Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

VXE 7020 NAV
BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE
OWNER'S MANUAL/WARRANTY DOCUMENT
MODE D'EMPLOI/CERTIFICAT DE GARANTIE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Audiovox VXE 7020 NAV

  • Page 1 VXE 7020 NAV BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE OWNER’S MANUAL/WARRANTY DOCUMENT MODE D’EMPLOI/CERTIFICAT DE GARANTIE...
  • Page 2 “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
  • Page 4: Table Des Matières

    Versuchen Sie nicht, das Gerät zu öffnen oder zu reparieren. Reparaturen müssen immer qualifizierten Fachkräften überlassen werden. KoNformitätsErKläruNg Hiermit erklärt die Firma Audiovox Audio Produkte GmbH, dass sich das Gerät VXE 7020 NAV in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    sichErhEitshiNwEisE • Montieren Sie das Gerät nicht an einem Ort, an dem die Sicherheit beim Fahren durch die Bedienung und die Verwendung des Geräts beeinträchtigt werden könnte. • Die Sicherheit im Straßenverkehr steht immer an erster Stelle. Das Autoradio ist immer so zu benutzen, dass sie Ihr Fahrzeug sicher steuern können und der aktuellen Verkehrssituation gewachsen sind.
  • Page 6: Funktionen/Spezifikationen

    Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung. Die mitgelieferte Dokumentation enthält Informationen zu sämtlichen Funktionen Ihres neuen mobilen Audiovox VXE 7020 NAV- Multimedia-Receivers. Lesen Sie die Anleitung vollständig, bevor Sie mit der Montage des Geräts beginnen, und bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf.
  • Page 7 Navigationssystem • 3D NAV-Engine-Software iGo Primo 2.4 • Premium POI Set mit 7 Millionen POIs • • Text to Speech Navigationsführung • 8 GB Micro SD-Karte • GPS-Antenne • Kartenmaterial für 44 Europäische Länder • Kartenupdate unter www.naviextras.com • 15 TTS Sprachen (Text to Speech, Ansage der Straßennamen) •...
  • Page 8: Optionales Zubehör

    Audiovox DAB+ 100 Receiver An das VXE 7020 NAV kann der DAB+ Receiver Audiovox DAB+ 100 angeschlossen werden. Der Audiovox DAB+ Receiver ermöglicht den Rundfunkempfang in digitaler Tonqualität. Hierzu müssen Sie das Audiovox DAB+ Modul kaufen und installieren. Die Bedienung erfolgt über das Menü...
  • Page 9: Bedienelemente Und Anzeigen

    OPEN AV INPUT Navigation VXE 7020 NAV Bedienelemente und Anzeigen 1. Disc-schlitz: Zur Aufnahme von DVD/CD/MP3-Discs. Bei eingeschaltetem Gerät startet die Wiedergabe, sobald eine Disc eingelegt wird. 2. lcD-monitor und touchscreen: Berühren Sie die Icons auf dem Monitor, um auf Menüs und Steuerungsfunktionen zuzugreifen.
  • Page 10: Fernbedienung

    VXE 7020 NAV Fernbedienung...
  • Page 11: Funktionen Der Fernbedienung

    funktionen der fernbedienung 1. taste sourcE (src): Drücken Sie diese Taste, um zwischen den verfügbaren Quellen (Disc, Radio, USB/iPod®, AV-IN1, AV-IN2, Einstellungen, Bluetooth®, Kamera) zu wechseln. 2. taste powEr ( ): Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein- bzw. auszuschalten. 3.
  • Page 12 22. taste ENtEr (oK): Drücken Sie diese Taste, um eine ausgewählte Einstellung oder eine Option zu bestätigen. 23. Tasten Links (◄) / Rechts (►): Drücken Sie diese Tasten, um sich in Menü-Optionen nach links und rechts zu bewegen. 24. Equalizer-taste (EQ): Drücken Sie diese Taste, um in allen Audiowiedergabemodi auf das Equalizer-Menü...
  • Page 13: Austauschen Der Batterie Der Fernbedienung

    Achten sie beim Einsetzen darauf, dass sich der pluspol der Batterie (+) uNtEr der Metalllasche im Batteriefach befindet. Entnehmen der Batterie Öffnen Sie das Batteriefach unten auf der Rückseite der Fernbedienung. Slide Out Slide In Austauschen der Batterie bei der Fernbedienung des VXE 7020 NAV...
  • Page 14: Externe Geräte

    AV-in1 AV-In1 dient zur Audio-/Videowiedergabe von einem externen Gerät, das über eine 3,5-mm- Buchse angeschlossen ist. Das VXE 7020 NAV kann die Lautstärke des angeschlossenen Gerätes erhöhen oder verringern. Alle anderen Funktionen werden am angeschlossenen Gerät gesteuert. Berühren Sie [AV-In 1], um auf das externe Gerät zuzugreifen.
  • Page 15: Kurzanleitung

    Hauptmenü aufzurufen. Icon Menü- Taste Frontseite des VXE 7020 NAV 2. Berühren Sie auf einem der beiden Hauptmenü-Bildschirme das Symbol für die gewünschte Quelle. Bildschirm 1 von 2: Disc, Radio, USB, AV-IN1, AV-IN2, DAB, Bluetooth (BT). Berühren Sie [Next] unten auf dem Bildschirm, um Bildschirm 2 von 2 zu öffnen: Lenkradfernbedienung (SWC), Kamera, Einstellungen.
  • Page 16 ändern der symstemeinstellungen Um die Systemeinstellungen aufzurufen und zu ändern: Berühren Sie das Icon ( ) im Hauptmenü, um das Menü SYSTEMEINSTELLUNGEN aufzurufen. Änderungen können in den Untermenüs vorgenommen werden, die hervorgehoben sind. Einstellen der lautstärke Um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern, drehen Sie den Regler [ / Mute] auf der Vorderseite des Gerätes.
  • Page 17: System Zurücksetzen

    system zurücksetzen Um einen Systemabsturz oder eine unzulässige Bedienung zu korrigieren, benutzen Sie einen Stift, um den Reset-Knopf, der sich direkt unter der Abdeckklappe auf der Gerätevorderseite befindet, zu drücken und loszulassen. Reset Reset-Knopf Durch das Zurücksetzen des Systems werden die Werkseinstellungen des Geräts wiederhergestellt.
  • Page 18: Equalizer-Menü

    EQuAlizEr-mENü Equalizer-Einstellungen Auf dem Bildschirm mit den Equalizer-Einstellungen können Sie das Audiosystem ganz einfach an die akustischen Gegebenheiten im Fahrzeug anpassen, die je nach Fahrzeugtyp und Innenraumgröße unterschiedlich sein können. Beispiel: Durch korrekte Audioeinstellungen kann der Frequenzgang der Lautsprecher optimiert werden. Auch die Balance/Fader-Einstellungen sowie die Loudness-Option einer ausgewählten Audio-/ Videoquelle (Disc, Radio, USB/iPod®, AV-IN1, AV-IN2 oder DAB) werden auf dem Equalizer- Einstellbildschirm vorgenommen.
  • Page 19 loudness-Einstellungen Berühren Sie das Symbol EIN oder AUS, um die Loudness-Option ein- oder auszuschalten. Mit der Loudness-Funktion wird der Frequenzgang automatisch angepasst, um so den Klang bei niedrigen Lautstärken zu verbessern. Verlassen des Equalizer-menüs Um das Equalizer-Menü zu verlasssen und zur aktuellen Quelle zurückzukehren, berühren Sie das Symbol SRC.
  • Page 20: Systemeinstellungen

    . Es stehen sieben Systemeinstellungsuntermenüs (Allgemein, Audio, Zeit, Sprache, Bluetooth, DVD oder Lautstärke) zur Verfügung, um die Einstellungen für jede Option des VXE 7020 NAV vorzunehmen. Das Untermenü VERSION dient lediglich zur Information. Berühren Sie das gewünschte Untermenü, es wird dann hervorgehoben. Die verfügbaren Optionen erscheinen auf dem Bildschirm.
  • Page 21 hintergrund: Berühren Sie Motorstart, Blauer Nebel, Grüne Würfel, Rote Wirbel oder Tribal, um einen Bildschirmhintergrund auszuwählen. Berühren Sie die Option erneut, um die Einstellung zu übernehmen. Kalibrierung Die Touchscreen-Kalibrierung wird verwendet, um die Parameter des Touchscreens einzustellen. Auf diese Weise wird gewährleistet, dass beim Drücken einer Taste oder eines Symbols auf dem Bildschirm die gewünschte Funktion gewählt wird.
  • Page 22 Beleuchtung: Berühren Sie dieses Symbol, um die Einstellungen für die Beleuchtung aufzurufen. Berühren Sie eine Farbe, um die Beleuchtung für das Frontpanel-Display auszuwählen. UI-Farbe (Farbe für Benutzeroberfläche): Berühren Sie Grün, Rot, Orange, Blau oder Violett, um die Farbe für die Benutzeroberfläche auszuwählen. Berühren Sie die Farbe erneut, um die Auswahl zu übernehmen.
  • Page 23 Datum: Berühren Sie das Symbol DATUM und verwenden Sie die Schaltflächen ▲ oder ▼, um Tag, Monat und Jahr einzustellen. Nachdem Sie das Datum eingegeben haben, drücken Sie SICHERN. Das Datum erscheint rechts neben dem Symbol DATUM. uhrmodus: Wählen Sie 12HR, um den 12-Stunden-Modus unter Verwendung von AM und PM einzustellen.
  • Page 24 Auto-Antwort: Wählen Sie EIN oder AUS, um die Bluetooth-Funktion Auto-Antwort ein- oder auszuschalten. Kopplungscode: Diese Option erlaubt die Erstellung eines beliebigen 4-stelligen Codes für die Kopplung von Bluetooth-Geräten mit dem VXE 7020 NAV. 1. Berühren Sie KOPPLUNGSCODE und der Eingabebildschirm für den Kopplungscode erscheint.
  • Page 25 untermenü DVD Drc: Schalten Sie die DRC-Option (Dynamic Range Control, Dynamikbereichsteuerung) EIN, um die Wiedergabe bei niedrigen Lautstärken zu verbessern. lade werkseinst.: Dieser Menüpunkt erlaubt das Rücksetzen aller Werte auf die STandardeinstellungen. . untermenü lautstärke Das Untermenü Lautstärke ermöglicht es, die relative Lautstärke des Audioausgangs für jede einzelne Quelle zu erhöhen bzw.
  • Page 26 ipod: Berühren Sie iPod, um die Einstellungen aufzurufen, und anschließend ▲ oder ▼, um die relative Lautstärke von -6 bis +6 einzustellen. DAB: Berühren Sie DAB, um die Einstellungen aufzurufen, und anschließend ▲ oder ▼, um die relative Lautstärke von -6 bis +6 einzustellen. Die Standardeinstellung der relativen Lautstärke für alle verfügbaren Quellen lautet “0”.
  • Page 27: Disc-Betrieb

    Disc-BEtriEB Kompatible Audio-Discs Auf diesem System können die folgenden Disc-Typen wiedergegeben werden: - DVDs mit Audio- und/oder Videodateien. Audio-Discs - Audio-CDs mit Audio-, Video- und Bilddateien. MP3-Discs - Discs mit Audio-, Video- und Bilddateien (beispielsweise eine CD-R mit heruntergeladenen MP3-Dateien). hiNwEis: Das gerät ist für die wiedergabe bespielter (original-)cDs/DVDs bestimmt.
  • Page 28 titel/Kapitel-informationen: Angezeigt werden die Nummer des derzeit gespielten Titels, die Gesamtanzahl der Titel auf der Dis, das aktuell gespielte Kapitel und die Gesamtanzahl der Kapitel auf der Disc. uhrzeit: Anzeige der Zeit, die im Menü Einstellungen eingegeben wurde. Verstrichene spielzeit: Zeigt die bereits verstrichene Spielzeit des Kapitels an. gesamtspielzeit: Zeigt die Gesamtspielzeit der Disc an.
  • Page 29: Einlegen Einer Disc

    pic: Wenn das Symbol PIC berührt wird, erscheint der Bildeinstellungs-Bildschirm. Berühren Sie dieses Icon während der Wiedergabe, um Farbhelligkeit, Kontrast, Sättigung und Farbton einzustellen. Die Einstellungen können nach Ihren Vorlieben vorgenommen werden. Verwenden Sie zur Änderung der Einstellungen die Tasten + oder -. Der Einstellungsbereicht liegt zwischen 1 und 20.
  • Page 30: Auswerfen Einer Disc

    Auswerfen einer Disc Drücken Sie die Taste auf der Vorderseite des Geräts, um die Disc auszuwerfen. Das Gerät wechselt automatisch in den Radiobetrieb. Sie können die Disc auch auswerfen, wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Das Gerät bleibt danach ausgeschaltet. zurücksetzen des lademechanismus Wenn die Disc nicht richtig geladen wird oder der Mechanismus nicht korrekt funktioniert, halten Sie die Taste am Gerät gedrückt, um den Lademechanismus zurückzusetzen.
  • Page 31 Allgemeine Disc-informationen Disc-Eigenschaften symbol Eigenschaften (12-cm-Disc) max. spieldauer Single Side Single Layer (DVD-5) (MPEG 2-Verfahren) Single Side Double Layer (DVD-9) 133 Minuten Double Side Single Layer (DVD-10) 242 Minuten Double Side Double Layer (DVD-18) 266 Minuten 484 Minuten Single Side Single Layer (VCD) (MPEG 1-Verfahren) 74 Minuten Single Side Single Layer...
  • Page 32 cD-Betrieb Berühren Sie auf dem Hauptmenü-Bildschirm das Symbol DISC oder legen Sie eine CD mit der beschrifteten Seite nach oben in den Disc-Schlitz ein. Die Wiedergabe startet, wenn eine CD korrekt eingelegt wird. cD-hauptmenü Anzeigen und Schaltflächen werden nachfolgend gezeigt. CD-Hauptmenü...
  • Page 33 ) wiederholung: Berühren Sie das Symbol, um die Wiedergabe des aktuellen Titels zu wiederholen. Das Symbol leuchtet auf, die Ziffer 1 erscheint unterhalb des Symbols und der Titel wird wiederholt. Berühren Sie das Symbol ein zweites Mal, um das Album zu wiederholen. Das Symbol leuchtet auf, der Buchstabe a erscheint unterhalb des Symbols und das Album wird wiederholt.
  • Page 34: Steuern Der Wiedergabe

    Direkteingabe für titel Wenn das Direkteingabe-Icon berührt wird, erscheint der Direkteingabe-Bildschirm. Ein Titel kann manuell ausgewählt werden, indem die entsprechende Nummer eingegeben wird. Nach Eingabe der Nummer, berühren Sie OK. Eine falsche Ziffer wird durch Berühren der Pfeiltaste gelöscht. Die Wiedergabe beginnt, nachdem OK gedrückt wurde.
  • Page 35 cD/mp3-Betrieb MP3 ist ein Format zur Speicherung digitaler Audiodaten. Ein CD-Musiktitel kann ohne erheblichen Qualitätsverlust in das MP3-Format komprimiert werden, dabei wir die Datenmenge erheblich reduziert. Legen Sie eine MP3-Disc mit der beschrifteten Seite nach oben in den Disc-Schlitz ein. Die Wiedergabe startet im MP3-Modus, wenn eine Disc korrekt eingelegt wurde.
  • Page 36 zurücksetzen des lademechanismus: Wenn die Disc nicht richtig geladen wird oder der Mechanismus nicht korrekt funktioniert, halten Sie die Taste EJECT ( ) am Gerät gedrückt, um den Lademechanismus zurückzusetzen. Anschließend wird der normale Betrieb wieder aufgenommen. wiedergabe von mp3/wmA-Dateien: Nachdem Sie eine MP3/WMA-Disc eingelegt haben, werden die Dateien in der Reihenfolge wiedergegeben, in der sie im Stammverzeichnis abgelegt wurden.
  • Page 37: Radiobetrieb

    rADioBEtriEB Berühren Sie im Hauptmenü RADIO, um das Radio-Menü aufzurufen. radio-menü Anzeigen und Schaltflächen werden nachfolgend gezeigt. Radio-Menü src: Berühren Sie dieses Icon, um das Quellenmenü aufzurufen und eine neue Wiedergabequelle auszuwählen. radio: Zeigt die aktuelle Quelle an. uhrzeit: Anzeige der Zeit, die im Menü Einstellungen eingegeben wurde. Voreingestellte sender: Zeigt die voreingestellten Frequenzen an.
  • Page 38 ) / manuelle suche: Berühren Sie dieses Icon, um nächsten empfangbaren Sender mit einer höheren Frequenz zu suchen. Halten Sie das Icon gedrückt, um manuell in 50kHz-Schritten (für UKW) bzw. 9kHz-Schritten (für MW) nach Sendern zu suchen. Der Standardmodus wird nach 10 Sekunden Inaktivität wieder fortgesetzt.
  • Page 39 Das Gerät kann automatisch auf eine Alternativfrequenz (AF) desselben Senders wechseln, wenn der Empfang schlecht wird. Drücken Sie die Schaltfläche AUS/EIN, um die automatische Auswahl von Alternativfrequenzen bei RDS Empfang ein- bzw. auszuschalten. EoN ( Enhanced other Networks ) Wenn EON-Daten empfangen werden, leuchtet die EON-Anzeige auf und die TA- und AF- Funktionen werden erweitert.
  • Page 40 Die PTY-Funktion beinhaltet 27 Kategorien: 1. None 8. Adult Hits 15. Jazz 22. Personality 2. News 9. Soft Rock 16. Classic 23. Public 3. Info 10. Top 40 17. RGB 24. College 4. Sports 11. Country 18. Soft RGB 25. Weather 5.
  • Page 41: Sender Aufrufen

    3. Berühren Sie den Speicherplatz, unter dem Sie den Sender speichern möchten. Die Senderfrequenz wird oben im Menü angezeigt. Der Speicherplatz wird nun hervorgehoben. Die Senderfrequenz ist jetzt in dem hervorgehobenen Speicherplatz gespeichert. Der Sender wird auf dem Radio-Display angezeigt. Ein Sender kann ebenfalls gespeichert werden, indem der Speicherplatz gedrückt gehalten wird.
  • Page 42: Usb-Betrieb

    Einstecken/Entfernen eines usB-gerätes/einer mikro-sD-Karte hinweis: Die mikro-sD-Karte wird ausschließlich zur Aktualisierung der Navigations- software verwendet. Einstecken eines usB-gerätes / einer mikro-sD-Karte: 1. Der USB/Mikro-SD-Anschluss befindet sich auf der Vorderseite des Gerätes. VXE 7020 NAV OPEN USB Cable (not included) AV INPUT LeftAudio RightAudio...
  • Page 43 usB-Betrieb Berühren Sie das USB-Icon im Hauptmenü. usB-hauptmenü Anzeigen und Schaltflächen werden nachfolgend gezeigt. USB-Hauptmenü src: Berühren Sie dieses Icon, um zum Hauptmenü zurückzukehren. scrolling Display: Zeigt Informationen zum aktuellen Titel an. titel-Nummer: Zeigt im Audio-Modus den aktuell wiedergegebenen Audiotitel und die Gesamtzahl der Audiotitel an.
  • Page 44 ) wiederholung: Audio-modus: Berühren Sie das Symbol, um die Wiedergabe des aktuellen Titels zu wiederholen. Das Symbol leuchtet auf, der Buchstabe a erscheint unterhalb des Symbols und alle Audio-Titel werden wiederholt. Berühren Sie das Symbol erneut, um einen einzelnen Titel zu wiederholen. Das Symbol leuchtet auf, die Ziffer 1 erscheint unterhalb des Symbols.
  • Page 45: Wiedergabe Unterbrechen

    ordner: Berühren Sie dieses Icon, um die Ordner-/Dateihierachie anzuzeigen. Berühren Sie den Ordner, um den Inhalt des Ordners anzuzeigen. Berühren Sie eine Datei, um diese auszuwählen. Berühren Sie die Datei erneut, um sie zu öffnen. Direkteingabe Wenn das Direkteingabe-Icon berührt wird, erscheint der Direkteingabe-Bildschirm. Ein Titel kann manuell ausgewählt werden, indem die entsprechende Nummer eingegeben wird.
  • Page 46: Bedienelemente Für Ipod®/Iphone

    BEDiENElEmENtE für ipod®/iphone® Aktivieren des ipod®-modus Sie können über den Touchscreen auf Alben, Titel, Videos usw. auf Ihrem iPod®/iPhone® zugreifen. hiNwEis: zur Verwendung der grundfunktionen muss der ipod®/das iphone® mit dem im lieferumfang des ipod®/iphone® enthaltenen Adapterkabel (auch separat erhältlich) an das system angeschlossen werden.
  • Page 47 titel-Nummer: Zeigt im Audio-Modus den aktuell wiedergegebenen Audiotitel und die Gesamtzahl der Audiotitel an. Im Video-Modus werden der aktuelle Video-Ordner und die Gesamtanzahl der Video-Ordner angezeigt. uhrzeit: Anzeige der Zeit, die im Menü Einstellungen eingegeben wurde. mehr (▲/▼ ): Berühren Sie ▲/▼, um die nächste oder vorherige Seite des iPod®-Menüs aufzurufen.
  • Page 48 Audiodateien: Berühren Sie dieses Symbol, um die Audiodateien anzuzeigen. Wählen Sie einen Audio-Titel aus durch Drücken des Symbols /Titel. Drücken Sie dieses Symbol erneut, um die Wiedergabe zu starten. Videodateien: Berühren Sie dieses Symbol, um die Videodateien anzuzeigen. Wählen Sie einen Video-Titel aus durch Drücken des Symbols /Titel.
  • Page 49 pic: Wenn das Symbol PIC berührt wird, erscheint der Bildeinstellungs-Bildschirm. Berühren Sie dieses Icon während der Wiedergabe, um Farbhelligkeit, Kontrast, Sättigung und Farbton einzustellen. Die Einstellungen können nach Ihren Vorlieben vorgenommen werden. Verwenden Sie zur Änderung der Einstellungen die Tasten + oder -. Der Einstellungsbereicht liegt zwischen 1 und 20.
  • Page 50: Bedienelemente Für Av-In1/Av-In2

    AV-in1 AV-In1 dient zur Audio-/Videowiedergabe von einem externen Gerät, das über eine 3,5-mm- Buchse auf der Gerätevorderseite angeschlossen ist. Das VXE 7020 NAV kann die Lautstärke des angeschlossenen Gerätes erhöhen oder verringern. Alle anderen Funktionen werden am angeschlossenen Gerät gesteuert.
  • Page 51: Bluetooth-Betrieb

    Wenn das Gerät mit dem Mobiltelefon gekoppelt wurde, erscheint die Modellbezeichnung VXE 7020 NAV auf dem Display Ihres Mobiltelefons. • Der Abstand zwischen dem VXE 7020 NAV und dem Mobiltelefon sollte max. 3 Meter betragen. • Der Weg zwischen Mobiltelefon und VXE 7020 NAV sollte frei sein. Platzieren Sie kein metallischen Gegenstände oder andere Hindernisse zwischen Mobiltelefon und Naviceiver.
  • Page 52 Bluetooth: Zeigt die aktuelle Quelle an. Audiovox 2525: Zeigt an, dass das Gerät mit dem VXE 7020 NAV gekoppelt ist. ): Zeigt an, ob das VXE 7020 NAV mit einem Bluetooth®-Gerät verbunden ist. Berühren Sie das Icon, um eine Verbindung mit einem Bluetooth®-Gerät herzustellen.
  • Page 53 11. Jetzt sollte eine Meldung angezeigt werden, die Sie über die erfolgreiche Kopplung informiert. Jetzt erhalten Sie die Anfrage, ob die Verbindung herstellt werden soll. Wählen Sie Ja. Das Mobiltelefon und das Audiovox-Gerät sollten sich verbinden. Auf dem Display des Mobiltelefons sollte eine Meldung erscheinen, dass die Geräte verbunden sind. Die Verbindung zwischen dem Mobiltelefon und Ihrem Audiovox-Gerät wurde hergestellt.
  • Page 54: Eingehende Anrufe

    Eingehende Anrufe Wenn Sie mit einem Bluetooth-Telefon verbunden sind, schaltet das Audiovox-Gerät automatisch stumm, unterbricht die DVD/CD-Wiedergabe und wechselt in das Bluetooth-Menü, wenn ein Anruf eingeht. Die Telefonnummer oder der hinterlegte Name des Anrufers werden in der Mitte des Bildschirms angezeigt. Ein akustisches Signal vom Gerät ertönt und auf dem Bildschirm erscheint eine grafische Anzeige Bildschirm für eingehenden Bluetooth®-Anruf...
  • Page 55: Einen Eingehenden Anruf Annehmen

    Einen eingehenden Anruf annehmen Um einen eingehenden Anruf anzunehmen, drücken Sie . Für bestmöglichen Empfang, sprechen Sie laut und deutlich in das Mikrofon. Um das Gespräch zu beenden, drücken Sie Einen eingehenden Anruf abweisen Drücken Sie die Taste “To Phone”, um einen eingehenden Anruf abzuweisen. Der Anruf wird an Ihr Mobiltelefon/Mailbox weitergeleitet.
  • Page 56: Bluetooth® Music Function

    Telefonnummer anzeigt. Berühren Sie die Telefonnummer und sie wird gewählt Einen Anruf weiterleiten Drücken Sie “To Phone” während eines Telefonates, um das Gespräch vom Audiovox- Gerät auf Ihr Mobiltelefon zurückzuleiten. Ein Anruf kann nur weitergeleitet werden, wenn er entgegengenommen wurde.
  • Page 57 • A2DP: Streamen Sie Musik von Ihrem Bluetooth-Player zum Audiovox-Gerät. • AVRCP: Streamen Sie Musik von Ihrem Bluetooth-Player zum Audiovox-Gerät, und steuern Sie die Abspielfunktionen (Play, Pause, Titelauswahl) über das Audiovox-Gerät. hinweis: titelinformationen (z. B. verstrichene wiedergabezeit, songtitel, songverzeichnis usw.) können auf dem Audiovox-gerät nicht angezeigt werden. Aufgrund der Vielfalt der auf dem markt erhältlichen Audioplayer, können die funktionen je nach Audioplayer...
  • Page 58: Navigation Kurzanleitung

    NAVigAtioN KurzANlEituNg Nachfolgend erhalten Sie einen kurzen Überblick über den Navigations-Modus. Eine ausführliche Bedienungsanleitung erhalten Sie auf unserer Internet-Seite: www.audiovox.de. hinweis: Bevor Sie die Navigation starten, lesen und befolgen Sie bitte die ausführliche Navigations-Bedienungsanleitung, und machen Sie sich mit dem System und seiner Funktionsweise vertraut.
  • Page 59 Wählen Sie die Sprache und die Stimme für die ausgegebenen Sprachanweisungen. Ändern Sie gegebenenfalls das Zeitformat und die verwendeten Einheiten. Diese Auswahl können Sie später in den regionalen Einstellungen ändern. Ändern Sie gegebenenfalls die Standardeinstellungen für die Routenplanung. Diese Auswahl können Sie später in den Routeneinstellungen ändern.
  • Page 60 schritt 3 - zieleingabe: Es gibt verschiedene Möglichkeiten, ein Ziel einzugeben. Die Auswahl erfolgt über die Berührung des Touchscreens. Adresse: Drücken Sie SUCHE und dann ADDRESSE SUCHEN. Geben Sie die Adresse über die Bildschirmtastatur ein. sonderziel (Point of Interest - POI): Drücken Sie SUCHE und dann POIS SUCHEN. letzte ziele: Drücken Sie SUCHE und dann LETZTE ZIELE, um sich Ihre letzten Ziele anzeigen zu lassen.
  • Page 61: Betrieb Einer Rückfahrkamera

    BEtriEB EiNEr rücKfAhrKAmErA (falls vorhanden) An das Gerät kann eine Rückfahrkamera angeschlossen werden. Bevor Sie auf die Kamerafunktionen zugreifen können, muss eine Rückfahrkamera installiert werden. Wenn keine Kamera installiert ist und Sie auf die Funktion zugreifen, indem Sie den Rückwärtsgang einlegen, erscheint auf dem Bildschirm der Hinweis, dass die Funktion nicht verfügbar ist.
  • Page 62: Lenkradfernbedienung (Swc)

    (falls vorhanden) Das VXE 7020 NAV ist kompatibel mit den Lenkradsteuerungsadaptern Dietz UNICO DUAL PLUS + Kabel, PAC (Pacific Accessory Corporation) SWI-PS und Metra ASWC. Eine 3,5 mm- Klinkenbuchse (gekennzeichnet mit „SWC Interface“) auf der Rückseite des Geräts ermöglicht den Anschluss der Adapter.
  • Page 63 swc-programmierung Über die integrierte SWC-Schnittstelle können bis zu 15 Funktionen für die Lenkradfernbedienung programmiert werden. Möglicherweise werden nicht bei allen Fahrzeugen sämtliche Funktionen unterstützt. 1. Beliebte OE-Funktionen für die Lenkradfernbedienung sind bereits werkseitig programmiert. Falls Ihr Fahrzeug die bereits vorprogrammierten Funktionen nicht unterstützt, müssen Sie die Funktionen der SWC-Schnittstelle löschen/zurücksetzen und die korrekten Funktionen für Ihr Fahrzeug programmieren.
  • Page 64: Fehlerbehebung

    fEhlErBEhEBuNg problem ursache lösung Allgemein Das Gerät lässt sich Die Sicherung des Radios ist Setzen Sie eine neue Sicherung nicht einschalten! durchgebrannt. des richtigen Typs und mit der richtigen Amperezahl ein. Die Sicherung der Autobatterie ist Setzen Sie eine neue Sicherung durchgebrannt.
  • Page 65: Tft Monitor

    problem ursache lösung tft monitor Kein Bild Der Anschluss der Handbremse ist Überprüfen Sie die Verkabelung, fehlerhaft. und korrigieren Sie sie ggf. Die Handbremse ist nicht Halten Sie das Fahrzeug an einer angezogen. sicheren Stelle an, und ziehen Sie die Handbremse. Flackerndes Bild Die DVD ist nicht mit den aktuellen Ändern Sie das Setup gemäß...
  • Page 66: Fehlermeldungen

    problem ursache lösung Disc wird nicht Die Disc ist verbogen oder verkratzt. Verwenden Sie eine einwandfreie wiedergegeben Disc. Disc ist verschmutzt oder feucht. Reinigen Sie die Disc mit einem weichen Tuch. Die Laserlinse ist verschmutzt. Reinigen Sie die Laserlinse mit einer Reinigungs-CD.
  • Page 67: Pflege Und Wartung

    pflEgE uND wArtuNg 1. Verwenden Sie zur Reinigung der Gerätevorderseite oder des Monitors ein sauberes Tuch und ein neutrales Reinigungsmittel. Ein raues Tuch und ein nicht neutrales Reinigungsmittel (zum Beispiel Alkohol) können die Konsole oder den Monitor verkratzen oder die Farbe lösen. 2.
  • Page 68: Normal Use

    Please read through the instruction manual carefully before starting to istall the device. For the installation of the VXE 7020 NAV receiver into the car we recommend to turn to a specialist. Do not try to open this receiver and repair this receiver. Repairs must always be conducted by qualified specialists.
  • Page 69: Safety Precautions

    sAfEtY prEcAutioNs • Do not mount the unit in a place which would make it difficult to operate and use whilst driving, thereby impairing your safety. • Road traffic safety is always of paramount importance. You should only ever use the car radio if you are able to control your vehicle safely and are aware of the current traffic situation.
  • Page 70: Features / Technical Specifications

    Please read the instruction manual for this product before using. The documentation provided will allow the user to fully enjoy all the features of your new Audiovox VXE 7020 NAV Mobile Multimedia Receiver. Please read all of the instructions before beginning the installation and save this manual for future reference.
  • Page 71: Bluetooth

    Navigation system • 3D NAV engine software iGo Primo 2.4 • Premium POI set with 7 million POIs • • Text to speech function • 8 GB micro SD card • GPS antenna • Maps available for 44 European countries •...
  • Page 72: Optional Equipment

    Audiovox DAB+ 100 module. The operation of the Audiovox DAB+ 100 is performed via the menu of the VXE 7020 NAV. Please refer to the instructions included with the DAB+ receiver for detailed installation and operation information.
  • Page 73: Controls And Indicators

    OPEN AV INPUT Navigation VXE 7020 NAV Controls and Indicators 1. Disc slot: Accepts DVD/CD/MP3 discs. If the unit is turned on, playback begins when a disc is inserted. 2. lcD screen and touch screen: Touch icons on this screen to access menus or control functions.
  • Page 74: Remote Control

    VXE 7020 NAV Remote Control...
  • Page 75 remote control functional Description 1. sourcE (src) Button: Press this button to switch between and select available sources. (Disc, Radio, USB/iPod®, AV-IN1, AV-IN2, Settings, Bluetooth®, Camera) 2. powEr Button ( ): Press this button to turn the unit ON and OFF. 3.
  • Page 76 23. Left (◄) / Right (►) Buttons: Press these buttons to shift left and right, respectively, in the menu options 24. EQuAlizEr Button (EQ): Press this button to accesses the equalizer menu in all audio playback modes. 25. screen Backlight adjust Button ( ): Press this button to adjust the screen backlighting level between low, medium and bright.
  • Page 77: Remote Control Battery Replacement

    Notes on remote control usage Aim the remote control at the remote sensor on the unit. • Replace the battery from the remote control or insert a battery insulator if the battery has not been used for a month or longer. •...
  • Page 78: External Devices

    AV-In2 is used for playback of audio/video from an external device connected through RCA connectors located on the back of the unit (see the VXE 7020 NAV Installation Guide). The unit can increase or decrease the volume of the connected device; all other controls are done on the connected device.
  • Page 79: Quick Start Guide

    Screen 1 of 2: Disc, Radio, USB, AV-IN1, AV-IN2, DAB, Bluetooth (BT). Touch Next at the bottom of the screen to access Screen 2 of 2: Steering Wheel Controls (SWC), Camera, Settings. Screen 1 Screen 2 VXE 7020 NAV Main Menu Screen...
  • Page 80: Volume Adjustment

    system settings Adjustment To access and adjust system settings: Touch the Settings ( ) icon on the Main Menu screen to enter the SETTINGS MENU. Sub- menus where adjustments can be made will be highlighted. Volume Adjustment To increase or decrease the volume level, rotate the front panel Power On/Off ( ) button / Rotary Volume ( ) knob / Mute button.
  • Page 81: Resetting The System

    resetting the system To correct a system halt or other illegal operation, use the tip of a pen to press and release the reset button located just below the front panel interface cover. Reset System Reset Button After a system reset, the unit restores all factory default settings. Note: if the unit is reset while a DVD is playing, the unit will return to main menu once the reset is complete.
  • Page 82: Equalizer Controls Menu

    EQuAlizEr coNtrols mENu Adjusting Equalizer controls The Equalizer adjustment screen allows the user to easily adjust the audio system to meet the acoustical characteristics of the vehicle. The acoustical characteristics vary depending on the type of vehicle and measurements. For example: proper setting of the audio controls can improve the speakers frequency response to compensate for cabin.
  • Page 83 loud setting Touch the Loudness icon to turn the loud option ON or OFF. The loud option automatically alters the frequency response curve of audio to make it sound more natural when played at a lower volume level. Exiting the Equalizer To exit the Equalizer menu touch the SRC icon to return to the current source.
  • Page 84: System Settings

    System Settings Sub-menus (General, Audio, Time, Language, Bluetooth, DVD or Volume) that are used to adjust the performance of each option of the VXE 7020 NAV. The Version Sub-menu is for information only. Touch a desired Sub-Menu and the Sub-menu will appear highlighted. The features available for adjustment will appear on the screen.
  • Page 85 calibration The Touch Screen Calibration adjustment is used to set the parameters of the touch screen to ensure that when the screen is touched, it corresponds to the feature desired. Note: Never use a pen or sharp object to calibrate the touch screen as this will damage the panel.
  • Page 86 Audio sub-menu features The Audio Sub-menu is used to turn the Subwoofer output ON or OFF and to select a Subwoofer crossover frequency. Audio Sub-menu Screen subwoofer: Touch ON or OFF to turn the subwoofer output ON or OFF. subwoofer crossover: Touch a crossover frequency (80Hz, 120Hz or 160Hz) to set a cut-off frequency for the subwoofer’s low-pass filter (LPF).
  • Page 87 time: Touch the Time icon and use the ▲ or ▼ icons to set the hour, minute, and either AM or PM. After setting the time, touch Save. The time will appear to the right of the TIME icon. Date Settings Time Settings Date and Time Setting Screens language sub-menu features...
  • Page 88 Bluetooth sub-menu features The Bluetooth audio capabilities can be used for wireless phones hands free applications. Before attempting to use the Bluetooth functions on this unit, please make sure the wireless phone to be connected supports Bluetooth functions. Bluetooth Pairing Code Screen 2 Bluetooth: Touch ON or OFF to turn the Bluetooth function ON or OFF.
  • Page 89 DVD sub-menu features Drc: This feature allows the user to turn the Dynamic Range Control ON for better playback for low volumes or OFF. load factory: This feature allows the user to “Reset” to restore the factory default settings. Volume sub-menu features The Volume Sub-menu allows the user to increase or decrease the relative volume of the audio output of each source individually.
  • Page 90 DAB: Touch the DAB icon to enter the setting, then use the ▲ or ▼ icons to increase or decrease the relative volume level between -6 to +6. The default relative volume level setting for all available sources is “0”. Version sub-menu features The Version Sub-menu is used to identify the model and resident operating system as well as the hardware and software versions.
  • Page 91: Disc Operation

    Disc opErAtioN compatible Audio Discs types This system will play the following types of discs: - DVDs that contain audio and/or video. Audio discs - Audio CDs that contain audio, video and image files. MP3 discs - A disc that contains audio, video and image files (for example, a CD-R with downloaded MP3 files).
  • Page 92 title/chapter information: The title/chapter information displayed is the current number of the track playing, the total number of tracks on the disc, the current chapter playing and the total number of chapters on the disc. time Display: This indicator displays the time as entered by the user in the Settings Menu. chapter Elapsed playback time: The elapsed playback time of chapter is displayed on the screen.
  • Page 93: Inserting A Disc

    pic: When the PIC icon is touched the picture adjust screen appears. Touch this icon during playback to adjust the color brightness, contrast, saturation and hue. The levels can be adjusted to suit the users preferences. The adjustments are accomplished by touching the + or - icons to decrease or increase the desired setting.
  • Page 94: Playback Information

    Ejecting a Disc: Press the Eject ( ) button on the front of the unit to eject the disc. The unit automatically reverts to Tuner mode. You may eject a disc with the unit powered off. The unit will remain off after the disc is ejected. resetting the loading mechanism: If the disc loads abnormally or an abnormal core mechanism operation occurs, press and hold the Eject ( ) button on the front of the unit to reset the loading...
  • Page 95: General Disc Information

    general Disc information Disc properties symbol 12cm Disc properties max play time Single side single layer (DVD-5) (MPEG 2 Method) Single side double layer (DVD-9) 133 minutes Double side single layer (DVD-10) 242 minutes Double side double layer (DVD-18) 266 minutes 484 minutes Single side single layer (VCD) (MPEG 1 Method)
  • Page 96 cD operation From the Main Menu Screen touch the DISC icon or insert a CD into the disc slot, label side up. Playback begins in CD mode when a disc is inserted correctly. cD main menu The on-screen icons and touch key areas are outlined below. CD Main Menu src icon: Touch this icon to return to the Main Menu Screen.
  • Page 97 ) repeat: Touch this icon to repeat playback of the current track. The icon on the TFT LCD screen will light and small number 1 will appear below the icon and the track will repeat. Touch this icon a second time and the album will repeat. The icon on the TFT LCD screen will light and small letter a will appear below the icon and the album will repeat.
  • Page 98: Controlling Playback

    track Direct Entry When the Direct Entry icon is touched the Direct Entry Screen appears. The user can manually select a track by touching the corresponding number. After entering the track numbers touch the OK icon. If a wrong digit is entered touching the arrow will remove the number. After touching OK playback will begin.
  • Page 99: Mp3/Wma Operation

    mp3/wmA operation MP3 is a format for storing digital audio. An audio CD-quality song can be compressed into the MP3 format with very little loss of quality, while taking up much less space. Insert a MP3 Disc into the disc slot, label side up. Playback begins in MP3 mode when a disc is inserted correctly. The unit plays the songs in the order they were burned on to the disc.
  • Page 100 controlling playback inserting a Disc: Upon inserting a MP3/WMA disc, disc play begins. You cannot insert a disc if there is already a disc in the unit or if the power is off. Ejecting a Disc: Press the Eject ( ) button on the front of the unit to eject the disc.
  • Page 101: Radio Tuner Operation

    rADio tuNEr opErAtioN From the main menu screen touch the radio icon. The radio tuner display screen appears. radio tuner tft Display The on-screen icons and touch key areas are outlined below. Radio Tuner TFT Display Screen src icon: Touch to view the SOURCE MENU and select a new playback source. radio: Displays the current source.
  • Page 102: Rds Basics

    ) Next/manual seek: Touch this icon to momentarily seek the next available radio station or touch and hold to manually tune the radio in 50kHz (for FM) or 9kHz (for AM) increments. Default mode is resumed after 10 seconds of inactivity. Band: Touch to change between AM/FM bands.
  • Page 103 The receiver can automatically switch to an alternative frequency (AF) of the same station if the reception becomes poor. Press the OFF/ON touch-point to turn the automatic scanning for alternative frequencies of an RDS broad-cast station off and on. EoN ( Enhanced other Networks ) When EON data is received, the EON indicator lights and the TA and AF functions are enhanced.
  • Page 104: Using Preset Stations

    There are 27 categories in the PTY function. 1. None 8. Adult Hits 15. Jazz 22. Personality 2. News 9. Soft Rock 16. Classic 23. Public 3. Info 10. Top 40 17. RGB 24. College 4. Sports 11. Country 18. Soft RGB 25.
  • Page 105 3. Touch the preset number in which you would like to store the current station. The station frequency is displayed at the top of the menu. The preset number will appear highlighted. The station frequency will be stored in the highlighted preset. The station will be displayed on the Tuner TFT LCD screen.
  • Page 106: Usb Operation

    Note: the microsD card is used to update navigation software only. To insert a USB device or microSD card: 1. Locate the Interface Cover on the front of the radio. VXE 7020 NAV OPEN USB Cable (not included) AV INPUT...
  • Page 107 usB operation From the main menu screen touch the USB icon. usB main menu The on-screen icons and touch key areas are outlined below. USB Main Menu src icon: Touch this icon to return to the Main Menu Screen. scrolling Display: Displays current track information. track Number: Lists the current audio track playing and the total number of audio tracks in audio mode.
  • Page 108 ) repeat: In audio mode touch this icon to repeat playback of the current audio track. The icon on the main TFT LCD screen will light and a small letter A will appear below the icon and all the audio tracks will repeat. Touch this icon again and single track will repeat. The icon on the TFT LCD screen will light and small number 1 will appear below the icon.
  • Page 109: Pausing Playback

    ) folders: Touch the icon to display the folder/file hierarchy. Touch the folder icon and the contents of the folder will be displayed. Touch the file’s icon to select a file. Touch the icon again to confirm and open the file. Direct Entry When the Direct Entry icon is touched the Direct Entry Screen appears.
  • Page 110: Ipod®/Iphone® Operation

    ipod®/iphone® opErAtioN Accessing ipod® mode The user can control an iPod®/iPhone® using the touch screen to access, albums, songs, videos, etc. Note: for ipod®/iphone® video playback, use an adapter cable equipped with a usB connector and a 3.5 mm AV jack. for basic connectivity, the ipod®/iphone® must be connected to the unit using the ipod®/iphone®...
  • Page 111 track Number: Lists the current audio track playing and the total number of audio tracks in audio mode. Lists the current video folder and the total number of video folders in video mode. time Display: This indicator displays the time as entered by the user in the Settings Menu. More ( ▲/▼...
  • Page 112 ) Audio files: Touch the audio file icon to display the audio files. Touch the audio file icon to select a track. Touch the audio file icon again to confirm and playback will begin. ) Video files: Touch the video file icon to display the video files. Touch the video file icon to select a video file.
  • Page 113 pic: When the PIC icon is touched the picture adjust screen appears. Touch this icon during playback to adjust the color brightness, contrast, saturation and hue. The levels can be adjusted to suit the users preferences. The adjustments are accomplished by touching the + or - icons to decrease or increase the desired setting.
  • Page 114 AV-iN1/AV-iN2 opErAtioN AV-in1 AV-In1 is used for playback of audio/video from an external device connected to the unit through a 3.5mm jack located on the font panel. The unit can increase or decrease the volume of the connected device. All other controls are done on the connected device. AV-In1 Screen (No Signal) AV-in2 AV-In2 is used for playback of audio/video from an external device connected through RCA...
  • Page 115: Bluetooth® Operation

    Adhere to the following guidelines for successful operation. • Before using Bluetooth® functions, you must pair your mobile phone to the VXE 7020 NAV head unit (see “Pairing the Bluetooth® System with Your Mobile Phone and Head Unit”). To ensure the best reception for pairing and re-connection, please make sure the mobile phone battery is fully charged before you begin.
  • Page 116 Touch this icon to return to the Main Menu Screen. Bluetooth: Displays the current source. Audiovox 2525: Indicates the device that is paired with the unit. ): Indicates whether the unit is connected with a Bluetooth®device. Touch to connect to a Bluetooth®...
  • Page 117 Yes or NO. Touch Yes. The mobile phone and the unit should connect. The mobile phone should display a message similar to “Device Connected” and the mobile phone and the unit are now connected. VXE 7020 NAV will appear on the mobile phone list of devices.
  • Page 118: Managing Incoming Calls

    managing incoming calls When connected to a Bluetooth® mobile phone, the unit will mute audio output, pause CD play, and change to the Bluetooth® screen below when a call is received. The incoming phone number or assigned name for that number will appear on the screen. An audible tone will sound from the unit and a graphic display will appear on the front panel.
  • Page 119: Answering An Incoming Call

    Answering an incoming call To answer an incoming call touch the icon. For best reception, speak loudly and clearly into the units microphone. To end the conversation, touch the icon. rejecting an incoming call Touch the to phone icon to reject an incoming call. The call will revert to your mobile phone and be left for voice mail.
  • Page 120: Call Transfer

    Dialed calls: The Dialed Calls list retrieves the list of dialed numbers from your wireless phone if your wireless phone allows the function. The last dialed number is the first number on the list. Touch the Dialed Calls menu option to view the list. To make a call from the Dialed Calls list, touch the name.
  • Page 121: Hands-Free Microphone

    While listening to audio the following functions are available: 1. Pause/Play ( ) icon: Touch to pause playback. Touch again to resume playback. 2. Previous ( ) icon: Touch to play the previous track. 3. Next ( ) icon: Touch to play the next track. Functionality varies depending on the profile used: •...
  • Page 122: Navigation Quick Start

    NAVigAtioN QuicK stArt The following procedure provides a quick overview of the Navigation mode. A complete Navigation Manual is available on our website www.audiovox.de. NotE: Before operating your iGO Primo 2 software, please carefully read and follow the instructions provided in the Navigation Owner’s Manual. Make sure that you are familiar with the system’s features and know how to operate the system.
  • Page 123 Select the language and speaker used for voice guidance messages. If needed, modify the time format and the unit settings. You can also change them later in REGIONAL SETTINGS. If needed, modify the default route planning options. You can also change them later in ROUTE SETTINGS.
  • Page 124 step 3 - select a Destination: You have many ways to select a destination. Select by touching screen: Address: Tap FIND and then FIND ADDRESS. Travel to address entered using on-screen keypad. point of interest: Press FIND and then FIND PLACES. Browse or search for point of interest. history: Press FIND to see previous destinations.
  • Page 125: Rear Camera Operation

    rEAr cAmErA opErAtioN This unit is “camera ready.” Before accessing any camera features, you must install a rear video camera. When the camera is not installed and the function is accessed by the gear selector being placed in reverse or by the unit’s menu, the message “No Signal!” will be displayed and the following screen will appear.
  • Page 126 Please refer to the instructions included with the adapters for detailed installation information. Note: Not all oE steering wheel functions may be supported by the VXE 7020 NAV. The following controls are available for most vehicles: 1. Volume Up (+) 4.
  • Page 127 3. To “learn” the programming completed in step 2 above, press the “Learn” icon. You will then be prompted to push each button on the OE steering wheel (for 1 second), so the unit can learn the corresponding function. 4. SWC learning / programming is now complete.
  • Page 128: Troubleshooting

    trouBlEshootiNg troubleshooting problem cause corrective Action gENErAl Unit will not power on Radio Fuse open Install new fuse with correct rating Car battery fuse open Install new fuse with correct rating Illegal operation Press the RESET button located in the middle of the left side of the front panel No/low audio output Improper audio output connection...
  • Page 129 problem cause corrective Action tft monitor No image Incorrect connection to parking brake Check wiring and correct wire Parking brake is not engage Stop vehicle in safe place and apply parking brake Flashing image or DVD is not compatible with current TV Change setup to interference appears on system settings...
  • Page 130: Corrective Action

    problem cause corrective Action Disc does not play back Disc is warped or scratched Use disc in good condition Clean disc with soft cloth Disc is dirty or wet Laser pickup is dirty Clean laser pickup with cleaning disc Incompatible disc is used Use compatible disc Disc region code is not compatible Use disc with proper region...
  • Page 131: Care And Maintenance

    cArE AND mAiNtENANcE 1. Use only a clean silicone cloth and neutral detergent to clean the front panel or monitor. A rough cloth and non-neutral detergent (such as alcohol) may result in scratching or discoloration. 2. Do not get water or cleaning fluids on the unit. 3.
  • Page 132: Utilisation Normale

    12 volts à masse négative. Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation avant l‘installation de l’appareil. Il est préférable de confier le montage du Audiovox VXE 7020 NAV NAV à un spécialiste. N‘essayez pas d‘ouvrir ou réparer l‘appareil.
  • Page 133: Consignes De Sécurité

    coNsigNEs DE sécurité • Vous ne devez pas installer l’appareil à un endroit où la commande et l’utilisation de l’appareil pourrait compromettre la sécurité. • La sécurité routière est toujours la priorité absolue. • Utilisez l’autoradio toujours de sorte à maîtriser votre véhicule quelle que soit la situation de la circulation du moment.
  • Page 134: Fonctionnalités/Spécifications

    à l’usager de profiter de toutes les fonctions de son nouveau récepteur Multimédia Mobile VXE 7020 NAV de Audiovox. S’il vous plaît, lisez toutes les instructions avant de commencer l’installation, et gardez ce manuel pour un usage ultérieur. Il est recommandé de faire installer le VXE 7020 NAV de Audiovox dans un établissement d’installation reconnu.
  • Page 135 système de Navigation • Logiciel: 3D NAV-Engine-Software iGo Primo 2.4 • 7 millions de POI • • Fonction TTS (Text to Speech) • Carte SD micro 8 GB • Antenne GPS • Cartes disponibles pour 44 pays européens • Mise à jour des cartes: www.naviextras.com •...
  • Page 136: Accessoire Optionnel

    Audiovox DAB+ 100. Le récepteur Audiovox DAB+ 100 s’utilise par le biais du menu du VXE 7020 NAV. Pour de plus amples informations à propos de l’installation et du fonctionnement, prière de consulter les instructions fournies avec le récepteur...
  • Page 137: Commandes Et Témoins

    OPEN AV INPUT Navigation Commandes et voyants du VXE 7020 NAV 1. fENtE pour lEs DisQuEs: les disques DVD/CD/MP3 sont acceptés. Si l’appareil est allumé, la lecture commence quand le disque est inséré. 2. écran lcD et écran tactile: Effleurez les icônes sur cet écran pour accéder aux menus et aux fonctions de commande.
  • Page 138: Fonctionnement De La Télécommande

    DE lA télécommANDE Télécommande VXE 7020 NAV...
  • Page 139: Description Fonctionnelle De La Télécommande

    Description fonctionnelle de la télécommande 1. touche sourcE (src): Appuyez sur cette touche pour changer et sélectionner parmi les sources disponibles (Disque, Radio, USB/iPod®, AV-IN1, AV-IN2, Paramètres, Bluetooth®, Caméra). 2. touche powEr ( ) (AllumEr): Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre l’appareil.
  • Page 140 19. touches numériques (0-9): Appuyez sur ces touches pour accéder directement aux chapitres ou pistes, pour faire des numéros de téléphone ou introduire des mots de passe. 20. Boutons ▲ / ▼: Appuyez sur ces boutons pour naviguer respectivement vers le haut ou vers le bas dans les options du menu.
  • Page 141: Remplacement De La Batterie De La Télécommande

    Faites glisser vers le dehors le plateau du compartiment de la batterie, qui se trouve en bas dans la partie arrière de la télécommande. Slide Out Slide In Changement de la batterie de la télécommande VXE 7020 NAV...
  • Page 142: Dispositifs Externes

    RCA situés à l’arrière de l’appareil. Le périphérique peut augmenter ou réduire le volume du périphérique connecté. Toutes les autres commandes sont disponibles sur le périphérique connecté. Sélectionnez le mode « AVIn 2 » pour accéder aux périphériques auxiliaires. VXE 7020 NAV OPEN USB Cable (not included) AV INPUT...
  • Page 143: Guide De Démarrage Rapide

    guiDE DE DémArrAgE rApiDE Allumer et éteindre l’appareil Appuyez le bouton Power On/Off ( ) du panneau avant pour allumer l’appareil. Pour l’éteindre, appuyez et maintenez appuyé le bouton Power On/Off ( ) du panneau avant pendant 2 secondes. sélection d’une source audio/vidéo, Bluetooth, commande au volant ou caméra arrière Pour accéder à...
  • Page 144: Réglage Du Volume

    Modification des paramètres du système Pour consulter et modifier les paramètres du système: Pour ouvrir le MENU RÉGLAGES, effleurez l’icône Réglages ( ) sur l’écran du menu principal. Les couleurs des sous-menus pouvant être édités sont inversées. réglage du volume Pour ouvrir le MENU RÉGLAGES, effleurez l’icône Réglages (VOL/ /Mute) se trouvant sur le panneau avant.
  • Page 145: Réinitialisation Du Système

    réinitialisation du système Pour corriger une erreur du système ou toute opération incorrecte, utilisez la pointe d’un stylo pour enfoncer et libérer le bouton de remise à zéro qui se trouve sous le couvercle des prises AV/ microSD/USB du panneau avant. Reset Bouton de remise à...
  • Page 146: Menu De Commande De L'égaliseur

    mENu DE commANDEs DE l’égAlisEur réglage des commandes de l’égaliseur L’écran de réglage de l’égaliseur permet de régler facilement le système audio pour s’adapter aux caractéristiques acoustiques de la voiture, en fonction du type de véhicule et des dimensions de la cabine.
  • Page 147: Quitter L'égaliseur

    réglage du correcteur physiologique Effleurez l’icône Loudness pour activer (ON) ou désactiver (OFF) l’option du correcteur physiologique. L’option Loudness modifie automatiquement la courbe des réponses de fréquence de la source audio pour la rendre plus naturelle lorsqu’elle est écoutée à un niveau sonore plus faible.
  • Page 148: Réglage Du Système

    Ce dernier contient sept sous-menus (Général, Audio, Horloge, Langue, Bluetooth, DVD et Volume) qui sont employés pour définir les performances de chaque option du VXE 7020 NAV. Le sous- menu Version contient uniquement des informations. Effleurez le sous-menu souhaité: ses couleurs s’inversent.
  • Page 149 papier peint: Effleurez Démarrage moteur, Voile bleu, Cubes verts, Tourbillon rouge ou Tribal pour choisir le papier peint de l’écran TFT à cristaux liquides. Effleurez encore une fois pour confirmer et activer le papier peint. calibrage Ce réglage du calibrage de l’écran tactile est employé pour définir les paramètres de l’écran tactile afin de garantir que chaque pression sur l’écran déclenche réellement la fonction souhaitée.
  • Page 150 Demo (Démonstration): Appuyez sur ON ou OFF pour activer ou désactiver le mode de démonstration. Le réglage par défaut en usine est désactivé (OFF). fonctions du sous-menu Audio Le sous-menu Audio est employé pour ACTIVER ou DÉSACTIVER la sortie du subwoofer et pour sélectionner une fréquence de recouvrement du subwoofer.
  • Page 151: Sous-Menu Langue

    heure: Effleurez l’icône de l’heure et employez les icônes ▲ et ▼ pour définir les heures, les minutes et AM (matin) ou PM (après-midi). Après avoir défini l’heure, effleurez le bouton Enregistrer. L’heure s’affiche à droite de l’icône de l’heure. Paramètres de la date Paramètres de l’heure Écrans de réglage de la date et de l’heure...
  • Page 152 fonctions du sous-menu Bluetooth Les fonctionnalités audio Bluetooth permettent d’utiliser les téléphones sans fil pour les applications mains libres. Avant toute tentative d’utilisation des fonctions Bluetooth de cet appareil, veuillez vous assurer que votre téléphone sans fil prenne en charge les fonctionnalités Bluetooth. Écran du code de jumelage Bluetooth 2 Bluetooth: Appuyez sur ON ou OFF pour activer ou désactiver la fonction Bluetooth.
  • Page 153 fonctions du sous-menu DVD Drc: Cette fonction permet à l’utilisateur d’ACTIVER ou de DÉSACTIVER le « Dynamic Range Control » pour une lecture de meilleure qualité à bas volume. réglages en usine: Cette fonction permet à l’utilisateur d’effectuer un « Reset » pour restaurer les réglages d’usine.
  • Page 154: Sous-Menu Version

    ipod: Effleurez l’icône iPhone pour activer la configuration puis employez les icônes ▲ et ▼ pour augmenter ou réduire le niveau du volume relatif entre -6 et +6. DAB: Effleurez l’icône DAB pour activer la configuration puis employez les icônes ▲ et ▼ pour augmenter ou réduire le niveau du volume relatif entre -6 et +6.
  • Page 155: Utilisation Des Disques

    utilisAtioN DEs DisQuEs types compatibles de disques audio Le système peut lire les types de disque suivants: DVD – DVD contenant audio ou vidéo. Disques audio – CD audio contenant audio, vidéo ou fichiers d’image. Disques MP3 – Un disque contenant audio, vidéo et fichiers d’image (par exemple, un CD-R avec des fichiers MP3 téléchargés).
  • Page 156 informations à propos des titres ou chapitres: Les informations affichées à propos des titres ou chapitres correspondent au numéro actuel de la piste en cours de lecture, au nombre total de pistes sur le disque, au chapitre actuel en cours de lecture et au nombre total de chapitres sur le disque.
  • Page 157: Saisie Directe

    pic: Une pression sur l’icône PIC permet d’ouvrir l’écran de configuration de l’image. Effleurez cette icône durant la lecture pour ajuster la luminosité des couleurs, le contraste, la saturation et la teinte. Les niveaux peuvent être réglés afin de satisfaire aux préférences de l’utilisateur. Les réglages s’effectuent en effleurant les icônes + et - pour augmenter ou réduire la valeur souhaitée.
  • Page 158: Ejecter Un Disque

    Ejecter un disque Pressez le bouton sur le panneau avant pour éjecter le disque. L’appareil revient automatiquement au mode Tuner. Vous pouvez éjecter un disque avec l’appareil éteint. L’appareil restera éteint après l’éjection du disque. régler le mécanisme de chargement de nouveau Si le disque se charge anormalement, ou une opération du mécanisme de cœur anormale advient, pressez et maintenez le bouton sur le panneau avant pour régler le mécanisme de...
  • Page 159: Information Générale Du Disque

    information générale du disque propriétés du disque symbole propriétés du disque de 12 cm temps maximum de lecture Une face, couche simple (DVD-5) (Méthode MPEG 2) Une face, double couche (DVD-9) 133 minutes Deux faces, couche simple (DVD-10) 242 minutes Deux faces, double couche (DVD-18) 266 minutes 484 minutes...
  • Page 160 fonctionnement du cD Sur l’écran du menu principal, appuyez sur l’icône de disque ou insérez und CD dans la fente à disques, avec l’étiquette vers le haut. La lecture commence quand un disque est inséré correctement. menu principal du cD Les indicateurs sur écran et les zones de clés tactiles sont soulignés ci-dessous.
  • Page 161 ) répétition: Effleurez cette icône pour répéter la lecture de la piste actuelle. L’icône s’allumera sur l’écran TFT à cristaux liquides et un petit 1 s’affichera à côté de l’icône et la lecture de la piste sera répétée. Effleurez une seconde fois l’icône pour répéter l’album. L’icône s’allumera sur l’écran TFT à...
  • Page 162 saisie directe de la piste En cas de pression sur l’icône Saisie directe, l’écran de saisie directe s’affiche sur l’écran. L’utilisateur peut sélectionner manuellement une piste en effleurant le numéro correspondant. Après la saisie des numéros des pistes, effleurez l’icône OK. En cas de saisie incorrecte, il suffit d’effleurer la flèche pour effacer la valeur incorrecte.
  • Page 163: Utilisation D'un Cd/Mp3

    remarque: cD-r et cD-rw ne joueront pas à moins que la séance d’enregistrement n’ait été finalisée. utilisation d’un cD/mp3 MP3 est un format de stockage de contenu audio numérique. Un morceau audio de qualité CD peut être compressé au format MP3 avec une très faible perte de qualité et un gain d’espace. Insérez un disque MP3 dans la fente à...
  • Page 164: Commandes De Lecture

    commandes de lecture insérer un disque: Après avoir inséré un disque MP3/WMA, la reproduction du disque commence. Vous ne pouvez insérer un disque s’il y a déjà un disque dans l’appareil et si la puissance est éteinte. Ejecter un disque: Pressez le bouton EJECT ( ) sur le panneau avant pour éjecter le disque.
  • Page 165: Fonctionnement Du Syntoniseur

    foNctioNNEmENt Du sYNtoNisEur Effleurez l’icône Radio sur l’écran du menu principal. L’écran du tuner de la radio s’affiche. Affichage TFT du tuner de la radio Les indicateurs sur écran et les zones de clés tactiles sont soulignés ci-dessous.. Écran d’affichage TFT du tuner de la radio icône src: Appuyez sur cette touche pour voir le MENU SOURCE et sélectionnez une nouvelle source de lecture.
  • Page 166 ) recherche vers l’arrière / recherche manuelle: Effleurez cette icône pour rechercher la précédente station radio disponible. Effleurez et maintenez cette icône enfoncée pour balayer manuellement les fréquences de la radio par pas de 50 kHz (pour la bande FM) ou de 9 kHz (pour la bande AM).
  • Page 167 Le système de données radio (RDS) permet de recevoir les rapports de circulation et offre de nombreux avantages dont la possibilité d’afficher le nom de la station radio sur l’écran de la radio. Appuyez sur l’option choisie pour changer les paramètres.
  • Page 168: Saisie Directe De La Fréquence

    La fonction PTY vous permet de trouver les programmes de genre similaire. Appuyez la touche PTY pour afficher l’écran de recherche pour les types de programme. Écran PTY La fonction PTY abrite 27 catégories. 1. None 8. Adult Hits 15. Jazz 22.
  • Page 169: Utilisation Des Stations Préréglées

    utilisation des stations préréglées Six boutons de préréglage numérotés mettent en mémoire et rappellent les stations de chaque bande. Les six stations, mises en mémoire (P1 à P6) pour la bande active, s’affichent à l’écran. Mettre une station en mémoire 1.
  • Page 170 mise en mémoire automatique (As) Pour sélectionner six stations fortes et les mettre en mémoire dans la bande actuelle. Cette fonction est le plus utile lorsque vous vous déplacez dans un endroit dans lequel vous ne connaissez pas les chaînes radio. 1.
  • Page 171: Utilisation Usb

    à jour du logiciel de la navigation uniquement. insérez un dispositif usB/carte micro sD: 1. Trouvez le connecteur USB/Micro SD sur le devant de la radio. VXE 7020 NAV OPEN USB Cable (not included) AV INPUT...
  • Page 172 utilisation usB Touchez l’icône USB sur le menu principal. menu usB Les indicateurs sur écran et les zones de clés tactiles sont soulignés ci-dessous. Menu USB src: Touchez cet icône pour retourner au menu principal. Défilement sur l’écran: Affiche les informations à propos de la piste actuelle. Nombre de pistes: Affiche la piste audio actuellement en cours de lecture et le nombre total de pistes audio en mode audio.
  • Page 173: Liste Usb

    ) répétition: En mode audio, effleurez cette icône pour répéter la lecture de la piste audio actuelle. L’icône s’allumera sur l’écran TFT principal à cristaux liquides et un « a » minuscule s’affichera à côté de l’icône et la lecture de toutes les pistes audio sera répétée. Effleurez encore une fois cette icône et la piste en cours de lecture sera répétée.
  • Page 174: Saisie Directe

    ) fichiers d’images (JpEg, etc.): Effleurez l’icône Image pour afficher le contenu d’un dossier ou un fichier JPEG individuel. Effleurez l’icône Image pour sélectionner un dossier ou un fichier JPEG individuel. Lorsqu’il s’agit d’un dossier contenant des fichiers JPEG, effleurez deux fois l’icône Dossier pour afficher le contenu du dossier.
  • Page 175 Écran de réglage de l’image USB remarque: l’écran de réglage de l’image s’étEiNt automatiquement en l’absence de réglage pendant cinq secondes ou en cas d’effleurement d’une autre partie de l’écran.
  • Page 176: Commandes De L'ipod®/Iphone

    commANDEs DE l’ipod®/iphone® Accéder au mode ipod® L’usager peut contrôler un iPod®/iPhone® en utilisant l’écran tactile pour accéder aux albums, chansons, vidéos, etc. rEmArQuE: pour une connectivité de base, l’ipod®/iphone® doit être branché à l’appareil par le câble adaptateur de l’ipod®/iphone® disponible avec l’ipod®/iphone® (disponible aussi séparément).
  • Page 177 horloge: Affiche l’heure comme l’a saisie l’utilisateur sur le menu de configuration. Plus (▲/▼): Effleurez les icônes ▲/▼ pour afficher la page suivante ou précédente du menu du iPod®. : Touchez cet icône pour aller à la chanson précédente. Touchez pour mettre la lecture en pause. Touchez de nouveau pour reprendre la lecture. : Touchez cet icône pour aller à...
  • Page 178 fichiers audio: Effleurez l’icône Fichier audio pour afficher une liste des fichiers audio. Effleurez l’icône Fichier audio pour sélectionner une piste. Effleurez encore une fois l’icône Fichier audio pour confirmer et lancer la lecture. ) fichiers vidéo: Effleurez l’icône Fichier vidéo pour afficher une liste des fichiers vidéo. Effleurez l’icône Fichier vidéo pour sélectionner un fichier vidéo.
  • Page 179 pic: Une pression sur l’icône PIC permet d’ouvrir l’écran de configuration de l’image. Effleurez cette icône durant la lecture pour ajuster la luminosité des couleurs, le contraste, la saturation et la teinte. Les niveaux peuvent être réglés afin de satisfaire aux préférences de l’utilisateur. Les réglages s’effectuent en effleurant les icônes + et - pour augmenter ou réduire la valeur souhaitée.
  • Page 180: Commandes Av-In1/Av-In2

    commANDEs AV-iN1/AV-iN2 AV-in1 AV-IN1 desservit la lecture audio/vidéo à partir d’un dispositif périphérique connecté à l’appareil avec un connecteur de 3,5 mm situé sur le panneau avant. Le périphérique peut augmenter ou réduire le volume du périphérique connecté. Toutes les autres commandes sont disponibles sur le périphérique connecté.
  • Page 181: Utilisation Bluetooth

    • Certains téléphone portatifs (comme Sony Ericsson) peuvent avoir un choix « Power Saving Mode ». VEUILLEZ NE PAS utilisez le mode d’économie de puissance avec le VXE 7020 NAV. • Avant d’accepter ou faire un appel, assurez vous que la fonction Bluetooth de votre téléphone portatif est allumée.
  • Page 182 HSP (Head Set Profile ou profil combiné) rendant certaines fonctions indisponibles. C’est une limitation de votre téléphone ; non pas du VXE 7020 NAV. Puisqu’il y a une quantité de mises en oeuvre du téléphone portatif Bluetooth sur le marché, des opérations avec votre téléphone portatif en utilisant cet appareil varient largement.
  • Page 183: Apparier Un Téléphone Sans Fil À L'apparei

    “No”. Appuyez sur “Yes”. Le téléphone sans fil et l’appareil devraient s’apparier. Le téléphone mobile doit afficher un message indiquant qu’il est connecté. Le téléphone et l’unité sont désormais connectés. VXE 7020 NAV apparaît sur la liste des périphériques du téléphone mobile.
  • Page 184: Gestion Des Appels Entrants

    gestion des appels entrants Lorsqu’il est connecté à un téléphone portable compatible Bluetooth®, le périphérique active la fonction Muet de la sortie audio, met en pause la lecture du CD et passe à l’écran Bluetooth® ci-dessous dès qu’un appel est reçu. Le numéro de téléphone ou le nom attribué à l’appelant s’affichent sur l’écran.
  • Page 185: Répondre À L'appel Entrant

    répondre à l’appel entrant Pour répondre à un appel, touchez le bouton .Pour la meilleure réception parlez fort et clairement. Pour terminer la conversation, touchez le bouton rejeter un appel entrant Touchez le bouton “To Phone” pour rejeter un appel entrant. L’appel va revenir à votre téléphone et peut être laissé...
  • Page 186: Transfert D'appel

    Touchez le bouton “To Phone” pendant que vous parlez afin de transférer le son du VXE 7020 NAV vers le téléphone sans fil. Vous ne pouvez transférer un appel qu’après qu’il ait été répondu. Appuyez sur le bouton “To Device” pour renvoyer le son du téléphone sans fil vers le VXE 7020 NAV.
  • Page 187: Microphone Mains-Libres

    Pendant l’écoute d’une source audio, les fonctions suivantes sont disponibles : : Appuyez pour mettre la lecture en pause. Appuyez à nouveau pour commencer la lecture. : Touchez pour aller à la chanson précédente. : Touchez pour aller à la chanson prochaine. Les fonctionnalités varient en fonction du profil utilisé: •...
  • Page 188: Démarrage Rapide De La Navigation

    DémArrAgE rApiDE DE lA NAVigAtioN La procédure suivante présente un aperçu rapide du mode Navigation. Vous trouvez un manuel d’instructions de la navigation détaillé sur notre page web www.audiovox.de. renseignement: Avant d’utiliser votre logiciel iGO Primo 2, veuillez lire attentivement et suivre les instructions fournies dans le manuel d’instruction de la navigation.
  • Page 189 Sélectionnez la langue et le locuteur à utiliser pour les instructions vocales. Modifiez, au besoin le paramétrage de la date et de l’heure. Vous pourrez les modifier ultérieurement dans Paramètres régionaux. Modifiez, au besoin, les options de planification d’itinéraire par défaut. Vous pourrez les modifier ultérieurement dans Paramétrage de l’itinéraire.
  • Page 190 3) Entrer une destination: Vous avez plusieurs possibilités d’entrer une destination. Sélectionnez votre destination par toucher l’ écran tactile: Adresse: Appuyez sur RECHERCHER et puis sur CHERCHER L’ADRESSE. Entrez l’adresse avec le clavier. lieu d’intérêt (point of interest - poi): Appuyez sur RECHERCHER et puis sur RECHERCHER DES..
  • Page 191: Caméra De Recul

    cAmérA DE rEcul (le cas échéant) La caméra est déjà prête à être utilisée sur l’appareil. Avant d’accéder aux fonctions de la caméra, achetez et installez une caméra vidéo à l’arrière. Si la caméra n’est pas installée et qu’on utilise le sélecteur de vitesses pour accéder à la fonction, en le mettant en position de marche arrière, ou en utilisant le menu de l’appareil, il s’affiche l’information que la fonction n’est pas disponible.
  • Page 192: Commande De Volant (Swc)

    Cf. instructions livrées avec les adaptateurs pour de plus amples informations d’installation. remarque: toutes les fonctions des volants oE ne sont pas forcément prises en charge par le VXE 7020 NAV. Les commandes suivantes sont disponibles pour la plupart des véhicules: 1. Volume Up (+) 4.
  • Page 193 programmation du swc Il est possible de programmer jusqu’à 15 fonctions du volant grâce à l’interface SWC intégrée. Il est possible que toutes les fonctions ne soient pas compatibles dans certains véhicules. 1. Les fonctionnalités populaires du volant OE sont déjà prédéfinies à l’usine. Si votre véhicule ne supporte pas exactement les mêmes fonctionnalités déjà...
  • Page 194: Dépannage

    DépANNAgE problème cause mesure corrective proBlèmEs D’orDrE géNérAl L’appareil ne s’allume Fusible de radio brûlé Installez un nouveau fusible du calibre approprié. Fusible de batterie du véhicule brûlé. Installez un nouveau fusible du calibre approprié. Opération illégale. Appuyez sur le bouton RESET sur l’avant de l’appareil.
  • Page 195: Moniteur Tft

    problème cause mesure corrective moNitEur tft Pas d’image Mauvais branchement sur le câble du Vérifiez le câblage et frein à main. corrigez. PRK SW est activé, le frein à main Garez le véhicule dans n’est pas enclenché. un endroit approprié et enclenchez le frein à...
  • Page 196: Messages D'erreur

    problème cause mesure corrective Le disque ne joue pas Le disque est voilé ou égratigné. Utilisez un disque en bon état. Disque est sale ou moite. Nettoyez le disque ou le remplacer. La saisie laser est sale. Nettoyez la saisie laser avec un disque de nettoyage.
  • Page 197: Entretien Et Maintenance

    ENtrEtiEN Et mAiNtENANcE 1. Utilisez seulement un tissu siliconé propre et un détergent neutre pour nettoyer la façade ou le moniteur. Un tissu rugueux et un détergent nonneutre (comme l’alcool) peuvent les rayer ou les décolorer. 2. Ne pas utiliser d’eau ni de liquides de nettoyage sur l’appareil. 3.
  • Page 198 Toutes nos félicitations! Vouz avez bien choisi et êtes le propriétaire heureux d’un produit AUDIOVOX Mobile Video. Les produits AUDIOVOX Mobile Video ont une excellente réputation pour leur bonne qualité. Pour cette raison, nous accordons 2 ans de garantie sur tous les produits AUDIOVOX Mobile Video.
  • Page 199 arantiekarte arranty Typ/ Type Serien-Nr./Serial-No. Name und Anschrift des Händlers/Stempel Name and address of the dealer/stamp Käufer/Customer Name/Name Straße/Street PLZ, Ort/City Land /Country Kaufdatum/ buying date Nur gültig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung! No warranty without receipt!
  • Page 200 ® Audiovox Audio Produkte GmbH Lise-Meitner-Str. 9 • D-50259 Pulheim • Germany Tel. +49 (0) 2234 807-0 • Fax +49 (0) 2234 807-399 www.audiovox.de...

Table des Matières