Table des matières Table des matières Remarques générales..........................4 1.1 Informations complémentaires..................... 5 1.2 Conventions typographiques......................6 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 6 Consignes de sécurité..........................8 Performances............................11 Installation..............................12 Connexions et éléments de commande..................14 Données techniques..........................20 Câbles et connecteurs........................... 22 Protection de l’environnement......................
En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐ rativement remettre la présente notice à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. mixeur...
Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation.
Page 7
Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. REMARQUE ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à amplifier, mixer et lire les signaux provenant des appareils audio, des instru‐ ments de musique et des microphones. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
Page 9
Consignes de sécurité DANGER ! Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’appareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, disposi‐ tifs de protection ou composants optiques manquent ou sont endommagés.
Page 10
Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seu‐ lement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre «...
Performances Performances Mixeur DJ 2 canaux avec lecteur de CD et FX 2 × entrées stéréo : 1 entrée Phono/Line (prises Cinch), 1 entrée Line (prises Cinch) 1 × port USB 1 × entrée de microphone (prise jack) 1 × sortie casque (stéréo, prise jack 6,35 mm) 1 ×...
Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché.
Page 13
Installation Raccordements réalisables P P O O W W E E R R PH H O O N N E E M M I I C C O O U U T T P P U U T T L L I I N N E E 2 2 P P H H O O N N O O L L I I N N E E 1 1 USB Mix 2...
Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Face avant ö USB Mix 2 L L E E V V E E L L D D I I G G I I T T A A L L D D I I S S P P L L A A Y Y U U S S B B - - 5 5 M M I I C C V V O O L L...
Page 15
Connexions et éléments de commande 1 [USB] Connexion pour l'enregistrement ou la lecture via un périphérique USB 2 Écran et commande du lecteur de MP3 Démarre ou arrête la lecture. Choisit le morceau suivant pour la lecture. Choisit le morceau précédent pour la lecture. [VOL+] Augmente le volume du morceau de musique joué.
Page 16
Connexions et éléments de commande [EQ] Sélection de l’EQ 3 [MP3 / LINE 1][PHONO / LINE 2] Bouton de sélection de la source d’entrée du canal respectif 4 [CUE] Choisit le canal à entendre via le casque. 5 [HIGH] Bouton de réglage des aigus du canal d’entrée 6 [LOW] Bouton de réglage des basses du canal d’entrée 7 [CHANNEL 1 / CHANNEL 2]...
Page 17
Connexions et éléments de commande 9 [MIC VOL] Bouton de réglage du volume du signal d’entrée de microphone 10 [CUE VOL] Bouton de réglage du volume du casque 11 Crossfader Bouton de réglage pour mixer les signaux des canaux gauche et droit. Lorsque le bouton est en position centrale, vous pouvez entendre les deux canaux.
Page 18
Connexions et éléments de commande Face arrière P P O O W W E E R R PH H O O N N E E M M I I C C O O U U T T P P U U T T L L I I N N E E 2 2 P P H H O O N N O O L L I I N N E E 1 1...
Page 19
Connexions et éléments de commande 18 [PHONE] Sortie pour raccorder un casque 19 [MIC] Entrée de microphone, prise jack de 6,35 mm 20 Vis de mise à la terre pour réduire les bruits de ronflement en cas de connexion des tournes-disques 21 [OUTPUT] Sortie maître pour connecter un amplificateur, prises Cinch 22 [LINE 2 / LINE 1]...
Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
Page 23
Câbles et connecteurs C'est pourquoi on préfère la transmission symétrique dans le milieu professionnel, car celle-ci permet la transmission des signaux utiles sans interférences même sur de longues distances. Dans le cas d'une transmission symétrique, un autre conducteur s'ajoute aux conducteurs pour la masse et le signal utile.
Page 24
Câbles et connecteurs Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, symétrique) Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Terre Connexions Cinch Le dessin et le tableau montrent le brochage d'un connecteur Cinch. Signal Terre mixeur...
Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.