Télécharger Imprimer la page

VOH PAViX HF 4.0 Mode D'emploi page 5

Publicité

PAViX HF 4.0
PAViX assure la maîtrise et la qualité de l'opération de pose
aiguille. En effet, le système PAViX permet de garantir un
respect des hauteurs et des efforts de chassage pour toutes les
aiguilles. Les disparités entre les potences sont annulées par un
système permettant de gérer individuellement les variations
de longueur de tasseaux et de hauteur posages.
PAViX
gewährleistet
Einsetzungsprozesses
der
PAViX-System dafür, dass die Höhen und Jagdkräfte für alle
Zeiger eingehalten werden. Unterschiede zwischen den
Schwenkkranen werden durch ein System eliminiert, das es
ermöglicht, Variationen in Stollenlänge und -höhe individuell
zu steuern.
PAViX ensures the control and quality of the hand application
operation. Indeed, the PAViX system ensures that the heights
and hunting forces are respected for all hands. Disparities
between the jib cranes are eliminated by a system that allows
the individual management of variations in cleat length and
height.
Choisir tasseaux
(Config. barillet)
Tragstein auswählen
(Tragstein-Konfiguration)
Choose stake
(stake configuration)
Les tasseaux sont sélectionnés
et affectés à la positions voulue
du barillet
Die Tragsteine werden
ausgewählt und der
gewünschten Laufposition
zugeordnet.
The stakes are selected and
assigned to the desired barrel
position
L'intégralité des paramètres sont
Alle Einstellungen werden
All settings are saved
www.VOH.ch
die
Kontrolle
und
Qualität
Zeiger.
Tatsächlich
Saisir nom famille & programme
Familie und Programm eingeben
Enter family & program name
Configurer prise référence *0*
Referenzsockel konfigurieren *0*
Configure reference socket *0*
Renseignement paramètres programme
pose aiguille (ON-line ou OFF-line)
Informationen zu den Programm-
parametern Zeigerplatzierung
(ON-line oder OFF-line)
Program parameter information
hand placement (ON-line or OFF-line)
Sauvegarder
sauvegardés
Speichern
Save
gespeichert
des
sorgt
das
Lier un ou plusieurs codes-barres / QR codes
Verknüpfung von einem oder mehreren Barcodes /
QR-Codes auf der Tagesordnung
Link one or more barcodes / QR codes
Le scanner est utilisé pour lier 1 ou plusieurs codes-
barres au programme ou importation de fichiers CSV
via LINKiX®.
Der Scanner wird verwendet, um 1 oder mehrere
Barcodes mit dem Programm zu verknüpfen oder
importieren Sie CSV-Dateien über LINKiX®.
The scanner is used to link 1 or more barcodes to the
program
Le nom de la famille de mouvement et le
nom du programme sont saisis
The name of the movement family and the
name of the program are entered
Der Name der Movement-Familie und der
Name des Programms werden eingegeben.
La prise de référence 0 est définie pour
chaque programmes
Die Referenzeinstellung 0 wird für jedes
Programm definiert.
The reference setting 0 is defined for each
program
Paramètres de pose aiguilles:
force min & max, position barillet + hauteur
de chasse, type (nom) d'aguilles + options
spécifiques
Parameter der Zeigermontage:
min. und max. Kraft, Laufposition +
Einpresshöhe, Typ (Name) der Zeiger +
spezifische Optionen
Hand installation parameters:
min & max force, barrel position + driving
height, type (name) of hands + specific
options
au programme
on the agenda
5

Publicité

loading

Produits Connexes pour VOH PAViX HF 4.0