Expondo RCFZ-98 Manuel D'utilisation page 11

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
9.
Odczekać, aż lód z wnętrza zamrażarki się roztopi,
w trakcie rozmrażania można usuwać zbierającą się
wodę za pomocą gąbki.
10.
Przed ponownym używaniem urządzenia, należy
wyczyścić jego wnętrze.
11.
Zatkać otwory (na dnie zamrażarki oraz w jego
przedniej dolnej części) zatyczkami.
12.
Zamknąć pokrywę/ drzwi i podłączyć urządzenie do
zasilania.
13.
Nastawić moc chłodzenia do maksimum.
14.
Włożyć do zamrażarki produkty przeznaczone do
zamrożenia.
15.
Po około 4-6 godzinach lub gdy zgaśnie czerwone
światło („Running", za wyjątkiem modelu RCFZ-
W88L ), ustawić moc chłodzenia odpowiednią do
wypełnienia zamrażarki.
WEWNĘTRZNE OŚWIETLENIE
Dla RCFZ-98, RCFZ-152, RCFZ-197, RCFZ-252, RCFZ-560,
RCFZ-459, RCFZ-368
Gdy pokrywa zamrażarki jest otwarta, automatycznie zapala
się wewnętrzne oświetlenie urządzenia. Gdy pokrywa
zamrażarki
jest
zamknięta,
oświetlenie
wewnętrzne
urządzenia gaśnie. W modelu RCFZ-W88L oświetlenie
należy włączyć samodzielnie, zależnie od potrzeb.
WYMIANA WEWNĘTRZNEJ LAMPY
Wymianą
lub
naprawą
lampy
powinien
zająć
wykwalifikowany specjalista. Przed wyminą lampy oraz
wszelkimi pracami konserwacyjnymi należy odłączyć
wtyczkę urządzenia z gniazda. Lampa znajduje się za
przeźroczystą osłoną na pokrywie urządzenia lub –
w przypadku modelu RCFZ-W88L – na górnej ściance
urządzenia. W przypadku potrzeby wymiany lampy należy
wykręć śruby osłony, zdjąć osłonę, wymienić lampę na
nową o tych samych parametrach, a następnie ponownie
zamontować osłonę za pomocą śrub.
TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE
Podczas transportu urządzenie należy zabezpieczyć przed
wstrząsami i przewróceniem się oraz nie ustawiać go „do
góry nogami". Urządzenie należy przechowywać w dobrze
wentylowanym pomieszczeniu, w którym obecne jest
suche powietrze i nie występują gazy powodujące korozję.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Zamrażarkę
zaleca
się
myć
regularnie.
Przed
przystąpieniem do czyszczenia urządzenia lub przed
wykonywaniem
jakichkolwiek
prac
naprawczych
konserwacyjnych należy je odłączyć od zasilania i odczekać
do momentu ostygnięcia. Do mycia nie wolno stosować
żrących środków czyszczących, np. proszku do czyszczenia,
środków z zawartością alkoholu, rozcieńczalników, itp.
i należy uważać, aby do wnętrza zamrażarki nie przedostała
się woda. Nie wolno nigdy zanurzać urządzenia, kabla
ani wtyczki w wodzie lub żadnej innej cieczy. Zabrania
się mycia urządzenia przy pomocy strumienia wody pod
ciśnieniem. Wnętrze urządzenia należy myć przy pomocy
środków dezynfekujących odpowiednich dla przemysłu
spożywczego.. Do mycia należy używać wilgotnej, miękkiej
ściereczki po czym dokładnie wysuszyć. W celu wysuszenia
powierzchni należy użyć miękkiej, suchej ściereczki.
W przypadku, gdy urządzenie nie będzie używane przez
dłuższy okres czasu należy: Odłączyć urządzenie całkowicie
od zasilania i usunąć z niego wszystkie produkty spożywcze.
20
Następnie umyć całą zamrażalkę wilgotną, miękką ściereczką
i delikatnym środkiem czyszczącym; przemyć czystą wodą
i dokładnie wysuszyć; na jakiś czas zostawić drzwi otwarte,
tak aby urządzenie dokładnie wyschło. Zaleca się czasową
kontrolę kabla sieciowego pod względem uszkodzeń.
Zabrania się używania urządzenia z uszkodzonym kablem.
Taki kabel musi być wymieniony w serwisie lub przez
wykwalifikowanego elektryka. W przypadku stwierdzenia
usterek należy zgłosić się do sklepu lub serwisu. Naprawa
urządzenia może być przeprowadzana wyłącznie przez
nasz serwis. Próby podjęcia naprawy na własną rękę mogą
prowadzić do stworzenia bezpośredniego zagrożenia życia
lub zdrowia i powodują utratę gwarancji!
REGULARNA KONTROLA URZĄDZENIA
Należy regularnie sprawdzać, czy elementy urządzenia
nie są uszkodzone. Jeżeli tak jest, należy zaprzestać
użytkowania urządzenia. Proszę niezwłocznie zwrócić się
do sprzedawcy w celu przeprowadzenia naprawy.
Co należy zrobić w przypadku pojawienia się problemu?
Należy skontaktować się ze sprzedawcą i przygotować
następujące dane:
Numer faktury oraz numer seryjny (nr seryjny podany
jest na tabliczce znamionowej).
Ewentualnie zdjęcie niesprawnej części.
Pracownik serwisu jest w stanie lepiej ocenić, na
czym polega problem, jeżeli opiszą go Państwo
się
w sposób tak precyzyjny, jak jest to tylko możliwe. Im
bardziej szczegółowe są dane, tym szybciej można Państwu
pomóc!
UWAGA: Nigdy nie wolno otwierać urządzenia bez
konsultacji z serwisem klienta. Może to prowadzić do utraty
gwarancji!
czy
Rev. 23.11.2017
N Á V O D K O B S L U Z E
Seznamte se s návodem k obsluze.
Elektrická zařízení nesmí být vyhozena do
popelnice se směsným domovním odpadem.
Zařízení je v souladu s prohlášením o shodě CE.
Pozor! Nebezpečí úrazu.
UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí požáru. Izobutan
(Izobutan, R600a), cyklopentan.
POZOR! Obrázky v tomto návodu jsou ilustrační
a v některých detailech se od skutečného vzhledu
stroje mohou lišit.
Originálním návodem je německá verze návodu. Ostatní
jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.
NÁVOD K OBSLUZE
BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ
Obecná bezpečnostní doporučení týkající se používání
elektrických zařízení:
Za účelem minimalizace rizika úrazu v důsledku působení
ohně nebo úrazu elektrickým proudem Vás žádáme
o trvalé dodržování několika základních bezpečnostních
pravidel během používání zařízení. Pečlivě si prosím
přečtěte tento návod k obsluze a ujistěte se, že jste nalezli
všechny odpovědi na otázky týkající se tohoto zařízení.
Tento návod prosím pečlivě uchovávejte poblíž výrobku,
v případě dotazů se k němu budete moci později vrátit.
Vždy prosím používejte uzemněný zdroj elektrického
proudu se správným síťovým napětím (viz návod nebo
štítek)! V případě pochybností, zda je zapojení uzemněno,
vyhledejte pro kontrolu kvalifikovaného odborníka. Nikdy
nepoužívejte
poškozený
napájecí
kabel!
Neotvírejte
zařízení na vlhkém nebo mokrém místě, ani mokrýma nebo
vlhkýma rukama. Chraňte zařízení před přímým slunečním
světlem. Zařízení vždy používejte na bezpečném místě tak,
aby nikdo nemohl stoupnout na kabel, zakopnout o něj a/
nebo ho poškodit. Před zahájením čištění zařízení vytáhněte
zástrčku ze zásuvky a k čištění používejte pouze vlhký
hadřík. Nepoužívejte čisticí prostředky a dávejte pozor,
aby se jakákoliv kapalina nedostala do a/nebo nezůstala
v zařízení. Neprodleně po zjištění nesprávného fungování
zařízení je nutno ho vypnout. Zástrčku ze zásuvky vytáhněte
rovněž tehdy, pokud zařízení nepoužíváte. Práce spojené
s údržbou, regulací a opravou zařízení může provádět
pouze specializovaný personál. V případě provedení oprav
třetími osobami záruka zaniká!
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
1.
Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte
tento návod! Dodržujte všechny bezpečnostní
pokyny, vyhnete se tak škodám vzniklým v důsledku
použití zařízení v rozporu s jeho určením!
2.
Návod k obsluze uschovejte za účelem jeho
pozdějšího použití. Pokud by zařízení mělo být
předáno třetím osobám, spolu s ním jim předejte
rovněž návod k obsluze.
3.
Zařízení je možno používat výhradně v souladu
s jeho určením a pouze v místnostech.
4.
V případě použití zařízení v rozporu s jeho určením,
nebo nesprávné obsluhy je vyloučena odpovědnost
za případně vzniklé škody.
Rev. 23.11.2017
5.
Před prvním použitím zkontrolujte, zda jsou druh
proudu a síťové napětí shodné s údaji uvedenými na
technickém štítku zařízení.
6.
Zařízení není určeno k tomu, aby bylo používáno
osobami (včetně dětí) s omezenými psychickými,
senzorickými a mentálními funkcemi nebo osobami
bez příslušných zkušeností a/nebo znalostí, ledaže
jsou tyto osoby pod dohledem osoby zodpovědné za
jejich bezpečí nebo od této osoby obdržely pokyny
týkající se toho, jak je zařízení nutno používat.
7.
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! Nikdy
se zařízení nepokoušejte opravovat sami. V případě
poruchy ho předejte k opravě pouze kvalifikovaným
odborníkům.
8.
Pravidelně kontrolujte zástrčku a napájecí kabel.
Pokud je napájecí kabel zařízení poškozen, jeho
výměnu může provést pouze jeho zákaznický servis,
nebo osoba s podobnými kvalifikacemi.
9.
Zabraňte poškození napájecího kabelu v následku
jeho rozdrcení, zalomení nebo prodření na ostrých
hranách a mějte jej v bezpečné vzdálenosti od
horkých
povrchů
a
otevřených
zdrojů
ohně.
Nenechávejte jej také viset a neponořujte do vody.
10.
POZOR – OHROŽENÍ ŽIVOTA! Během čistění nebo
používání zařízení nikdy nesmí být ponořováno do
vody nebo jiných kapalin. Zařízení nikdy nesmí být
vystaveno vlivu tekoucí vody nebo poléváno jinými
kapalinami.
11.
V žádném případě nedemontujte těleso zařízení.
12.
V zařízení neuchovávejte těžké, jedovaté a korodující
předměty.
13.
Abyste zabránili poškození kompresoru při přepravě,
nenaklápějte chladničku v úhlu větším než 45°.
14.
Chladničku nepoužívejte v nevytápěných prostorech
a na místech s vysokou vlhkostí vzduchu.
15.
Pokud budete manipulovat s rukama v mrazničce,
mějte je suché, jinak může dojít k poškození kůže
mrazem.
16.
UPOZORNĚNÍ! Větrací otvory zařízení musí být vždy
průchodné.
17.
UPOZORNĚNÍ!
Nepoužívejte
žádná
elektrická
zařízení nebo přístroje pro urychlení rozmrazování.
18.
UPOZORNĚNÍ! Věnujte zvláštní pozornost tomu,
abyste nepoškodili součásti oběhu chladiva.
19.
UPOZORNĚNÍ!
Nepoužívejte
žádné
elektrické
přístroje v komoře zařízení určené pro uchovávání
potravin.
20.
UPOZORNĚNÍ! Zařízení má ve své konstrukci lehce
hořlavé plyny, které slouží k izolaci. Proto zařízení po
ukončení používání odevzdejte k likvidaci na sběrné
místo odpadu.
21.
UPOZORNĚNÍ! Zástrčku zařízení připojte do zásuvky
na místě umožňujícím její rychlé a snadné odpojení.
22.
UPOZORNĚNÍ! Instalaci zařízení musí provést osoba
s příslušnou kvalifikací.
23.
Děti si nesmí hrát se zařízením.
24.
V zařízení neuchovávejte látky s nebezpečím
výbuchu, např.: plechovky obsahující lehce hořlavý
stlačený plyn.
25.
V zařízení neuchovávejte skleněné nádobí se
zamrzajícími tekutinami.
26.
Nepoužívejte nefunkční nebo poškozené zařízení.
27.
Náhradní díly nebo příslušenství nedoporučené
výrobcem nepoužívejte v zařízení.
21

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Expondo RCFZ-98

Table des Matières