Publicité

Liens rapides

Check that you have all the below parts for this model before assembling the playard.
Antes de armar el corralito, verifique que tenga todas las piezas siguientes de este modelo.
Vérifiez que vous avez toutes les pièces de ce modèle avant d'assembler le parc de bébé.
Item#: / ART. N.º: / Nombre D' article : PY81128
Playard
(fully assemble)
1
Corralito
(armado completo)
Parc
(entièrement assemblé)
Mattress
1
Colchón
Matelas
Bassinet with metal
1
support tubes
Cuna con tubos metálicos
de soporte
Couchette avec le support
métallique tubes
Changing table
1
El Cambiador
Table à langer
Long Curved Bar
2
Barras curvadas largas
Longue barre courbe
Short Bar with Connector Knob
2
Barras cortas con Perillas
conectora
Barre courte avec connecteur
boutons
www.babytrend.com
Baby Trend, Inc.
1607 S. Campus Ave.,
Ontario, CA 91761
All manuals and user guides at all-guides.com
Travel / Storage Bag
1
Bolsa de viaje y portaobjetos
Sac de transport ou de rangement
Diaper Stacker
1
Portapañales
Pochette de diaper
Mobile Lower Arm
1
Brazo inferior de móvil
Bras inférieur pour mobile
Mobile Arm Holder
1
Soporte de brazo de móvil
Attache pour bras de mobile
Mobile Upper Curved Arm
1
Brazo curvo superior de móvil
Bras courbé supérieur pour mobile
Mobile Tri-shaped Arm
1
Brazo triple de móvil
Bras tri-forme pour mobile
Toy Animal
3
Animalitos de juguete
Jouet Animal
1-800-328-7363
(8:00am ~ 4:30pm PST)
www.babytrend.com
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
Lisez toutes les instructions du manuel AVANT l'assemblage
ou L'UTILISATION de ce produit. CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
*Toys and mobile may vary
*Los juguetes y el móvil pueden variar
*Les jouets et le mobile peuvent varier
Nursery Center
Instruction Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d'instruction
www.babytrend.com
PY81
PY81xxx_3L_R_050516

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BABYTREND PY81

  • Page 1 Short Bar with Connector Knob Toy Animal Barras cortas con Perillas Animalitos de juguete conectora Jouet Animal Barre courte avec connecteur boutons PY81 Nursery Center Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel d’instruction www.babytrend.com Baby Trend, Inc. 1-800-328-7363 1607 S. Campus Ave.,...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com WARNING WARNING WARNING: NEVER LEAVE • Always provide the supervision necessary for the continued safety of your child. When used for playing, NEVER leave child unattended. INFANT IN PRODUCT WITH • To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend healthy infants be placed on their back to sleep, unless otherwise advised by your SIDES DOWN.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA: NUNCA DEJE • Cuando el niño sea capaz de levantarse agarrándose a objetos, quite las almohadillas protectoras, los juguetes grandes y demás objetos que AL NIÑO EN EL PRODUCTO puedan servirle de escalones para trepar y salir. NUNCA •...
  • Page 4: Assurez-Vous Que Les Verrous Sont

    All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT : NE JAMAIS • Pour prévenir les risques de chute, NE PAS utiliser ce produit lorsque le bébé commence à ramper sur les mains et genoux, mesure plus de 890 mm LAISSER LE BÉBÉ...
  • Page 5: Parts Piezas Pièces

    All manuals and user guides at all-guides.com PARTS PIEZAS PIÈCES PARTS PIEZAS PIÈCES This model may not include some features shown below. Check the parts list on the back cover to make sure you have all the parts for this model before Diaper Stacker* assembling the playard.
  • Page 6: Important

    Centre de Service à la clientèle in place and each rail is rigid (Fig. 2). au 1-800-328-7363 ou visiter notre site Internet www.babytrend.com. Fig. 2 Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE 3) • Once all four (4) top rails are locked in place, 5) • Insert the hook and loop fastener located push down on the center handle (Fig. 3a). onthe underside of the Mattress through the The center mechanism will rotate clockwise slots in the floor of each end of the Playard...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE FOLDING PLAYARD 8) • Locate the rail latch release in the center and bottom side of each rail. Squeeze the lever CÓMO PLEGAR EL CORRALITO Center latch Tube Tube Sujetador central...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE WARNING • Junte las cuatro (4) esquinas y el centro con firmeza (Fig. 9). Envuelva Accessories el colchón alrededor de la estructura del corralito de juegos con el lado WARNING: acolchado hacia adentro.
  • Page 10: Peligro De Asfixia

    All manuals and user guides at all-guides.com WARNING ADVERTENCIA Accesorios • Discontinue use of the bassinet or the changing table when child begins ADVERTENCIA: to push up on hands and knees or has reached the height of 25 in. (635 La inobservancia de las mm), weight of 15 lbs.
  • Page 11: Danger De Suffocation

    All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA AVERTISSEMENT • ¡Los cordones pueden causar estrangulamiento! NUNCA coloque Accessoires AVERTISSEMENT : elementos con cordones alrededor del cuello del niño, tales como Manquer de suivre cordones de capuchas o de chupetes. NUNCA cuelgue cordones sobre el ces avertissements et les instructions peut entraîner de corralito ni ate cuerdas a los juguetes.
  • Page 12: Danger D'étranglement - Ne Jamais

    All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT • Le parc, y compris les barres de côté, doit être totalement assemblé TO ASSEMBLE BASSINET avant son utilisation. ASSUREZ-VOUS QUE LES VERROUS SONT CÓMO ARMAR LA CUNA BIEN FERMÉS. POUR ASSEMBLER LA COUCHETTE NE PAS •...
  • Page 13: Mise En Garde Danger De Chute

    All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE TO ASSEMBLE CHANGING TABLE 12) • Position the Bassinet over and down into the fully assembled Playard. Secure in place by ARMADO DEL ORGANIZADOR PARA PADRES pushing down firmly on each plastic support ASSEMBLAGE DE LA TABLE À...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE 14) • Connect the two (2) Long Curved Bars 15) • Insert Connector Knob Prongs into holes located on both corners of the Playard (Fig. 15a). together (Fig. 14a) •...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE TO SECURE THE CHANGING TABLE TO THE PLAYARD • Asegure la mesa cambiadora a el armazon del corrallito fijando las tiras de en la parte PARA ASEGURAR LA MESA CAMBIADORA A EL CORRALLITO de abajo de la mesa cambiadora a los rieles de lado del armazon del corrallito IMPORTANT!
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE PARENT ORGANIZER ASSEMBLY • Placez l’enfant sur la table, assurez-vous que les main et les bras sont hors du systeme de retenue. Attachez l’enfant par la taille en attachant ensemble ARMADO DEL ORGANIZADOR PARA PADRES les extrémités masculin et féminin de la boucle (Fig.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ATENCIÓN: • Conecte el organizador para padres/portapañales al corralito deslizando los dos (2) ganchos de conexión sobre una parte abierta de la baranda superior Un móvil de cuna está diseñado para estimulación visual y no para que el niño se sostenga de él.
  • Page 18: Wind Up Mobile Móvil Mecánico Mobile Mécanique

    All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE 22) • Insert the Mobile Lower Arm (a) into the Mobile Arm • Encastre el “Wind up” (f) con el brazo triple de Holder (b) until they locked together (Fig. 22). móvil (d) en el extremo del brazo curvo superior (a, b, c) (Fig.
  • Page 19: Garder Les Piles Hors

    All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE MUSIC CENTER 27) • The Music Center is designed to be attached to the playard’s long rail (Fig. 27). CENTRO MUSICAL CENTRE MUSICAL • El Centro musical está diseñado para sujetarse a banda larga del corralito (Fig.
  • Page 20: Night Light

    All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE To listen to MUSIC, press the MUSIC button. These 2 buttons control the unit’s volume. VOLUME CONTROL Press the button to change the song. CONTROL DE VOLUMEN Estos 2 botones de control de volumen de CONTRÔLE DU Para escuchar sonidos de la MELODÍA,...
  • Page 21: Fcc Statement

    All manuals and user guides at all-guides.com OTHER OTRO AUTRE OTHER OTRO AUTRE FCC Statement Declaración de la FCC Este dispositivo cumple con las normas de la Parte 15 de la Comisión Federal de This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the fol- Comunicaciones (FCC).
  • Page 22: Déclaration Fcc

    All manuals and user guides at all-guides.com OTHER OTRO AUTRE OTHER OTRO AUTRE Déclaration FCC Canada ICES-003 Statement Declaración ICES-003 de Canadá Déclaration NMB-003 Canada Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. L’utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : 1 ce dispositif ne peut causer d’interférences nuisibles, et This Class B digital apparatus complies with Industry Canada Standard ICES-003.
  • Page 23: Maintenance Mantenimento D'entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance Mantenimento D’entretien MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS: Use only household mild soap and warm water. DO NOT USE BLEACH. DO NOT MACHINE WASH. INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO: Utilice sólo jabón suave y agua tibia. NO USE BLANQUEADOR.
  • Page 24: Warranty Garantia Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com WARRANTY GARANTIA GARANTIE WARRANTY GARANTIA GARANTIE WARRANTY GARANTIE DO NOT RETURN YOUR PRODUCT TO THE STORE. PLEASE CONTACT NE PAS RETOURNER VOTRE PRODUIT AU MAGASIN. VEUILLEZ BABY TREND FOR REPLACEMENT PARTS, SERVICE AND REPAIR. CONTACTER BABY TREND POUR DES PIÈCES DE RECHANGE, ENTRETIEN ET RÉPARATION.

Table des Matières