Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Pressure Washer catalog number Bdp3100 instruction Manual & D hank you for choosing lack ecker o To www lackanD ecker wner To regisTer your new proDucT Before returning this product for any reason please call 1-800-544-6986 before you call, have the catalog No.
All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS this manual contains information that is important for you to know and under- stand. this information relates to protecting your safety and preveNtiNg eQuipmeNt problems. to help you recognize this information, we use the sym- bols below.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com • Heat will expand fuel in the tank • fill tank to 1/2" (12.7 mm) below bottom of filler neck to provide space which could result in spillage and for fuel expansion. pos si ble fire explosion. risk of explosion or fire (continued) What can happen hoW to preVent it...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com danger: risk of fluid inJection and laceration What can happen hoW to preVent it • Your pressure washer operates at • Inspect the highpressure hose fluid pressures and velocities high regularly. replace hose enough to penetrate human and immediately if it is damaged, worn, animal flesh, which could result in...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com danger: risk of unsafe operation What can happen hoW to preVent it • Unsafe operation of your pressure • Do not use chlorine bleach or any wash er could lead to se ri ous in ju ry other corrosive compound.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com danger: risk of inJury or prop er ty daMage When transporting or storing What can happen hoW to preVent it • Fuel or oil can leak or spill and could • If pressure washer is equipped with result in fire or breathing hazard.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Warning: risk of cheMical Burn What can happen hoW to preVent it • Use of acids, toxic or corrosive • Do not use acids, gasoline, ker chemicals, poisons, in sec ti cides, or o sene, or any other flammable any kind of flam ma ble solvent with materials in this product.
All manuals and user guides at all-guides.com N. Quick-connect spray Wand: GET TO KNOW THE Allows the user to quickly change PrESSUrE WASEr out high-pressure nozzles. refer to spray Wand nozzles. compare the illustrations with your unit o. spray gun: connects with spray to familiarize yourself with the location wand to control water flow rate, of various controls and adjustments.
All manuals and user guides at all-guides.com ASSEmbLY INSTrUcTIONS place the nozzle holder (b) onto the panel (located on the handle locate and remove all loose parts assembly) and push each nozzle from the carton. holder into place. cut four corners of the carton Remove four colored quick connect from top to bottom and lay the nozzles (a) from plastic bag and...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com change to the 40º nozzle - (white) caution: allowing the unit to run for this nozzle delivers a less powerful more than two minutes without the stream of water and a wider spray gun trigger pulled could cause over- pattern.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com caution: the high pressure spray from your pressure washer is capable of causing damage to surfaces such as wood, glass, automobile paint, auto strip- ing and trim, and delicate objects such as flowers and shrubs. Before spraying, check the item to be cleaned to assure yourself that it is strong enough to resist damage from the force of the spray.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com connect water source to pump • do Not let hoses come in contact with very hot engine muffler during or inlet. note: Water source must immediately after use of your pressure provide a minimum of 5 gallons washer.
All manuals and user guides at all-guides.com shutting doWn Warning: risk of unsafe operation. pull starter grip slowly after each use, if you have applied until resistance is felt. then pull chemicals, place chemical hose starter grip (i) rapidly to avoid into container of clean water and kickback and prevent hand or draw clean water through chemical...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com engine remove filter by consult the engine owners manual for grasping end and the man u fac tur er's recommendations removing it from for any and all maintenance. water inlet pump as shown. pump clean filter...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com add rv antifreeze to hose as SPEcIFIcATIONS shown. pull engine starter rope slowly sev- Model BDP3100 eral times until an ti freeze comes psi max* 3100 (21374 kpa) out of high-pressure hose con nec- operating psi 2790 (19236 kpa) tion of pump.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com any incidental, indirect parts. all decisions of black & decker • or conseQuential loss, with regard to this limited warranty shall daMage, or expense that be final. this warranty gives you spe- May result froM any defect, cific legal rights, and you may also have failure or Malfunction of other rights which...
All manuals and user guides at all-guides.com TrOUbLE SHOOTING GUIDE proBleM cause correction engine will No fuel. add fuel. not start (see pressure builds up after Squeeze gun trigger to relieve engine manual two pulls on the recoil pres sure. for further starter or after initial use.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com proBleM cause correction see how to use spray Will not draw spray wand not in chemicals low pressure. Wand paragraph in the Operation section. chemical filter clogged. clean filter. chemical screen not in make sure end of chemi- cleaning solution.
All manuals and user guides at all-guides.com Laveuse à pression no de catalogue Bdp3100 Manuel d’utilisation ’ & D erci D avoir choisi lack ecker isiTez www lackanD ecker wner pour enregisTrer voTre nouveau proDuiT aVant de retourner ce produit pour...
All manuals and user guides at all-guides.com mESUrES DE SÉcUrITÉ - DÉFINITIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. cette information porte sur Votre sÉcuritÉ et sur la prÉVention de proBlÈMes d'ÉQuipeMent. afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com liSeZ et conServeZ ceS inStructionS danger: risQue d'explosion ou d'incendie ce Qui peut se produire coMMent l'ÉViter • Les cigarettes, étincelles, arc élec- • Éteindre le moteur et le laisser trique, gaz d'échappement et des refroidir avant de remplir le réservoir parties chaudes du moteur telles d'essence...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com danger: risQue d'asphyxie ce Qui peut se produire coMMent l'ÉViter • Respirer les vapeurs d'échappement • Utiliser la laveuse haute pression provoqueradegravesblessuresvoire, dans une zone bien aérée. Éviter les un décès ! les gaz d'échappement endroits clos comme les garages, les des moteurs contiennent du mon- sous-sols, etc.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com • Il y a risque de blessures si la pres- • Pour décompresser sys- sion n'est pas réduite avant d'essayer tème, éteindre le moteur, fermer de procéder à un entretien ou un l'approvisionnement démontage.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com • Suivre la procédure de démarrage • Si le moteur ne démarre pas après correcte pour éviter l'effet de rebond deux tentatives, appuyer sur la moteur qui provoquerait ainsi une détente du pistolet pour décom- blessure grave à...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com aVertisseMent: risQue d'ÉclateMent ce Qui peut se produire coMMent l'ÉViter • des pneus surgonflés pourraient • Utiliser un manomètre pour vérifier provoquer des blessures graves et la pression des pneus avant chaque des dommages à la propriété. utilisation et lors du gonflage;...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com aVertisseMent: risQue dechoc ÉlectriQue ce Qui peut se produire coMMent l'ÉViter • Un jet en direction de prises élec- • Débrancher tout produit fonctionnant triques ou d'interrupteurs ou tout à l'électricité avant d'essayer de le objet branché...
All manuals and user guides at all-guides.com N. lance de vaporisation à connexion rapide : permet à l'utilisateur de changer rapidement les buses à haute pression. consultez la partie intitulée « utilisation de la lance de vaporisation ». o. pistolet de vaporisation : s'attache à...
All manuals and user guides at all-guides.com attachez la lance (n) au pistolet sion moindre que celle indiquée sur le (o) et bien serrer. pneu. Ajouter de l'air par petite quantité et utiliser fréquemment le manomètre pour empêcher un surgonflage . UTILISATION terMinologie des laVeuses à...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com remplacez la buse par la buse de aVertisseMent : la projec- 40° (blanche) - cette buse produit tion d'objets pourrait provoquer de un jet d'eau moins puissant et plus graves blessures. ne pas essayer de large.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com couleur de type de jet usages surfaces * buse low pressure applique des la pulvérisation à faible solutions de pression est sécuritaire nettoyage pour toutes les sur- faces. toujours véri- Black fier la compatibilité des solutions nettoyantes avant leur utilisation.
All manuals and user guides at all-guides.com cords lâches ou des tuyaux usés d'eau pour une période de plus ou endommagés peuvent se solder de deux minutes à chaque fois. par des blessures par injection. Ne la pompe fonctionne en mode pas traiter uNe iNJectioN de de dérivation lorsque la détente liQuide comme uNe simple...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Branchez la source d'eau à 12. si le moteur est froid, régler l'orifice d'entrée de la pompe. l’étrangleur (L) à la position FERMÉE reMarQue : la source d'eau comme il est indiqué. doit fournir un minimum de 19 litres (5 gallons) par minute à...
All manuals and user guides at all-guides.com 16. appuyez sur la détente du pisto- attention : risque des dommages let pour commencer la vaporisation à la propriété. si vous n'exécutez d'eau. cette étape, cela risque d'endommager la pompe. aVertisseMent risque d'utilisation dangereuse se tenir sur fermez le robinet de la source une surface stable et saisir solide-...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com nettoyage de la Buse reMarQue : Le côté conique si la buse devient obstruée par des doit être dirigé vers l'extérieur. matériaux étrangers comme reMarQue : N'utilisez pas la laveuse poussière, une pression excessive à...
FIcHE TEcHNIqUE l’admission d’eau de la pompe. modèle BDP3100 rebrancher le fil de la bougie. psi max* 3100 (21374 kpa) laveuse à pression psi en vidangez toute l'eau du boyau fonctionnement 2790 (19236 kpa) à...
All manuals and user guides at all-guides.com laveuses haute pression de black & • Les marchandises endommagées decker couverts par cette garantie sont ou inopérantes à la suite de l’usure exempts de défaut de matériau et de normale, une mauvaise utilisa- fabrication pendant deux ans à...
All manuals and user guides at all-guides.com cas, les exclusions ou limitations ci-dessus pourraient ne pas être imported by / importé par black & decker canada inc. applicables. 100 central ave. • LES GARANTIES IMPLICITES, brockville (ontario) k6v 5W6 y coMpris toute garantie Voir la rubrique de QualitÉ...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com proBlÈMe cause correction aucune pres- de l'air se trouve arrêtez le moteur et fermez sion ou basse dans le boyau. ensuite le robinet de la source pression (à d'eau. débranchez la source l'utilisation d'eau de l'orifice d'entrée de initiale) la pompe et ouvrez le robi-...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com proBlÈMe cause correction fuite d'eau connexions desserrées. serrez. au niveau de garnitures de piston usées. contacter les services clientèle la pompe b&d au 1-800-544-6986. Joints toriques usés ou brisés. contacter les services clientèle b&d au 1-800-544-6986.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Lavadora a presión número de catálogo Bdp3100 Manual de instrucciones ¡g & D racias por elegir lack ecker aya a www lackanD ecker wner para regisTrar su nuevo proDucTo antes de deVolVer este producto...
All manuals and user guides at all-guides.com DEFINIcIONES DE NOrmAS DE SEGUrIDAD Este manual contiene importante información para que usted sepa y com- prenda. esta información se relaciona con la protección de su seguridad y la preVenciÓn de proBleMas al eQuipo. para ayudarlo a reconocer esa información, utilizamos los símbolos indicados más abajo.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com lea Y conServe eStaS inStruccioneS peligro: riesgo de explosiÓn o incendio ¿QuÉ puede suceder? cÓMo eVitarlo • La gasolina derramada y sus • Apague el motor y deje que se vapores pueden encenderse a enfríe antes de poner combustible causa de chipas de cigarrillos, en el tanque.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com peligro: riesgo respiratorio (asfixia) ¿QuÉ puede suceder? cÓMo eVitarlo • La inhalación de vapores de • Opere la lavadora a presión en escape causará lesiones graves un área bien ventilada. evite los o la muerte. el escape del motor lugares cerrados como garajes, contiene monóxido de carbono, un sótanos, etc.
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com • Podría resultar herido si la presión • Para aliviar la presión del sistema, del sistema no se reduce antes de apague el motor, cierre el suminis- intentar realizarle mantenimiento o tro de agua y hale del disparador desarmarlo.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com • Si no se sigue el procedimiento • Si el motor no arranca después de puesta en marcha adecuado, de halar dos veces, apriete el dis- el motor puede retroceder, lo que parador de la pistola para aliviar la podría causar daños graves a las presión de la bomba.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com adVertencia: riesgo de de estallido ¿QuÉ puede suceder? cÓMo eVitarlo • El inflado excesivo de los neumáti- • Utilice un medidor de presión cos podría causar lesiones graves de neumáticos para controlar la y daño a la propiedad.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com adVertencia: riesgo de QueMadura QuÍMica ¿QuÉ puede suceder? cÓMo eVitarlo • El uso de ácidos, químicos tóxicos • No utilice ácidos, gasolina, kerosén o corrosivos, venenos, insecticidas o cualquier otro material inflamable o cualquier tipo de solvente inflam- en este producto.
All manuals and user guides at all-guides.com A. Boquillas de conexión rápida i/J. bastidor del motor y conjunto de ruedas B. Portaboquillas N. tubo aplicador de conexión rápida c. manillar o. pistola rociadora d. manguera de alta presión: lleva el agua a presión desde la bomba a la Manguera de químicos pistola y el tubo aplicador.
All manuals and user guides at all-guides.com nota: la bomba de alta presión se llenó en la fábrica con un aceite dis- eñado a durar toda la vida útil de la bomba. Si se presentase algún prob- lema con la bomba, comuníquese con coloque el manillar un servicentro autorizado.
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com atenciÓn: no permita que la unidad Boquillas para la varilla funcione por más de dos minutos sin pulverizadora apretar el gatillo porque se recalen- Las boquillas para la varilla pulveriza- tará y se dañará bomba. dora están guardadas en el soporte para boquillas en el ensamblado del Válvula térmica de seguridad (no...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com color de la patrón (abanico) usos superficies * Boquilla de rociado gran capacidad de hormigón o metal 0˚ localización para sin pintar limpiar manchas No usar en madera en superficies rojo difíciles y sin pintar o para alcanzar áreas elevadas 15˚...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com dañarse. los daños a las bom- contiene monóxido de carbono, un bas ocasionados por productos gas inodoro que es fatal. químicos no están cubiertos por • NO deje que las mangueras entren la garantía. en contacto con el silenciador del nota: cuando el tubo aplicador esté...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Verifique el nivel de aceite del 10. ponga motor. para informarse del pro- interruptor cedimiento correcto, refiérase al e N c e N d i d o / manual del propietario del motor. apagado (h) del conecte la manguera de agua a motor...
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com 15. presione el disparador de la pistola para que empiece a fluir el agua. aVertencia: riesgo de oper- ación insegura. párese en una super- ficie estable y agarre la pistola/varil- la firmemente con ambas manos. espere que la pistola retroceda atenciÓn: riesgo de daño a la cuando la dispare.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com Quite el filtro Bomba agarrándolo firme- el aceite en la bomba de alta presión mente del extremo está diseñado para que dure toda la y sáquelo de la vida útil de la bomba. Si se presentase entrada del agua algún problema con la bomba, comu- a la bomba, como...
ESPEcIFIcAcIONES manguera de alta presión, enról- lela y guárdela sobre el soporte del Modelo BDP3100 manillar de la lavadora a presión. psi max* 3100 (21374 kpa) drene toda el agua de la pistola psi de operación 2790 (19236 kpa) y la varilla rociadora, sujetándola...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com la compra para el trabajo de la GARANTÍA DE DOS AÑOS PARA garantía. USO DOMÉSTICO • Tenga un cuidado razonable en la operación y el mantenimiento del producto, según se describe en los garantÍa liMitada para los manuales del usuario.
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com cualQuier defecto, para propÓsito falla o funcionaMiento deterMinado, se liMitan incorrecto del producto. a dos aÑos a partir de algunos estados no permiten la la fecha de la coMpra exclusión o limitación de los daños original.
All manuals and user guides at all-guides.com GUÍA DE DIAGNÓSTIcO DE PrObLEmAS proBleMa causa correcciÓn el motor no sin combustible. agregue combustible. arranca (vea acumuláción de presión apriete el gatillo de la pis- el diagnóstico después de tirar dos veces tola para aliviar la presión.
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com proBleMa causa correcciÓn No succiona el tubo aplicador no está vea el procedimiento para productos graduado para baja presión . el Uso del Tubo Aplicador en la sección operación. químicos. El filtro de productos quími- limpie el filtro.
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com proBleMa causa correcciÓn la bomba Boquilla obstruida. refiérase a las instrucciones pulsa. para el Uso del Limpiador de Boquillas en la sec- ción Mantenimiento. 61 - sp N002453...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com 62- sp N002453...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com 63 - sp N002453...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com Part No. N004317 Rev. 0 Cat. No. BDP3100 FEB. ‘08...