Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

FC6172, FC6169,
FC6168

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips FC6172

  • Page 1 FC6172, FC6169, FC6168...
  • Page 3: Table Des Matières

    English 6 Dansk 10 Deutsch 14 Español 18 Français 22 Italiano 26 Nederlands 30 Norsk 34 Português 38 Suomi 42 Svenska 46...
  • Page 4: Important Safety Information

    English Important safety information Read this important information carefully before you use the appliance and its accessories and save it for future reference. The accessories supplied may vary for different products. Danger - Never vacuum up water or any other liquid. Never vacuum up flammable substances and do not vacuum up ashes until they are cold.
  • Page 5: Electromagnetic Fields (Emf)

    - This symbol means that this product contains a built-in rechargeable battery which shall not be disposed of with normal household waste (Fig. 11) (2006/66/EC). We strongly advise you to take your product to an official collection point or a Philips service centre to have a professional remove the rechargeable battery.
  • Page 6: English

    10 Take out the rechargeable battery and cut the wires connected to it one by one (Fig. 9). Troubleshooting This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you www.philips.com/support are unable to solve the problem with the information below, visit for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
  • Page 7 English Problem Possible cause Solution Dust escapes from the The filter is dirty. Clean the filter. appliance. The brush does not turn The brush encounters too Clean the brush with a pair of scissors or anymore. much resistance. by hand. If you clean the roller brush by hand, pull the hairs or threads from the widest side to the narrowest side of the roller brush (see user manual).
  • Page 8: Vigtige Sikkerhedsoplysninger

    Dansk Vigtige sikkerhedsoplysninger Læs disse vigtige oplysninger omhyggeligt igennem, inden apparatet og tilbehøret tages i brug, og gem dem til eventuel senere brug. Det medfølgende tilbehør kan variere for forskellige produkter. Fare - Støvsug aldrig vand eller andre væsker op. Sug aldrig brandbare stoffer op, og sug ikke aske op, før denne er helt kold.
  • Page 9: Elektromagnetiske Felter (Emf)

    Du kan også kontakte det lokale Philips-kundecenter (du kan finde kontaktoplysninger i folderen "World-Wide Guarantee"). Reklamationsret og support Hvis du har brug for hjælp eller support, bedes du besøge www.philips.com/support eller læse i folderen om international garanti. Genanvendelse - Dette symbol betyder, at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald (2012/19/EU) (fig.
  • Page 10: Dansk

    Dette afsnit opsummerer de mest almindelige problemer, der kan forekomme ved brug af enheden. www.philips.com/support Har du brug for yderligere hjælp og vejledning, så besøg for at få en liste med ofte stillede spørgsmål, eller kontakt dit lokale Philips Kundecenter. Problem Mulig årsag Løsning Apparatet virker ikke, når...
  • Page 11 Dansk Problem Mulig årsag Løsning Der slipper støv ud af Filteret er snavset. Rengør filteret. apparatet. Børsten drejer ikke Børsten møder for megen Rengør børsten med en saks eller med længere. modstand. fingrene. Når du rengør rullebørsten med fingrene, skal du trække hår eller tråde ud fra den bredeste side og hen imod den smalleste side af rullebørsten (se brugervejledningen).
  • Page 12: Wichtige Sicherheitsinformationen

    Deutsch Wichtige Sicherheitsinformationen Lesen Sie diese wichtigen Informationen vor dem Gebrauch des Geräts und des Zubehörs aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf. Das mitgelieferte Zubehör kann für verschiedene Produkte variieren. Gefahr - Saugen Sie nie Wasser oder andere Flüssigkeiten auf. Saugen Sie mit dem Roboter keine entzündbaren Substanzen auf.
  • Page 13: Elektromagnetische Felder

    Bestellen von Zubehör Um Zubehör oder Ersatzteile zu kaufen, gehen Sie auf www.shop.philips.com/service, oder suchen Sie Ihren Philips Händler auf. Sie können sich auch an ein Philips Service-Center in Ihrem Land wenden. Die Kontaktdaten finden Sie in der internationalen Garantieschrift.
  • Page 14: Deutsch

    Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können, www.philips.com/support besuchen Sie unsere Website unter , und schauen Sie in der Liste „Häufig gestellte Fragen“ nach, oder wenden Sie sich an das Philips Service-Center in Ihrem Land. Problem Mögliche Ursache Die Lösung Das Gerät funktioniert...
  • Page 15 Deutsch Problem Mögliche Ursache Die Lösung Sie können das Gerät nicht Sie müssen den kleinen Stecker aus der verwenden, da es noch Buchse am Gerät entfernen, bevor Sie auflädt. das Gerät einschalten können. Sie müssen zwei Tasten Drücken Sie zuerst den Ein- drücken.
  • Page 16: Información De Seguridad Importante

    Español Información de seguridad importante Antes de utilizar el aparato y sus accesorios, lea atentamente esta información importante y consérvela por si necesitara consultarla en un futuro. Los accesorios suministrados pueden variar según los diferentes productos. Peligro - No aspire nunca agua ni ningún otro líquido. No aspire nunca sustancias inflamables ni cenizas hasta que estén frías.
  • Page 17: Campos Electromagnéticos (Cem)

    Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite www.shop.philips.com/service o acuda a su distribuidor de Philips. También puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (consulte los datos de contacto en el folleto de la garantía mundial).
  • Page 18: Español

    10 Extraiga la batería recargable y corte los cables conectados a las pilas recargables uno a uno (Fig. Resolución de problemas En este capítulo se resumen los problemas más comunes que pueden surgir al usar el aparato. Si no www.philips.com/support puede resolver el problema con la siguiente información, visite para ver las preguntas más frecuentes o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de su país.
  • Page 19 Español Problema Posible causa Solución El aparato tiene una El filtro y el ciclón están Limpie el filtro y el ciclón. potencia de succión sucios. inferior a lo habitual. No ha conectado Conecte la cubeta para el polvo, el correctamente la cubeta para separador de polvo y el ciclón el polvo, el separador de correctamente.
  • Page 20: Informations De Sécurité Importantes

    Français Informations de sécurité importantes Lisez attentivement ces informations importantes avant d'utiliser l'appareil et ses accessoires et conservez-les pour un usage ultérieur. Les accessoires fournis peuvent varier selon les différents produits. Danger - N'aspirez jamais d'eau ni tout autre liquide. N'aspirez jamais de substances inflammables ni de cendres encore chaudes.
  • Page 21: Champs Électromagnétiques (Cem)

    - Niveau sonore maximal : Lc = 84,5 dB(A). Champs électromagnétiques (CEM) - Cet Philips appareil est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques. Commande d'accessoires Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, consultez le site Web...
  • Page 22: Français

    Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème à l'aide des renseignements ci-dessous, rendez- www.philips.com/support vous sur le site et consultez la liste des questions fréquemment posées ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Problème Cause possible Solution...
  • Page 23 Français Problème Cause possible Solution L'appareil a une puissance Le filtre et le cyclone sont Nettoyez le filtre et le cyclone. d'aspiration plus basse sales. que d'habitude. Vous n'avez pas emboîté le Emboîtez le bac à poussière, le bac à poussière, le séparateur de poussière et le cyclone séparateur de poussière et le correctement.
  • Page 24: Informazioni Di Sicurezza Importanti

    Italiano Informazioni di sicurezza importanti Prima di utilizzare l'apparecchio e i relativi accessori, leggete attentamente queste informazioni importanti e conservatele per eventuali riferimenti futuri. Gli accessori forniti potrebbero variare a seconda del prodotto. Pericolo - Non aspirate mai acqua o altre sostanze liquide. Non aspirate mai sostanze infiammabili né...
  • Page 25: Campi Elettromagnetici (Emf)

    - Livello massimo di rumorosità: Lc = 84,5 dB(A). Campi elettromagnetici (EMF) - Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme relativi all'esposizione ai campi elettromagnetici. Ordinazione degli accessori Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il sito Web www.shop.philips.com/service o recatevi presso il rivenditore Philips di zona.
  • Page 26: Italiano

    Questo capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare con il dispositivo. Se non riuscite a risolvere il problema con le informazioni riportate di seguito, visitate il sito www.philips.com/support per un elenco di domande frequenti oppure contattate il Centro Assistenza Clienti del vostro paese.
  • Page 27 Italiano Problema Possibile causa Soluzione Premete due pulsanti. Premete innanzitutto il pulsante on/off per accendere l'apparecchio. Premete quindi il pulsante MAX per ottenere la potenza massima di aspirazione. L'apparecchio ha una Il filtro e il filtro con Pulite il filtro e il filtro con tecnologia potenza di aspirazione tecnologia Cyclone sono Cyclone.
  • Page 28: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    Nederlands Belangrijke veiligheidsinformatie Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat en de accessoires gaat gebruiken. Bewaar het boekje om het indien nodig later te kunnen raadplegen. De meegeleverde accessoires kunnen per product verschillen. Gevaar - Zuig nooit water of een andere vloeistof op met de stofzuiger. Zuig nooit brandbare stoffen op.
  • Page 29: Elektromagnetische Velden (Emv)

    Accessoires bestellen Ga naar www.shop.philips.com/service of uw Philips-dealer om accessoires of reserveonderdelen aan te schaffen. U kunt ook contact opnemen met het Philips Consumer Care Centre in uw land (zie de meegeleverde wereldwijde garantieverklaring voor contactgegevens). Garantie en ondersteuning Hebt u informatie of ondersteuning nodig, ga dan naar www.philips.com/support of lees de...
  • Page 30: Nederlands

    In dit hoofdstuk worden in het kort de meest voorkomende problemen behandeld die zich kunnen voordoen tijdens het gebruik van het apparaat. Als u het probleem niet kunt oplossen met behulp van www.philips.com/support de onderstaande informatie, gaat u naar voor een lijst met veelgestelde vragen of neemt u contact op met het Consumer Care Center in uw land.
  • Page 31 Nederlands Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat heeft een Het filter en de cyclone zijn Maak het filter en de cyclone schoon. lagere zuigkracht dan vuil. gebruikelijk. U hebt de stofemmer, de Plaats de stofemmer, de stofscheider en stofscheider en de cyclone de cyclone op de juiste wijze.
  • Page 32: Viktig Sikkerhetsinformasjon

    Norsk Viktig sikkerhetsinformasjon Les denne viktige informasjonen nøye før du bruker apparatet og tilbehøret, og ta vare på den for senere referanse. Tilbehøret som følger med, kan variere for de ulike produktene. Fare - Du må aldri suge opp vann eller annen væske. Sug aldri opp lettantennelige stoffer, og sug ikke opp aske før den er blitt kald.
  • Page 33: Bestille Tilbehør

    Bestille tilbehør Gå til www.shop.philips.com/service eller din lokale Philips-forhandler for å kjøpe tilbehør eller reservedeler. Du kan også kontakte Philips sin forbrukerstøtte i landet der du bor (du finner kontaktinformasjonen i garantiheftet). Garanti og støtte Besøk www.philips.com/support eller se det internasjonale garantiheftet for mer informasjon eller støtte.
  • Page 34: Norsk

    Dette kapitlet oppsummerer de vanligste problemene som kan oppstå med apparatet. Hvis du ikke www.philips.com/support kan løse problemet ved hjelp av informasjonen under, gå til for en liste med ofte stilte spørsmål, eller ta kontakt med Philips Forbrukerstøttesenter i ditt eget land. Problem Mulig årsak Løsning Apparatet virker ikke når...
  • Page 35 Norsk Problem Mulig årsak Løsning Du slo på apparatet ved å Slå av apparatet ved å trykke inn på- trykke inn på-knappen på knappen på håndstøvsugeren igjen. Slå håndstøvsugeren. den deretter på igjen ved å trykke inn på-knappen på pinnen.
  • Page 36: Informações De Segurança Importantes

    Português Informações de segurança importantes Leia cuidadosamente estas informações importantes antes de utilizar os aparelhos e respetivos acessórios e guarde-as para uma eventual consulta futura. Os acessórios fornecidos podem variar consoante os produtos. Perigo - Nunca aspire água nem qualquer outro líquido. Nunca aspire substâncias inflamáveis ou cinzas que ainda possam estar quentes.
  • Page 37: Encomendar Acessórios

    Encomendar acessórios Para comprar acessórios ou peças sobresselentes, visite www.shop.philips.com/service ou dirija-se ao seu revendedor Philips. Também pode contactar o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país (consulte os dados de contacto no folheto de garantia mundial).
  • Page 38: Português

    10 Retire a bateria recarregável e corte os fios ligados à mesma um por um (Fig. 9). Resolução de problemas Este capítulo resume os problemas mais comuns que pode ter com o aparelho. Se não conseguir www.philips.com/support resolver o problema com as informações fornecidas a seguir, visite para consultar uma lista de perguntas frequentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país.
  • Page 39 Português Problema Possível causa Solução Não colocou o recipiente do Coloque o recipiente do pó, o separador pó, o separador de pó e o de pó e o acessório ciclónico acessório ciclónico corretamente. corretamente. A montagem incorreta destas peças causa fugas de ar, o que provoca uma perda de potência de sucção.
  • Page 40: Tärkeitä Turvallisuustietoja

    Suomi Tärkeitä turvallisuustietoja Lue nämä tärkeät tiedot huolellisesti ennen laitteen ja sen lisäosien ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä ne myöhempää käyttöä varten. Toimitukseen sisältyvät lisäosat voivat vaihdella tuotekohtaisesti. Vaara - Älä koskaan imuroi laitteella vettä tai muuta nestettä. Älä imuroi helposti syttyviä aineita tai kuumaa tuhkaa. - Älä...
  • Page 41: Sähkömagneettiset Kentät (Emf)

    - Ole varovainen, kun poraat reikiä seinään, ettet saa sähköiskua. - Käyttöääni enintään: Lc = 84,5 dB(A) Sähkömagneettiset kentät (EMF) - Tämä laite (Philips) vastaa kaikkia sähkömagneettisille kentille (EMF) altistumista koskevia standardeja ja säännöksiä. Tarvikkeiden tilaaminen Voit ostaa tarvikkeita ja varaosia osoitteesta www.shop.philips.com/service ja Philips-jälleenmyyjiltä.
  • Page 42: Suomi

    10 Vedä akku esiin ja leikkaa sen johdot poikki yksi kerrallaan (kuva 9). Vianmääritys Tähän osaan on koottu tavallisimmat laitteen käytössä ilmenevät ongelmat. Ellet löydä ongelmaasi www.philips.com/support ratkaisua seuraavista tiedoista, lue osoitteesta vastauksia usein kysyttyihin kysymyksiin tai ota yhteys maasi asiakaspalveluun.
  • Page 43 Suomi Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Harja ei kierry enää. Harja kohtaa liian suuren Puhdista harja saksilla tai käsin. Jos vastuksen. puhdistat pyörivän harjan käsin, vedä hiukset ja karvat pyörivän harjan leveältä puolelta sen kapealle puolelle (lisätietoja on käyttöoppaassa). Käynnistit laitteen Sammuta laite painamalla rikkaimurin painamalla rikkaimurin virtapainiketta uudelleen.
  • Page 44: Viktig Säkerhetsinformation

    Svenska Viktig säkerhetsinformation Läs den här viktiga informationen noggrant innan du använder apparaten och dess tillbehör. Spara det här häftet för framtida bruk. Olika tillbehör kan medfölja olika modeller. Fara - Dammsug aldrig upp vatten eller någon annan vätska. Dammsug aldrig upp lättantändliga ämnen och dammsug inte upp aska förrän den är kall.
  • Page 45: Beställa Tillbehör

    Beställa tillbehör Du kan köpa tillbehör och reservdelar på www.shop.philips.com/service och hos din lokala Philips- återförsäljare. Du kan även kontakta Philips kundtjänst i ditt land (kontaktuppgifter hittar du i garantibroschyren). Garanti och support Om du behöver information eller support kan du besöka www.philips.com/support eller läsa den internationella garantibroschyren.
  • Page 46: Svenska

    10 Ta ur det uppladdningsbara batteriet och klipp av kablarna som är anslutna till det en efter en (Bild Felsökning Det här kapitlet sammanfattar de vanligaste problemen som kan uppstå med apparaten. Om du inte www.philips.com/support kan lösa problemet med hjälp av informationen nedan kan du besöka läsa svaren på vanliga frågor eller kontakta kundtjänsten i ditt land.
  • Page 47 Svenska Problem Möjlig orsak Lösning Borsten roterar inte längre. Borsten får för mycket Rengör borsten med hjälp av en sax motstånd. eller för hand. Om du rengör rullborsten för hand ska du dra hår och trådar från den bredare sidan av rullborsten till den smalare (se användarhandboken).
  • Page 48 fillpage...
  • Page 52 >75% recycled paper © 2016 Koninklijke Philips N.V. >75% papier recyclé All rights reserved 4222.003.4288.1 (8/2016)

Ce manuel est également adapté pour:

Fc6169Fc6168

Table des Matières