Masquer les pouces Voir aussi pour Eve Double Pro-line:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Eve Double Pro-line FR
Manual / Manuel
Pro-line FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour alfen Eve Double Pro-line

  • Page 1 – Eve Double Pro-line FR Manual / Manuel Pro-line FR...
  • Page 2 OUTSIDE / EXTÉRIEUR...
  • Page 3 INSIDE / INTÉRIEUR...
  • Page 4 FR Nous vous remercions de l'achat de cette borne de recharge Alfen pour véhicules électriques ! Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel pour procéder à une installation en toute sécurité de ce dispositif et pour profiter de toutes ses fonctionnalités avancées.
  • Page 5: Table Des Matières

    Pays-Bas 2.6.4 Communication et protocoles 2.6.5 Sécurité des communications Déclare que le produit : 2.6.6 Mémoire disponible Bornes de recharge de type Alfen Eve 2.6.7 Conditions d’utilisation 2.6.8 Boîtier Est conforme aux directives européennes : 2.6.9 Entrée / alimentation secteur Directive basse tension 2014/34/CE 2.6.10 Protection externe suivant...
  • Page 6: Instructions De Sécurité Et D'emploi

    Les présentes consignes de sécurité ont pour but d'assurer une utilisation pratique adéquate. Si vous n'observez pas Alfen B.V. ne peut en aucun cas être tenue responsable les règles et instructions de sécurité, vous courez le risque de tout dommage direct, indirect, spécial ou consécutif d'un choc électrique, d'un incendie et/ou de graves bless-...
  • Page 7: Produit

    • Numéro d'article et courant de charge maximal. Tenez toujours le numéro de série à disposition quand vous contactez Alfen. Il nous permettra de vous aider le plus rapidement possible. Eve Double Pro FR manual | Version 2.0 | March 2020...
  • Page 8: Interface Utilisateur

    2. PRODUIT 2.2 Interface utilisateur L'Eve Double Pro-line FR a un écran couleurs qui informe l'utilisateur de la progression de la recharge au moyen d'indications d'état. 2.2.1 Indications d’état à l’écran Informations générales borne de recharge Numéro d'identification unité de recharge (Chargepoint ID) : L’identification est définie par ALFEN 22/01/2019 12h30 le revendeur ou le gestionnaire du système central de...
  • Page 9: Utilisation

    2. PRODUIT 2.3 Utilisation L'ordre dans lequel sont indiquées les opérations correspond à la succession des indications d'état. Les premières étapes peuvent être effectuées dans l’ordre que vous souhaitez. À la détection d’un câble ou d’une carte de recharge, tous les produits Eve Double Pro-line FR affichent un état vert. L'état bleu clair (cyan) n'est affiché que lorsque la connexion entre le véhicule et la borne de recharge est établie. Utilisation Plug & Charge – Autorisation sans carte de recharge Start -- kW Pro-line...
  • Page 10: E-Socket En Option

    2. PRODUIT 2.4 E-socket en option L'E-socket est un accessoire en option proposé avec les bornes de recharge Eve Double Pro-line FR pour les véhicules qui doivent être rechargés par l’intermédiaire d’une prise domestique. Attention ! Certains pays peuvent poser des restrictions à la capacité de charge de l'E-socket. Vérifiez si vos législations nationales et locales prévoient des réglementations et recommandations spécifiques et observez-les. Prise type 2 : Prise type 2 : Max. 22 kW Max. 22 kW Type E-socket : Type E-socket :...
  • Page 11: Gestion D'accès Pour Autorisation Locale

    2. PRODUIT 2.5 Gestion d'accès pour autorisation locale (RFID) Pour gérer l'accès local de l'utilisateur à une borne de recharge Alfen Eve Double Pro-line FR, vous devez installer une carte RFID en tant que « master key ». Cette master key permet ensuite de définir qui peut utiliser votre borne de recharge. REMARQUE Votre borne de recharge doit être configurée correctement pour accepter des master keys. Dans le cas de bornes de recharge autonomes, cette fonctionnalité est automatiquement activée. Quand la borne de recharge est livrée avec un système de gestion préprogrammé, cette fonctionnalité...
  • Page 12: Spécifications Techniques Du Modèle Eve Double Pro-Line Fr

    2. PRODUIT 2.6 Spécifications techniques du modèle Eve Double Pro-line FR 2.6.1 Aperçu général Variantes Description de produit Art. n° OCPP chargePointModel Monophasé, Écran, 2x prise type 2S (obturateurs), 904461215 NG920-61215 courant d’entrée maxi 1x32 A Monophasé, Écran, 2x prise type 2S (obturateurs),...
  • Page 13: Communication Et Protocoles

    Chiffrement : hachage SHA256 (pkcs1/PSS padding avec clé RSA 2048) Signature : clé publique RSA 2048 octets Flash interne EVSE AES 128 octets (effacé quand lu) Certificat racine Installé d'origine, mise à jour par fichier UpdateFirmware Pour en savoir plus sur l’implémentation de la sécurité des informations dans les équipements de recharge Alfen, vous pouvez contacter cpadmin@alfen.com. 2.6.6 Mémoire disponible Cartes de recharge Liste locale : env. 800 cartes de recharge (par connexion distante) Liste blanche : env. 1200 cartes de recharge (locales) Base de transactions Env. 1 500 transactions (de 4h avec valeurs Wh toutes les 15 minutes)
  • Page 14: Conditions D'utilisation

    2. PRODUIT 2.6.7 Conditions d’utilisation Température de fonctionnement -25 °C à 40 °C Humidité relative 5 % à 95 % Classe de protection électrique Degré de protection (boîtier) IP54 Protection IK IK10 (impact mécanique) Consommation en veille Env. 9-12 W Conditions ambiantes Utilisateur intérieure Utilisation extérieure ATTENTION ! La température de fonctionnement mentionnée correspond à la température ambiante d'un produit avec une couleur de boîtier standard : RAL9016. Le rayonnement direct de la lumière du soleil peut influencer la plage de température.
  • Page 15: Entrée / Alimentation Secteur

    2. PRODUIT 2.6.9 Entrée / alimentation secteur ATTENTION ! Votre installation doit satisfaire aux normes et réglementations locales (nationales) en vigueur à l'endroit (pays) où l'instal- lation se trouve. Les tableaux ci-dessous sont donnés à titre indicatif et sont basés sur le bon fonctionnement pratique des bornes de recharge, à...
  • Page 16: Paramètres D'usine En Option

    (voir annexe B) Équilibrage de charge standard* Équilibrage de charge actif (P1)* Smart Charging Network* Logo personnalisé à l’écran Sortie (logo Alfen) (seulement Pro-line) Entrée (votre propre logo)* Langues prises en charge Anglais, néerlandais, allemand, français, espagnol, portugais, italien, norvégien, suédois, finnois...
  • Page 17: Installation Et Connexion

    3.1 Installer et raccorder Lisez attentivement ces instructions avant d'installer DANGER ! la borne de recharge. Alfen ICU B.V. ne peut être tenue La borne de recharge contient des composants électriques responsable de tout dommage consécutif à l'utilisation de qui peuvent encore être sous tension après le débranche- ce manuel.
  • Page 18: Exigences De Montage Et D'installation

    • Crayon et le gabarit de perçage joint • Le circuit du câble de la station de distribution principale • Tournevis Torx (T25) jusqu'à l'Alfen Eve doit être protégé contre les courts-cir- • Pince à dénuder cuits et les surintensités à l'aide des éléments suivants : • Clé Allen - Fusibles classe B ou C (ou autres en conformité...
  • Page 19: Installation Électrique

    3. INSTALLATION ET CONNEXION Installer la borne de recharge Placez la borne sur le bloc de montage déjà installé en observant un mouvement vertical descendant. Fixez la borne sur le côté supérieur avec deux vis à six pans (diamètre max. 8 mm) à la position indiquée (voir figure 4). Figure 4 : Fixation du capot de câble Préparer la borne de recharge Ne retirez pas le film transparent du boîtier pendant l'instal- lation.
  • Page 20 3. INSTALLATION ET CONNEXION ATTENTION ! Assurez-vous que les câbles ne restent pas coincés lorsque vous remettez en place le châssis auxiliaire ! Vérifiez que les dispositifs de courant résiduel à l'intérieur de la borne sont activés. Mettez le commutateur principal en position I (ON). Utilisez éventuellement une clé spéciale pour simplifie la commutation. Poussez la partie blanche du boîtier à l'aide des deux vis dans les ouvertures situées en haut du couvercle arrière.
  • Page 21: Mise En Service De La Borne De Recharge

    Installer (application) (Request for Account). 4.3.1 Préparation 4.1 Instructions de sécurité avant utilisation Les bornes de recharge Eve Double Pro-line FR peuvent Suivez les instructions de sécurité ci-dessous avant de être très facilement configurées avec l’application Service mettre en service votre borne de recharge : Installer. Cette application permet d'accéder à de nombreux paramètres, de récupérer les paramètres par défaut et...
  • Page 22: Utiliser L'application Service Installer

    Les fonctionnalités en gris sont des fonctionnalités qui n'ont pas été retenues lors de la commande. 4.3.3 Changer les paramètres de langue L'interface utilisateur de la borne de recharge Alfen prend en charge un total de dix langues. La langue peut être paramétrée de deux façons : Au moyen de l'application Service Installer ; allez à Paramètres généraux (General Settings), puis à « Localisation »...
  • Page 23: Connectivité

    - Adresse IP ICU EZ : 93.191.128.6 de Service Installer. Si, lors de votre commande, vous - Port : 9090 avez choisi le système de gestion en ligne ICU EZ d’Alfen, - Port FTP : 21 l’Eve Double Pro-line FR sera déjà équipée d'une carte - Entrant - sortantLa saisie d'une adresse MAC SIM.
  • Page 24: Enregistrement De Votre Compte Icu Ez

    5.3 Enregistrement de votre compte ICU EZ 5.4 Gérer les paramètres Si vous souhaitez conclure un contrat avec Alfen pour la Si votre borne de recharge est connectée à un système fourniture de services distants ICU EZ, allez sur : www.
  • Page 25: Annexe A : Codes D'erreur Et Résolution De Problèmes

    PROBLÈMES Cette annexe présente un aperçu des codes d’erreur envoyés par la borne de recharge Eve Double Pro-line FR, ainsi que les instructions de résolution associées. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, veuillez prendre contact avec le revendeur de la borne de recharge ou avec Alfen (voir les informations de contact au verso de ce manuel).
  • Page 26: Causes Possibles

    ANNEXE A : CODES D'ERREUR ET RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Code Texte de message Icône Causes possibles Solutions possibles d'alarme Erreur de véhicule. Veuillez patienter, la Le véhicule consomme Un seul véhicule : • Contactez votre recharge va bientôt plus de courant qu'autorisé concessionnaire. reprendre. / n'a pas réagi à...
  • Page 27 ANNEXE A : CODES D'ERREUR ET RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Code Texte de message Icône Causes possibles Solutions possibles d'alarme Erreur due à des facteurs externes Câble non pris en charge. Vérifiez le câble de recharge Câble spécifique Câble cassé. Veuillez réessayer de (valeur PP hors plage selon Problèmes avec connecter le câble.
  • Page 28: Annexe B : Sélections Par Défaut Pour Paramètres D'usine Optionnels

    ANNEXE B : SÉLECTIONS PAR DÉFAUT POUR PARAMÈTRES D'USINE OPTIONNELS La borne de recharge Eve Double Pro-line FR dispose des La borne de recharge et le compteur intelligent com- options de recharge intelligente suivantes : muniquent entre eux par l'intermédiaire du port P1. Le protocole DSMR est utilisé à cet effet (pour les versions...
  • Page 29 ANNEXE B : SÉLECTIONS PAR DÉFAUT POUR PARAMÈTRES D'USINE OPTIONNELS Paramètres Modbus TCP/IP pour le Modbus TCP/IP Pour que la communication avec un compteur intelligent par l'intermédiaire de Modbus TCP/IP se déroule efficacement, les deux doivent être installés dans le même réseau. Avant que les champs de données requis ne puissent être lus, la borne de recharge et le compteur intelligent doivent pouvoir se connecter entre eux. Les paramètres suivants sont importants à cet effet : •...
  • Page 30 B.2 Smart Charging Network Smart Charging Network (SCN) est la fonctionnalité de charge intelligente qui permet de former une zone de charge avec les bornes de recharge Alfen raccordées. La vitesse de recharge de chaque sortie utilisée est déterminée par les bornes individuelles en tenant compte de l'ensemble de l'installation. À cet effet, les bornes de recharge raccordées échangent des données relatives à...
  • Page 31 ANNEXE B : SÉLECTIONS PAR DÉFAUT POUR PARAMÈTRES D'USINE OPTIONNELS Figure 10 : Smart Charging Network avec modèles Eve Double Pro-line FR Pour le fonctionnement optimal d'un SCN, il est important • Sans serveur DHCP, les bornes de recharge reçoivent une que tous les paramètres soient correctement confi gurés.
  • Page 32 ANNEXE B : SÉLECTIONS PAR DÉFAUT POUR PARAMÈTRES D'USINE OPTIONNELS Si vous avez acheté la fonctionnalité. La borne de recharge ne fera pas partie du SCN tant que vous n’avez pas acheté cette fonctionnalité. Après confirmation par Alfen de l’achat de cette fonctionnalité, celle-ci peut être téléchargée avec l’application Service Installer. ATTENTION ! Après le paramétrage d'un Smart Charging Network, il convient de redémarrer les bornes de recharge qui viennent d'être incluses.
  • Page 33: Déchets D'équipements Électriques Et Électroniques

    DÉCHETS D'ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES (DEEE) Les équipements électriques et électroniques (EEE) contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent être dangereux et présenter un risque pour la santé humaine et l'environnement lorsque les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) ne sont pas traités correctement.
  • Page 34: Alfen Icu B.v

    Contact – Alfen ICU B.V. Hefbrugweg 28 NL-1332 AP Almere Pays-Bas Boîte postale 1042 NL-1300 BA Almere Pays-Bas Tél. Sales Support: +31 (0)36 54 93 402 Tél. SAV : +31 (0)36 54 93 401 Site Web : www.alfen.com/en/ev-charge-points www.alfen.com/fr/bornes-de-charge-ev...

Table des Matières