de l’ouverture de la grille frontale.
  • Page 29: Cassette 2 Voies

    nettoyage et entretien du climatiseur NETTOYAGE DE LA GRILLE Cassette 2 voies PC2NUSMEN 1. Ouvrir la grille frontale. Appuyer sur les clapets [ ] à 3 endroits afin de déverrouiller la grille frontale. La grille tombera automatiquement. Deux clips de sécurité sont installés dans la grille frontale de manière à...
  • Page 30: Cassette À 4 Voies

    1. Ouvrez la grille avant. Ouvrez les pales situées à gauche et à droite du logo Samsung. Appuyez sur les deux leviers et tirez la grille vers le bas. Les deux clips de sécurité sont fixés sur la grille pour éviter qu’elle ne tombe.
  • Page 31: Nettoyage Du Filtre

    nettoyage et entretien du climatiseur NETTOYAGE DU FILTRE Lors du nettoyage du filtre, s’assurer d’avoir débranché la prise de l’unité. Le filtre à air en mousse lavable capture de grandes particules provenant de l’air. Le filtre peut être nettoyé à l’aide d’un aspirateur ou lavé à la main. Cassette 1 voie fine 1.
  • Page 32 3. Nettoyer le filtre à air à l’aide d’un aspirateur ou d’un pinceau doux. S’il y a trop de poussière, le passer sous l’eau et le faire sécher dans un endroit aéré. • Afin d’obtenir de meilleures conditions de fonctionnement, recommencer toutes les deux semaines.
  • Page 33: Cassette 1 Voie Fine

    nettoyage et entretien du climatiseur NETTOYAGE DU FILTRE Cassette 1 voie fine 1. Ouvrez la grille. Tirez la partie transparente pour ouvrir la grille. Ne détachez pas la grille car le filtre peut être détaché avec la grille connectée. PC1MWSKAN/PC1NWSMAN/PC1BWSMAN Partie transparente 2.
  • Page 34 4. Séchez complètement le filtre à l'ombre. Durant le séchage du filtre à air, assurez-vous que celui-ci ne soit pas exposé aux rayons directs du soleil. Dans le cas contraire, le filtre à air peut être déformé. 5. Reposez le filtre à air puis fermez la grille. Si le centre de la grille n'est pas complètement fermé, appuyez au centre avec les mains pour fermer entièrement la grille.
  • Page 35: Cassette 2 Voies

    nettoyage et entretien du climatiseur NETTOYAGE DU FILTRE Lors du nettoyage du filtre, s’assurer d’avoir débranché la prise de l’unité. Le filtre à air en mousse lavable capture de grandes particules provenant de l’air. Le filtre peut être nettoyé à l’aide d’un aspirateur ou lavé...
  • Page 36: Cassette À 4 Voies

    5. Fermer la grille frontale en la poussant vers le haut. Après avoir nettoyé le filtre, appuyer sur le bouton Filter Reset(Filtre) de la télécommande pendant 2 secondes pour réinitialiser l’horaire du changement de filtre. L’indicateur du filtre sera allumé pendant la durée du nettoyage. Cassette à...
  • Page 37: Entretien De Votre Climatiseur

    nettoyage et entretien du climatiseur ENTRETIEN DE VOTRE CLIMATISEUR Si le climatiseur n’est pas utilisé pendant une longue période, sécher le climatiseur afin de le conserver dans les meilleures conditions possibles. 1. Sécher correctement le climatiseur en le faisant fonctionner en mode Ventilateur pendant 3 ou 4 heures et débrancher la prise.
  • Page 38: Protections Internes Via Le Système De Contrôle De L'unité

    Les contrôles et opérations décrits sont essentiels pour garantir l’efficacité du climatiseur. La fréquence de ces opérations change selon les caractéristiques du secteur, la quantité de poussière, etc. (1) Les opérations décrites doivent être effectuées plus fréquemment si le lieu d’installation est très poussiéreux.
  • Page 39: Annexe

    annexe DEPANNAGE Se réféer au tableau suivant si le climatiseur ne fonctionne pas correctement. Cela peut vous faire gagner du temps et de l’argent. PROBLEME SOLUTION Le climatiseur • En raison du mécanisme de protection, ne fonctionne l’appareil ne se met pas en marche immédiatement de manière à...
  • Page 40 L’air frais • Vérifier que le climatiseur ne vient pas juste d’être allumé. Si tel est le cas, (chaud) ne sort pas du attendre 3 minutes. L’air frais ne sort pas afin de protéger le compresseur de l’unité climatiseur. extérieure. •...
  • Page 41: Télécommande

    annexe PROBLEME SOLUTION Le climatiseur • On peut entendre un son de “bulles” émet des sons lorsque le réfrigérant circule dans le de « bulles ». compresseur. Laisser le climatiseur fonctionner dans un mode sélectionné. • En appuyant sur le bouton On / Off de la télécommande, du bruit peut être entendu dans la pompe de drain du climatiseur.
  • Page 42: Fourchettes De Fonctionnement

    • Appuyer sur le bouton On / Off de la indicateurs télécommande pour éteindre l’unité et le de l’affichage disjoncteur. Puis les rallumer. numérique clignotent. FOURCHETTES DE FONCTIONNEMENT Le tableau ci-dessous indique les fourchettes des températures et de l’humidité dans lesquelles le climatiseur peut fonctionner. Se référer au tableau pour une utilisation optimale.
  • Page 43: Partie À Installer

    Vérifiez le niveau de l’unité intérieure en utilisant un vérin de calage. Partie à installer L’inclinaison de l’unité intérieure pourrait provoquer un dysfonctionnement de l’interrupteur de flottateur intégré et une fuite d’eau. Niveau Régler la hauteur de l’unité intérieure en utilisant une mesure Installation de l’Unité...
  • Page 44 Lors d’installations d’isolants dans des endroits ou dans des Isolation conditions expliqué(e)s ci-dessous, utilisez le même d’isolant que Une fois que vous avez vérifié qu’il y n’avait aucune fuite dans celui utilisé sous des conditions de forte humidité. le système, vous pouvez isoler la tuyauterie et les conduits. <Condition géologique>...
  • Page 45: Travail De Câblage

    Installation d’un tuayu flexible Travail de câblage Il faut qu’ e lle soit horizontale Raccordement du câble d’alimentation et celui de communication Unité Unité Avant le travail de câblage, il faut éteindre toutes les alimentations. Intérieure Intérieure Max. 20 mm Tuyau flexible L’unité...
  • Page 46: Paramétrage De L'adresse D'une Unité Intérieure Et De L'option D'installation

    Paramétrage de l’adresse d’une unité intérieure et de l’option d’installation Paramétrer l’option d’installation et de l’adresse de l’unité intérieure à l’aide de la télécommande sans fil. Paramétrez chaque option séparément car vous ne pouvez paramétrer l’option de paramétrage de l’ADRESSE et de l’installation de l’unité...
  • Page 47 Paramétrage de l’adresse d’une unité intérieure et de l’option d’installation Paramétrage Statut des options 1. Paramétrage des options de SEG2 et SEG3 Appuyez sur le bouton(∨) Ventilateur Lent pour entrer la valeur SEG2. Appuyez sur le bouton(∧) Ventilateur Rapide pour entrer la valeur SEG3. SEG2 SEG3 ⋯...
  • Page 48 Paramétrage Statut des options 12. Paramétrage du mode Refroidissement Appuyez sur le bouton Mode pour faire passer le mode Refroidissement sur le statut OFF. 13. Paramétrage des options de SEG16 et SEG17 Appuyez sur le bouton(∨) Ventilateur Lent pour entrer la valeur SEG16. Appuyez sur le bouton(∧) Ventilateur Rapide pour entrer la valeur SEG17.
  • Page 49 Paramétrage de l’adresse d’une unité intérieure et de l’option d’installation Paramétrage de l’adresse d’une unité intérieure (PRINCIPAL/RMC/MCU) Vérifiez que l’alimentation fournie est bien réalisée ou pas. - Lorsque l’unité intérieure n’ e st pas branchée, l’unité intérieure doit contenir une alimentation supplémentaire.
  • Page 50 Paramétrage de l’option d’installation d’une unité intérieure (compatible avec la condition de chaque lieu d’installation) Vérifiez que l’alimentation fournie est bien réalisée ou pas. - Lorsque l’unité intérieure n’est pas branchée, l’unité intérieure doit contenir une alimentation supplémentaire. Unité intérieure 1(L) Le panneau (affichage) doit être connecté...
  • Page 51 Paramétrage de l’adresse d’une unité intérieure et de l’option d’installation Options d'installation pour les séries 02 (détaillées) Option n° : 02XXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX Option SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 Utilisation du capteur extérieur de température ambiante / Utilisation de la commande Équilibrage du RÉGIME Explication PAGE MODE...
  • Page 52 Option SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18 Réglage de la sortie de contrôle externe / Signal du Explication PAGE Utilisation de la commande extérieure chauffage externe / Signal de refroidissement / S-Plasma ion (Ionisation) Commande du vibreur Heures d' u tilisation du filtre Signal de commande de refroidissement libre Indication Détails Indication Détails...
  • Page 53 Paramétrage de l’adresse d’une unité intérieure et de l’option d’installation ATTENTION N'installez pas le chauffage électronique dans le canal du flux du ventilateur de l'unité intérieure . Le chauffage électronique ne doit pas être installé. Côté évacuation Côté aspiration Flux d’air Unité...
  • Page 54 Option SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12 (Lors du réglage de SEG3) Option de compensation (Lors du réglage de SEG3) Capacité de changement pour un tuyau long ou Explication PAGE Temps nécessaire au MTFC (*3) de mode Refroidissement différence de hauteur entre les changement de mode →...
  • Page 55 Paramétrage de l’adresse d’une unité intérieure et de l’option d’installation Option SEG19 SEG20 SEG21 SEG22 SEG23 SEG24 Explication PAGE Obligation d’ o pération FAN pour le chauffage et le refroidissement Détails Indication Détails Indication Réglage du ventilateur de refroidissement Réglage du ventilateur de chauffage Inactivité...
  • Page 56 Informations complémentaires relatives à SEG3, 4, 5, 6, 8, 9 Lorsque le SEG3 est réglé sur « 1 » et suit le fonctionnement du changement automatique spécifique HR seulement, il fonctionnera comme indiqué ci-après. Temp. standard Temp. → pour Chauffage Refroidissement Temp. standard pour Refroidissement Temp.

Table des Matières