Table des matières Table des matières Remarques générales..........................6 1.1 Informations complémentaires..................... 7 1.2 Conventions typographiques......................7 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 8 Consignes de sécurité........................... 10 Performances............................12 Installation et mise en service......................13 Connexions et éléments de commande..................17 Utilisation..............................
Page 4
Table des matières Annexe................................41 11.1 Liste des voix........................... 41 11.2 Liste des kits............................. 56 11.3 Styles..............................57 MPS-750X Module de sons...
à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. MPS-750X Module de sons...
Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
Remarques générales Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
Page 9
Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. ATTENTION ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Les modules de son servent à la transposition des signaux trigger numériques provenant des pads de drums en divers sons de batterie. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
Page 11
Consignes de sécurité ATTENTION ! Risque de traumatismes auditifs Lorsque des haut-parleurs ou des casques sont raccordés, l’appareil peut produire un volume sonore susceptible de provoquer des traumatismes auditifs temporaires ou permanents. N’utilisez pas l’appareil continuellement à plein volume. Diminuez le volume dès que vous percevez l’apparition d’acouphènes ou de perte auditive.
Performances Performances 697 sons 55 styles 20 kits de batterie 20 kits d’utilisateurs Métronome Égaliseur 4 bandes (DSP) Effet résonance, distorsion (FX) et compresseur Fonction d'enregistrement Occupation souple des pads Bluetooth® Connexions : casque, triggers externes, USB, Line out, Line in Fonction de veille MPS-750X Module de sons...
Installation et mise en service Installation et mise en service Montage du rack, raccordement Le montage du rack et celui des pads et des pédales sont décrits en détail dans les instructions des pads et des pédales de montage fournies. À l’issue du montage, vérifiez si tous les câbles de raccordement entre les pads et le module de sons sont correctement raccordés.
Page 14
Installation et mise en service Raccordement du bloc d’alimen‐ Connectez le bloc d’alimentation fourni à la prise [DC 12 V] à l’arrière du module de sons, puis tation branchez la fiche dans la prise. Raccorder les appareils USB Branchez votre PC sur le port USB sur la face arrière du module de sons. MPS-750X Module de sons...
Installation et mise en service Raccordement des appareils Raccordez les entrées de votre amplificateur ou du moniteur actif aux prises de sortie audio [LINE OUT] à l’arrière du module de sons. Raccordez des lecteurs CD et MP3, etc. à la prise d’en‐ trée [LINE IN] à...
Page 16
Installation et mise en service Raccordement d’un casque Raccordez votre casque stéréo à la sortie [HEADPHONE] à l’arrière du module de sons. MPS-750X Module de sons...
Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Face avant ö # & $ ' ( 000000000000000 000000000000000 MPS-750X Module de sons...
Page 18
Connexions et éléments de commande [MASTER VOL.] | bouton rotatif pour régler le volume de la sortie Line [HEADPHONE VOL.] | bouton rotatif pour régler le volume de la sortie de casque Écran rétroéclairé [PAGE DOWN] | bouton pour défiler en avant dans le menu ouvert [PAGE UP] | bouton pour défiler en arrière dans le menu ouvert [ENTER] | bouton de saisie pour confirmer une sélection ou une modification [EXIT] | bouton de retour pour quitter un menu ou de rejeter des modifications...
Page 19
Connexions et éléments de commande [DRUM] | bouton pour mettre la piste de batterie d'un style en sourdine [ACCOMP] | bouton pour mettre la piste d’accompagnement d'un style en sourdine [TEMPO] | bouton pour régler la vitesse du métronome et la vitesse d’enregistrement et de lecture [–] | [+] | boutons pour augmenter ou diminuer la valeur affichée et pour sélectionner un kit | bouton pour arrêter la lecture des styles ou arrêter un enregistrement | bouton pour lancer la lecture des styles...
Page 20
Connexions et éléments de commande Face arrière 4 5 6 7 8 9 [HEADPHONE] | sortie de casque [LINE OUT] | prise de sortie pour raccorder un amplificateur ou un moniteur actif (mono à gauche, stéréo à gauche/droite) [LINE IN] | prise d’entrée pour raccorder des appareils audio tel un lecteur de CD ou MP3. [EXT1] | entrée pour raccorder un trigger externe, par défaut, un quatrième pad de tom [EXT2] | entrée pour raccorder un trigger externe, par défaut, un deuxième pad crash [USB] | port USB permettant le branchement d’un PC avec l’interface USB MIDI.
Utilisation Utilisation 6.1 Fonctions Mise en marche Avant d'allumer, vérifiez la bonne fixation de toutes les connexions par câble. Avant la mise en marche, tournez le bouton de réglage du volume du module de sons sur le minimum. Mettez le module de sons en marche à l’aide de l’interrupteur principal [POWER] à l’arrière de l’appareil.
Page 22
Utilisation Ajustement du kit de batterie Les sons du module de sons peuvent être programmés librement sur les pads raccordés. Vous pouvez donc créer vos propres kits de batterie et les mémoriser dans l’appareil. Procédez comme suit : Sélectionnez d’abord un kit de batterie existant (voir section précédente) et passer avec [EDIT] en mode d’édition.
Page 23
Utilisation Quittez le menu de sélection avec [EXIT]. ð Utilisez [–] | [+] dans le dialogue d’enregistrement suivant pour déterminer un emplacement de mémoire. Des données éventuellement existantes seront écrasées. Confirmez avec [ENTER] ou annulez l’enregistrement avec [EXIT]. Sélectionnez le trigger suivant, le cas échéant, sur lequel vous voulez programmer un son.
Page 24
Utilisation Utilisez [PAGE DOWN] ou [PAGE UP] pour ouvrir successivement les menus de sélection suivants et utilisez le bouton rotatif [–] / [+] ou les boutons [–] | [+] pour ajuster les réglages comme vous le souhaitez. Menu de sélec‐ Plage de valeurs tion VOLUME...
Page 25
Utilisation Fonction d'enregistrement Le module de sons offre la possibilité d’enregistrer 15 pistes de batterie personnelles au maximum en mode de fonctionnement « Kit » ou « Pattern ». Procédez comme suit : Activez un des modes de fonctionnement « Kit » ou « Pattern ». Appuyez sur le bouton pour activer le mode d’enregistrement.
Page 26
Utilisation Fonction Mixer La fonction des faders S1 … S6 du module de sons dépend du mode de fonctionnement sélec‐ tionné. Commutez avec [ALTER] entre VOL, FX et MIDI. La LED témoin du mode de fonctionne‐ ment actif s'allume. Mode de fonc‐ Fonctions des faders tionnement Réglage du volume sonore du pad affecté.
Utilisation Exemple : Si vous positionnez le fader S1 en mode VOL sur la valeur « 127 » , vous changez ensuite en mode FX, vous positionnez le fader sur « 0 » et si vous retournez puis en mode VOL, vous devez d’abord positionner le fader à nouveau sur la valeur «...
Page 28
Utilisation Paramètres Fonction BACK VOLUME Pré-réglage du volume de tous les styles et boucles. MASTER TUNE Pré-réglage du hauteur de son, diapason la / 440 Hz à l’état de livraison. LOCAL Mettez le paramètre pour le mode normal sur « ON » : le module lit les fichiers de son programmés. Mettez le paramètre pour le mode MIDI sur «...
Page 29
Utilisation Paramètres Fonction Cancel Les positions des faders ne sont pas enregistrées en éteignant l'appareil. Lock Les positions des faders sont verrouillées et ne peuvent pas être réglées individuellement. ADVANCED Pré-réglage des paramètres de pad et de trigger : Sensitivity La sensibilité...
Page 30
Utilisation Paramètres Fonction Rim/Head Amélioration de la détection du signal en augmentant la différence d'intensité du signal entre Modifier Rim et Head. Le Rim Modifier renforce le signal Rim à faible force de frappe. Le Head Modifier abaisse le signal Head à faible force de frappe. Ce réglage ne doit être adapté...
Page 31
Utilisation Paramètres Fonction Chick Time Réglage du temps de blocage d’un nouveau signal de la pédale après l’actionnement. Ce réglage permet d’éviter la frappe involontaire due au contact physique. Splash Time Réglage du niveau de difficulté pour le déclenchement du Pedal Splash. Calib.
Utilisation Paramètres Fonction Close Point Réglage de la position où le hi-hat est fermé. La valeur est indiquée dans la plage de frappe de la pédale Hi-hat. Plus la valeur est réduite, plus la valeur sera proche de la position où la pédale est complètement enfoncée.
Page 33
Utilisation Connexion audio Pour lire des données audio sur un périphérique mobile, procédez comme suit : Activez la fonction Bluetooth® de votre périphérique mobile. Recherchez des appareils disponibles. Sélectionnez le module nommé « HX-**** » . Entrez le mot de passe 1337 et confirmez. ð...
Utilisation 6.4 Réinitialisation aux valeurs d’usine Procédez comme suit pour réinitialiser l’appareil aux réglages d’usine : Appuyez sur [SETUP] et sélectionnez à l’aide de [PAGE UP] ou [PAGE DOWN] le point de menu « RESET » . Utilisez le bouton rotatif [–] / [+] ou les boutons [–] | [+] pour sélectionner une des options suivantes : «...
Données techniques Données techniques Connexions d'entrée Alimentation électrique Prise pour le bloc d’alimentation Interface USB USB MIDI Trigger 2 × prise jack en 6,35 mm LINE IN 1 × prise jack en 3,5 mm Connexions de sortie Casque 1 × prise jack en 3,5 mm LINE OUT (R/L mono) 2 ×...
Page 36
Données techniques Alimentation électrique Bloc d’alimentation externe, 100 - 240 V 50/60 Hz Tension de service 12 V / 2000 mA , polarité positive à l'intérieur, ou via le port USB Dimensions (L × H × P) 295 mm × 60 mm × 200 mm Poids 1,2 kg Conditions d'environnement...
Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
Page 38
Câbles et connecteurs Fiche jack tripolaire en 6,35 mm (stéréo, asymétrique) Signal (à gauche) Signal (à droite) Terre MPS-750X Module de sons...
Nettoyage Nettoyage Composants de l’appareil Nettoyez les composants de l’appareil accessibles de l’extérieur régulièrement. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de poussières importants sur les composants de l’appareil.
Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
Annexe Annexe 11.1 Liste des voix KICK House 03 Trance 04 Rock RnB 01 Trance 05 Jazz RnB 02 Trap 01 Indie 01 RnB 03 Trap 02 Indie 02 RnB 04 Trap 03 Metal Techno 01 Trap 04 Funk 01 Techno 02 Trap 05 Funk 02...
Page 42
Annexe Latin Rosa Session KissV Vintage Jungle 01 Kiss TR66RIM Jungle 02 DDDclean Soli909RIM SNARE Fiesta MorMOOG Birch 01 Morschlag2 Rock YAM18 Morschlag3 Rock R JAZZ V Morschlag1 Rock X METAL V Morschlag5 Jazz 01 POP V Ballerfiak Jazz 01 R ROCK2V Rave309 Jazz X...
Page 43
Annexe Indie X House 03 Trance 02 Indie 02 House 04 Trance 03 Indie R 02 House 05 Trance 04 Metal RnB 01 Trap 01 Metal R RnB 02 Trap 02 Metal X RnB 03 Trap 03 Funk 01 RnB 04 Trap 04 Funk R 01 RnB R 01...
Page 44
Annexe Brush Fiesta X 01 METALV Brush R Fiesta 02 METALV RS Brush X FiestaR 02 METALV SS Latin Fiesta R 03 POPV Latin R 01 Jungle2 POPV RS Latin R 02 Jungle2 R POPV SS Session BALLAD1 ROCKV2 Session R RSBALLAD1 ROCKV2 RS Session X...
Page 45
Annexe FatschSd SoliRH5 Jazz2 R MBare RimY10RIM Jazz3 OrgCP RimSoli808R Jazz3 R SoliNoisy SNSN80er Indie1 Indie2 Abpunch Rock1 Indie3 DD31 Rock1 R Indie4 Rock2 Metal1 Rock2 R Metal2 Morball2 Rock3 Metal3 Morballcl Rock3 R Metal4 Rock4 Conga1 Soli8084 Rock4 R Conga2 Soli9095 Jazz1...
Page 47
Annexe Pop4 R Vintage2 R Fiesta2 R Brush1 Vintage3 Fiesta3 Brush2 Vintage3 R Fiesta3 R Brush3 Vintage4 Fiesta4 R Brush4 Vintage4 R Brush8 Latin1 Jungle1 Brush10 Latin2 Jungle1 R Brush12 Latin3 Jungle2 Brush14 Latin4 Jungle2 R BrushRim8 Session1 Jungle3 BrushRim10 Session2 Jungle3 R BrushRim12...
Page 49
Annexe 80er1 TED_TOM1 Indie B 80er2 TED_TOM2 Indie E 80er3 TED_TOM3 Funk 02 80er4 TED_TOM4 Funk B 02 NOV_808TOM1 X1_ETOM1 Funk E 02 NOV_808TOM2 X1_ETOM2 Funk 01 NOV_808TOM3 X1_ETOM3 Funk B 01 NOV_808TOM4 X1_ETOM4 Funk E 01 SDS7_4TO1 RIDE House 01 SDS7_4TO2 Rock House 02...
Page 50
Annexe Pop B Pst20Wd Pst2TNy B Brush Pst20Wd B Pst2TNy E1 Brush B Pst20Wd E Pst2TNy E2 Brush E Pst20Br CRASH Session Pst20Br B Rock1 Vintage Pst20Br E Rock1 E Vintage B Pst21Ny1 Rock2 Jungle B Pst21Ny2 Rock2 E Fiesta Pst21 B1 RockChina Fiesta B...
Page 51
Annexe RockSplash House 02 Fiesta2 Jazz1 House 03 SplashA12 Jazz1 E 01 House 04 SplashA12 E Jazz2 Trance1 SplashB12 Jazz2 E Trance2 SplashB12 E JazzSplash 01 Trap1 01 Splash8 JazzSplash 02 Trap2 01 Splash8E Indie1 01 Pop1 China12Mal Indie2 01 Pop2 China14Mal Indie1 02...
Page 52
Annexe Crash17 Crash20Br Jazz P 02 Crash17br Crash20EDGE Indie O 02 Crash17 E 808_1CYMB Indie C 02 Crash17 NOV_CYMB Indie P 02 Crash18 Y808crash Metal O HI-HAT Crash18 E Metal C CrashB16 E Rock O Metal P CrashB16 E Rock C Funk O 01 CrashB16 Rock P...
Page 53
Annexe House C 01 Trance C 02 Brush Sp House O 02 Trap O 01 Session O House C 02 Trap C 01 Session C House O 03 Trap O 02 Session P House C 03 Trap C 02 Session Sp RnB O 01 Trap O 03 Vintage O...
Page 54
Annexe Fiesta C CDHH P CR78_HHO Fiesta P CDHH Half CR78_HHC Fiesta Half CDHH Sp NOV_HHOP Fiesta Sp CCO O NOV_1HHC CCMHH O CCO C SakataHH O CCMHH C CCO P SakataHH C CCMHH P CCO Half SakataHH P CCMHH Half CCO Sp Y808HH O CCMHH Sp...
Annexe 11.2 Liste des kits N° Désignation N° Désignation Studio Fiesta Funk Mario Impulse Jazz Loop Metal DirtySouth Rock Nebula Drumstep Latin Jungle Brush Utopia Sunray Bluebay MPS-750X Module de sons...