Télécharger Imprimer la page

Baxi ROCA NORA 28/28 F Instructions De Fonctionnement page 2

Publicité

ES
Características principales
Nora Plus 28/28 F: Caldera con servicio de Calefacción
y Agua Caliente Sanitaria instantánea, con
intercambiador de placas para la producción de ACS.
La combustión es ajena al ambiente del local donde se
realiza (cámara estanca). El aire necesario se introduce
directamente desde el exterior al mismo tiempo que
son evacuados, por un extractor, los gases producidos.
Servicio de Calefacción
Potencia útil: Regulable de 8100 a 24000 kcal/h
(9,4-28 kW)
Presión máxima: 3 bar
Temperatura máxima: 90 °C
Presión de llenado: 1,5 bar
Servicio de Agua Caliente Sanitaria
Potencia útil: Regulable de 8100 a 24000 kcal/h
(9,4-28 kW)
Presión máxima: 7 bar
Temperatura máxima: 60 °C
∆t ⇒
25 °C ⇒ 16 l/min.
Producción :
∆t ⇒
30 °C ⇒ 13,3 l/min.
∆t ⇒
35 °C ⇒ 11,4 l/min.
Caudal mínimo para el encendido: 3 l/min.
GB
Main features
Nora Plus 28/28 F: Boiler for Central Heating and
instantaneous Domestic Hot Water production, with
plated exchanger for the DHW production. Combustion
is independent of the room where it is located (room-
sealed). The air required for combustion is drawn
directly from outside as flue gases are removed by an
induced draught fan.
Central Heating Mode
Heat Output: Adjustable from 8100 kcal/h to 24,000
kcal/h (9,4-28 kW)
Maximum circuit pressure: 3 bar
Maximum working temperature: 90 °C
Filling pressure: 1.5 bar
Domestic Hot Water (DHW) Mode
Heat Output: Adjustable from 8100 kcal/h to 24,000
kcal/h (9,4-28 kW)
Maximum circuit pressure: 7 bar
Maximum working temperature: 60 °C
∆t ⇒ 25 °C ⇒ 16 l/min.
DHW production:
∆t ⇒ 30 °C ⇒ 13,3 l/min.
∆t ⇒ 35 °C ⇒ 11,4 l/min.
Minimum operating flow rate for ignition: 3 l/min.
Cuadros de Control / Control Panels / Tableaux de contrôle
Schalttafeln / Quadro comandi / Quadros de controlo
1. Leds de temperatura y anomalías
ES
2. Selector temperatura de consigna ACS
3. Selector temperatura de consigna calefacción
4. Leds indicadores de servicio, tensión y
anomalía
5. Conmutador de servicio
6. Manómetro analógico
1. Central Heating temp. Leds and fault codes
GB
2. DHW setpoint control knob
3. Heating setpoint control knob
4 Indicator LEDs: service, power, fault
5. Service Selector Switch
6. Mechanical pressure gauge
2
All manuals and user guides at all-guides.com
FR
Principalaux caractéristiques
Nora Plus 28/28 F:Chaudière avec service de
Chauffage et d'Eau Chaude Sanitaire instantanée, avec
échangeur a plaques pour la production d'ECS.
La combustion ne s'effectue pas avec l'air du local
où elle se produit (chambre étanche). L'air nécessaire
s'introduit directement de l'extérieur et les gaz
produits sont évacués en même temps par un
extracteur.
Service de Chauffage
Puissance utile: réglable de 8100 à 24000 kcal/h
(9,4-28 kW)
Pression maximale: 3 bar
Température maximale: 90 °C
Pression de remplissage:1,5 bar
Service d'Eau Chaude Sanitaire
Puissance utile: réglable de 9000 à 24000 kcal/h
(9,4-28 kW)
Pression maximale: 7 bar
Température maximale: 60 °C
∆t ⇒ 25 °C ⇒ 16l/min.
Production
∆t ⇒ 30 °C ⇒ 13,3 l/min.
∆t ⇒ 35 °C ⇒ 11,4 l/min.
Débits minimum pour l'allumage: 3 l/min
DE
Hauptmerkmale
Nora Plus 28/28 F: Heizkessel für Heizungs- und
Warmwasserbetrieb, mit Platten-Wärmetauscher für die
HeiBwasser Produktion. Die Verbrennung findet ohne
Kontakt zur Raumluft statt (dichte Brennkammer). Die
erforderliche Luft wird von draußen zugeführt, die
entstehenden Rauchgase werden mittels eines Abzugs
nach draußen geleitet.
Heizungsbetrieb
Nutzleistung: einstellbar von 8100 bis 24000 kcal/h
(9,4-28 kW)
Höchstdruck: 3 bar
Höchsttemperatur: 90 °C
Fülldruck: 1,5 bar
Heißwasserbetrieb
Nutzleistung: einstellbar von 8100 bis 24000 kcalh
(9,4-28 kW)
Höchstdruck: 7 bar
Höchsttemperatur: 60 °C
∆t ⇒ 25 °C ⇒ 16 l/min.
Produktion:
∆t ⇒ 30 °C ⇒ 13,3 l/min.
∆t ⇒ 35 °C ⇒ 11,4 l/min.
Mindestdurchflussmenge 3 l/min.
1. Leds température du chauffage et codes
FR
d'anomalie
2. Sélecteur de temperature de consigne d'ECS
3. Sélecteur de temperature de consigne de
chauffage
4. LEDs indiatión service, tension et anomalie
5. Commutateur de service
6. Manomètre analogique
1. Leuchtanzeigen Temperatur Heikreislauf und
DE
Störungscodes
2. Shalttemperature für Warmwasser Wahlschalter
3. Shalttemperature für Heizung Wahlschalter
4. Leuchtanzeigen: Betrieb, Spannung und Störung
5. Betriebsschalter
6. Analoges manometer
2
3
5
IT
Caratteristiche principali
Nora Plus 28/28 F: Caldaia con servizio di Riscaldamento
e Acqua Calda Sanitaria istantanea, con scambiatore a
piastre per la produzione di ACS. La combustione si
produce in una camera stagna, quindi senza
comunicazione con l'ambiente del locale in cui si
realizza. L'aria necessaria viene introdotta direttamente
dall'esterno e contemporaneamente i gas prodotti
vengono inviati all'esterno da un aspiratore
Riscaldamento
Potenza utile: regolabile da 8100 a 24000 kcal/h
(9,4-28 kW)
Pressione massima: 3 bar
Temperatura massima: 90 °C
Pressione di riempimento: 1,5 bar
Produzione di Acqua Calda Sanitaria
Potenza utile: regolabile da 8100 a 24000 kcal/h
(9,4-28 kW)
Pressione massima: 7 bar
Temperatura massima: 60 °C
∆t ⇒ 25 °C ⇒ 16 l/min.
Produzione:
∆t ⇒ 30 °C ⇒ 13,3 l/min.
∆t ⇒ 35 °C ⇒ 11,4 l/min.
Portata minimi per l'accensione: 3 l/min.
PT
Características principais
Nora Plus 28/28 F: Caldeira com serviço de
Aquecimento Central e Água Quente Sanitária
instantânea, com permutador a placas para a produção
de AQS. A combustão é alheia ao ambiente dolocal
onde se realiza (câmara estanque). Um extractor
encarrega-se de, simultaneamente, introduzir o ar
comburente directamente do exterior e de evacuar os
gases produzidos pela combustão.
Serviço de Aquecimento
Potência útil: Regulável de 8100 a 24000 Kcal/h
(9,4-28 kW)
Pressão máxima: 3 bar.
Temperatura máxima: 90 °C.
Pressão de enchimento: 1,5 bar.
Serviço de Água Quente Sanitária
Potência útil: Regulável de 8100 a 24000 Kcal/h
(9,4-28 kW)
Pressão máxima: 7 bar.
Temperatura máxima: 60 °C.
∆t ⇒
Produção:
∆t ⇒
∆t ⇒
Caudal mínimos para o acendimento: 3 l/min.
1. Leds temperatura Riscaldamento e codici
IT
anomalia
2. Selettore temperatura imposti ACS
3. Selettore temperatura imposti riscaldamento
4. Led indicanti funzionamento, tensione e anomalia
5. Commutatore di funzionamento
6. Manometro analogio
1. Leds temperatura Aquecimento Central e
PT
código de anomalias
2. Selector de temperatura de AQS
3. Selector de temperatura do aquecimento
central
4. Leds indicadores: serviço, tensão e anomalia
5. Comutador de serviço
6. Manómetro analógico
6
1
4
25 °C ⇒ 16 l/min.
30 °C ⇒ 13,3 l/min.
35 °C ⇒ 11,4 l/min.

Publicité

loading