Publicité

Liens rapides

CAL. NX04
MONTRE QUARTZ A DOUBL AFFICHAGE
Affichage heure/calendrier
Fonction de démonstration
Heure mondiale
Chronographe
Sonnerie ordinaire
Sonnerie unique
Lampe d'éclairage
(panneau électroluminescent)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pulsar NX04

  • Page 1 CAL. NX04 MONTRE QUARTZ A DOUBL AFFICHAGE Affichage heure/calendrier Fonction de démonstration Heure mondiale Chronographe Sonnerie ordinaire Sonnerie unique Lampe d’éclairage (panneau électroluminescent)
  • Page 2 COURONNE/BOUTONS ET AFFICHAGES Date Jour Aiguille des Aiguille des minutes heures COURONNE Trotteuse Heures Minutes Secondes a: Position normale b: Position retirée...
  • Page 3 A chaque poussée, le mode de l’affichage numérique change dans l’ordre suivant: HEURE/ HEURE SONNERIE CHRONOGRAPHE CALENDRIER MONDIALE ORDINAIRE Appuyez en mode HEURE / CALENDRIER pour obtenir le mode SONNERIE UNIQUE. HEURE/CALENDRIER SONNERIE UNIQUE À chaque pression en mode HEURE/CALENDRIER, l’affichage change dans l’ordre suivant: HEURE/ CALENDRIER...
  • Page 4: Dévissage De La Couronne

    COURONNE VISSABLE [pour modèles à couronne dévissable] Dévissage de la couronne 1 Tournez la couronne dans le sens anti-horaire jusqu’à ne plus sentir de résistance. 2 La couronne peut alors être retirée. Vissage de la couronne 1 Repoussez la couronne à sa position normale.
  • Page 5: Mode Heure / Calendrier

    MODE HEURE / CALENDRIER Avant de régler l’heure analogique, veillez à régler l’heure numérique. RÉGLAGE DE L’HEURE NUMÉRIQUE / CALENDRIER Une fois que l’heure/calendrier de votre région est ajusté en mode HEURE/ CALENDRIER, l’heure des 27 villes couvertes en mode HEURE MONDIALE sera aussi automatiquement ajustée.
  • Page 6 Appuyez pour sélectionner les chiffres/segments (clignotants) à ajuster. Ville Secondes Minutes Heures Année Mois Date Cycle de 12/24 heures Appuyez pour ajuster les chiffres/segments clignotants. Appuyez pour revenir au mode HEURE/CALENDRIER.
  • Page 7: Un Moyen D'utilisation Pratique Du Mode Heure/Calendrier

    RÉGLAGE DE L’HEURE ANALOGIQUE COURONNE Trotteuse Aiguille des 1 Retirez lorsque la trotteuse arrive heures Aiguille des à la position 12 heures. minutes 2 Tournez pour ajuster les aiguilles des heures et des minutes à l’heure indiquée sur l’affichage numérique. 3 Repoussez à...
  • Page 8: Fonction De Démonstration

    1 Appuyez sur le bouton A pendant 2 à 3 secondes en mode HEURE/ CALENDRIER pour obtenir l’affichage de RÉGLAGE HEURE/ CALENDRIER. 2 Appuyez de façon répétée sur le bouton D pour sélectionner la ville, qui correspond à l’endroit que vous visitez. 3 Appuyez sur le bouton A pour revenir au mode HEURE/CALENDRIER, puis ajustez les aiguilles à...
  • Page 9 MODE HEURE MONDIALE L’heure de 27 villes situées dans des fuseaux horaires différents peut être affichée, accompagnée du décalage horaire entre la ville sélectionnée et votre région. L’heure d’été peut être réglée pour chaque ville. Voyant de l’heure d’été Appuyez pour obtenir le mode HEURE Décalage horaire MONDIALE.
  • Page 10: Affichage De L'heure D'été

    AFFICHAGE DE L’HEURE D’ÉTÉ 1 Appuyez sur le bouton C ou D pour sélectionner la ville souhaitée. 2 Appuyez sur le bouton A pendant 2 à 3 secondes pour obtenir l’affichage RÉGLAGE DE L’HEURE D’ÉTÉ. * Un repère “DST” clignotant apparaît. 3 À...
  • Page 11: Différences Horaires

    DIFFÉRENCES HORAIRES U T C = T e m p s u n i v e r s e l c o o r d o n n é UTC ± (heures) UTC ± (heures) Repère Nom de ville [Heure standard] [Heure d'été...
  • Page 12 UTC ± (heures) UTC ± (heures) Repère Nom de ville [Heure standard] [Heure d'été] Jérusalem +02:00 +03:00 Jeddah +03:00 +04:00 Téhéran +03:30 +04:30 Dubai +04:00 +05:00 Kaboul +04:30 +05:30 Karachi +05:00 +06:00 Delhi +05:30 +06:30 Dacca +06:00 +07:00 Yangon +06:30 +07:30 Bangkok +07:00...
  • Page 13: Mode Chronographe

    MODE CHRONOGRAPHE Le chronographe peut mesurer jusqu’à 23 heures, 59 minutes et 59 secondes en unités de 1/100e de seconde pendant la première heure, et en unités de 1 seconde par la suite. Marche / Arrêt / Remise en marche Voyant du mode CHRONOGRAPHE Remise à...
  • Page 14: Utilisation Du Chronographe

    UTILISATION DU CHRONOGRAPHE Appuyez sur le bouton A pour obtenir le mode CHRONOGRAPHE. Mesure accumulée du temps écoulé MARCHE ARRET REMISE EN ARRET R.A.Z. MARCHE...
  • Page 15: Mode Sonnerie Ordinaire

    MODE SONNERIE ORDINAIRE Voyant du mode Appuyez pour obtenir le mode SONNERIE ORDINAIRE SONNERIE ORDINAIRE. Voyant de sonnerie Appuyez pendant 2 à 3 secondes pour obtenir l’affichage RÉGLAGE DE SONNERIE ORDINAIRE. * Les chiffres de l’heure commencent à clignoter. Appuyez pour sélectionner les chiffres (clignotants) à...
  • Page 16: Mise En/Hors Service De La Sonnerie Ordinaire

    Appuyez pour revenir au mode SONNERIE ORDINAIRE. * Le voyant de sonnerie apparaît et la sonnerie ordinaire est automatiquement mise en service. Mise en/hors service de la sonnerie ordinaire À chaque poussée sur le bouton C en mode SONNERIE ORDINAIRE, la sonnerie ordinaire est alternativement mise en service et hors service * Au moment programmé, la sonnerie ordinaire retentit pendant 20 secondes, puis elle s'arrête.
  • Page 17: Mode De Sonnerie Unique

    MODE DE SONNERIE UNIQUE La sonnerie unique peut être programmée pour retentir une fois à un moment donné. Dès qu’elle a retenti, elle est automatiquement mise hors service. L’heure de la sonnerie peut être ajustée par palier d’une minute à compter de l’heure actuelle.
  • Page 18: Lampe D'éclairage (Panneau Électroluminescent)

    * Au moment programmé, la sonnerie retentit pendant 20 secondes. Pour l’arrêter manuellement, appuyez sur un des boutons. Pour annuler le moment programmé pour la mise en marche de la sonnerie, appuyez simultanément sur les boutons C et D ou appuyez sur le bouton C ou D pour programmer la sonnerie à...
  • Page 19: Remarques Sur L'utilisation De La Montre

    REMARQUES SUR l’UTILISATION DE LA MONTRE COURONNE/BOUTONS ET AFFICHAGES Si la montre est abandonnée pendant 1 à 2 minutes en mode HEURE MONDIALE, elle repassera automatiquement au mode HEURE/CALENDRIER. MODE HEURE / CALENDRIER [RÉGLAGE DE l’HEURE NUMÉRIQUE / CALENDRIER] Le réglage du calendrier est automatique à la fin des mois pairs et impairs, y compris février des années bissextiles de 2000 à...
  • Page 20 A l’exception des secondes et de l’indication du cycle 12/24 heures, les chiffres clignotants changent rapidement si le bouton D est maintenu enfoncé. Lors du réglage du chiffre des heures en cycle de 12 heures, assurez-vous que le réglage AM/PM (matin/soir) est correct. Seul le voyant “PM” est affiché et rien n’apparaît pour indiquer la période du matin (AM).
  • Page 21 Si la montre est abandonnée pendant 1 à 2 minutes sur l’affichage RÉGLAGE DE L’HEURE D’ÉTÉ alors que le voyant de l’heure d’été clignote, elle repassera automatiquement au mode HEURE MONDIALE. MODE CHRONOGRAPHE L’arrêt et la remise en marche du chronographe peuvent être répétés par poussées sur le bouton C.
  • Page 22 MODE DE SONNERIE UNIQUE [RÉGLAGE DE LA SONNERIE UNIQUE] Si le bouton C ou D est actionné pour programmer l’heure de sonnerie unique, le voyant de sonnerie unique “1-AL” apparaît et la sonnerie est automatiquement mise en service. Chaque poussée sur le bouton C ou D fait avancer ou reculer l’affichage d’une minute respectivement.
  • Page 23: Remplacement De La Pile

    être plus courte que la période spécifiée. Lorsque les piles sont épuisées, faites-les remplacer le plus tôt possible pour éviter des erreurs. Nous conseillons de vous adresser à un CONCESSIONNAIRE PULSAR AGRÉÉ lors du remplacement des piles. Démarches nécessaires après le remplacement de la pile Lorsque la pile a été...
  • Page 24 Maintenez les boutons A, B, C et D simultanément enfoncés pendant 2 à 3 secondes. Lorsque vous relâcherez les boutons, “12:00’00” a.m., Jan. 1st 2000, SAT” sera affiché et le temps universel (“UTC”) sera sélectionné en mode HEURE MONDIALE. * Avant d’utiliser la montre, ajustez l’heure / calendrier, puis la sonnerie. AVERTISSEMENT Ne retirez pas la pile hors de la montre.
  • Page 25: Pour Preserver La Qualitate De La Montre

    (scuba). accidentels avec de l’eau, en cas Pour ce genre de plongée, nous recommandons d’éclaboussures ou de pluie, mais elle ne convient ni l’emploi de la montre de plongée PULSAR. pour la natation ni pour la plongée.
  • Page 26 Avant d’utiliser dans l’eau une montre étanche à 5, 10, 15 ou 20 bars, vérifiez que le remontoir est repoussé à fond. N’actionnez pas le remontoir quand la montre est mouillée ou dans l’eau. Si la montre a été utilisée dans de l’eau de mer, rincez-la dans de l’eau douce et séchez- la convenablement.
  • Page 27: Chocs Et Vibration

    CHOCS ET VIBRATION t r a v a i l à CONCESSIONNAIRE ou un CENTRE DE SERVICE PULSAR l é g è r e s a c t i v i t é s AUTORISE pour être sûr que le sportives n’affecteront pas...
  • Page 28: Produits Chimiques

    PRODUITS CHIMIQUES PRECAUTION A PROPOS DE LA PELLICULE DE PROTECTION A Prenez soin de ne pas L’ARRIERE DU BOITIER exposer la montre à des s o l v a n t s , m e r c u r e , produits cosmétiques en Si votre montre est munie atomiseur, détergents,...

Table des Matières