Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 11 IER Table des matières A lire immédiatement ! ....................... 2 Importantes informations................... 2 Utilisation conforme....................3 Dispositions légales et directives................3 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l'énergie..... 3 Utilisation de la pompe à chaleur..................4 Domaine d’utilisation....................
Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 11 IER 1 A lire immédiatement ! A lire immédiatement ! Importantes informations ATTENTION ! L’appareil ne convient pas au mode convertisseur de fréquence. ATTENTION ! Lors du transport, l’angle d’inclinaison de la pompe à chaleur ne doit pas dépasser 45°...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 11 IER 1 A lire immédiatement ! Utilisation conforme Cet appareil est destiné uniquement à l'utilisation prévue par le fabricant. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. La documentation accompagnant les produits doit également être prise en compte. Toute modification ou transformation de l'appareil est interdite.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 11 IER 2 Utilisation de la pompe à chaleur Utilisation de la pompe à chaleur Domaine d’utilisation La pompe à chaleur air/eau est exclusivement prévue pour le réchauffement et le rafraî- chissement de l'eau de chauffage. Elle peut être utilisée sur des installations de chauf- fages existantes ou pour des installations nouvelles.
Page 7
Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 11 IER 2 Utilisation de la pompe à chaleur Refroidissement En mode « refroidissement », le mode de fonctionnement de l’évaporateur et du con- denseur est inversé. L’eau de chauffage délivre de la chaleur au fluide frigorigène via le condenseur qui tra- vaille maintenant en tant qu’évaporateur.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 11 IER 3 Fournitures Fournitures Appareil de base La pompe à chaleur est livrée sous forme compacte et contient les composants énu- mérés ci-dessous. Le circuit réfrigérant est « hermétiquement fermé » et contient le fluide frigorigène fluoré...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 11 IER 3 Fournitures Boîtier électrique Le boîtier électrique est monté dans la pompe à chaleur. Le boîtier électrique peut être rabattu après avoir retiré l’habillage frontal inférieur et dévissé la vis de fixation se trou- vant en haut à...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 11 IER 4 Transport Transport ATTENTION ! Lors du transport, l’angle d’inclinaison de la pompe à chaleur ne doit pas dépasser 45° (quel que soit le sens). Le transport vers l’emplacement définitif devrait s'effectuer à l’aide d’une palette en bois.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 11 IER 5 Emplacement de montage Emplacement de montage Remarques d’ordre général En règle générale, l'appareil doit être installé à l'intérieur, sur une surface plane, lisse et horizontale. Ici, le châssis de la pompe à chaleur doit adhérer au sol sur toute sa cir- conférence afin de garantir une isolation acoustique appropriée.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 11 IER 6 Installation Installation Remarques d’ordre général Les raccordements suivants doivent être réalisés sur la pompe à chaleur : - Aspiration/évacuation d’air - Circuits départ et retour de l’installation de chauffage - Ecoulement des condensats - Alimentation électrique...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 11 IER 6 Installation Les valeurs entre parenthèses sont valables pour le WWP L 16 IER Raccordement côté chauffage Les raccordements côté chauffage à la pompe à chaleur sont pourvus de filetages ex- térieurs 1¼". Pour raccorder la pompe à chaleur, il faudra contre-bloquer au niveau des traversées à...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 11 IER 6 Installation Protection antigel Dans le cas de pompes à chaleur exposées au gel, une vidange manuelle du circuit de chauffage devrait être prévue. La fonction de protection antigel du régulateur fonc- tionne dès que le régulateur et les circulateurs de chauffage sont opérationnels.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 11 IER 7 Mise en service Mise en service Remarques d’ordre général Pour garantir une mise en service en règle, cette dernière doit être effectuée par un service après-vente agréé par le constructeur. Ceci permet de prolonger la garantie sous certaines conditions (cf.
Page 16
Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 11 IER 7 Mise en service Les anomalies qui se produisent lors du fonctionnement sont également affichées sur le régulateur PAC et peuvent être éliminées suivant les indications du manuel de ser- vice du régulateur.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 11 IER 8 Nettoyage / entretien Nettoyage / entretien Entretien Il faut éviter d’appuyer ou de déposer des objets sur l’appareil afin de protéger la laque. Les parties extérieures de la pompe à chaleur peuvent être essuyées avec un linge hu- mide et des produits à...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 11 IER 8 Nettoyage / entretien Nettoyage côté air Les conduits d’air, l’évaporateur, l’aérateur et l’écoulement des condensats doivent être nettoyés de leurs impuretés (feuilles, branches etc.) avant la période de chauffage. Ouvrir la pompe à chaleur sur le côté gauche et en façade, d’abord en bas puis en haut.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 11 IER 9 Défaillances/recherche de pannes Défaillances/recherche de pannes Cette pompe à chaleur est un produit de qualité et elle devrait fonctionner sans dys- fonctionnements. Si un dysfonctionnement devrait quand même survenir, celui-ci sera affiché...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 11 IER 10 Mise hors service / mise au rebut 10 Mise hors service / mise au rebut Avant de démonter la pompe à chaleur, il faut mettre la machine hors tension et fermer toutes les vannes.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 11 IER 11 Informations sur les appareils 11 Informations sur les appareils Désignation technique et commerciale WWP L 11 IER Forme 2.1 Version réversible 2.2 Type de protection selon EN 60 529 IP 21 2.3 Emplacement...
Page 22
Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 11 IER 11 Informations sur les appareils 452160.68.41 · 06/2008 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 11 IER 3 Schémas électriques Schéma électrique du régulateur standard VIII 452160.68.41 · 06/2008 · Rei...
Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 11 IER 3 Schémas électriques Légende Drahtbrücke, muss eingelegt werden, wenn kein Wire jumper, must be inserted if no blocking contac- Le cavalier à fil doit être inséré en absence de dis- Sperrschütz vorhanden ist tor is fitted joncteur de blocage du fournisseur d'énergie.
Instructions d’installation et d’utilisation WWP L 11 IER 5 Déclaration de conformité Déclaration de conformité XIII 452160.68.41 · 06/2008 · Rei...
Page 36
Max Weishaupt GmbH, D-88475 Schwendi, Allemagne Weishaupt près de chez vous? Vous trouverez les adresses, numéros de téléphone etc. sur www.weishaupt.de Weishaupt S.A., 68012 Colmar Cedex, France www.weishaupt. f r Weishaupt s.a., Boulevard Paepsem, 7 - 1070 Bruxelles www.weishaupt.be Produits Descriptif Puissances Brûleurs W Brûleurs fioul, gaz et mixtes éprouvés des millions de...