3rd party SIP devices and leading SIP/NGN/ GRANDSTREAM DOES NOT PROVIDE CON- IMS platforms. GRP2616 is the perfect choice for enterprise users NECTIONS TO EMERGENCY SERVICES VIA THE looking for a high quality, feature rich multi-line executive IP phone GRP2616.
Page 4
CONNECTING THE PHONE: PHONE SETUP: Wall mount To setup the GRP2616, follow the steps below: Slot for the wall mount spacers 1. Connect the handset and main phone case with the phone cord. and phone 2. Connect the 12V DC output plug to the power jack on the phone; plug the stand power adapter into an electrical outlet.
Page 5
4. Enter admin’s username and password to access the configuration menu. (The factory default username is “admin” while the default random password 务,并定期测试您的配置以确保GRP2616如预期工 can be found on the sticker at the back of the unit). 作,否则请购买传统无线或有线电话服务来拨打紧急 通话。 Grandstream Networks 公司的 GRP2616不支持紧 急通话服务。Grandstream Networks 公司、其管理 者和员工以及其相关机构对此所造成的任何索赔、损 失或者损害都不负有任何法律追究责任。在此,您将 无权对任何以及所有由于无法通过GRP2616拨打紧 急电话以及没有遵照前段文字描述而造成紧急通话失...
SIP de terceros y plataformas SIP/ SERVICIOS DE EMERGENCIA A TRAVÉS DEL NGN/IMS. El GRP2616 es la perfecta elección para clientes em- GRP2616. NI GRANDSTREAM NI NINGUNO DE presariales que buscan alta calidad en teléfonos ejecutivos de SUS OFICIALES, EMPLEADOS O AFILIADOS gama alta en funcionalidad y funcionamiento.
INSTALACIÓN DEL TELÉFONO: CONECTANDO EL TELÉFONO: Montura de Pared Para configurar el GRP2616, siga los pasos detallados abajo: Ranuras para 1. Conecte el auricular a la unidad utilizando el cable telefónico. soporte y mon- tura de pared 2. Conecte la fuente de poder de 12V DC a la salida de alimentación del teléfono y la salida de electricidad.
Si vous ne le faites pas, vous devez vous abonner à un service de téléphonie sans fil ou fixe traditionnel pour accéder aux services d’urgence. GRANDSTREAM NE FOURNIT PAS DE CONNEXIONS AUX SERVICES D’URGENCE VIA LE GRP2616. NI GRANDSTREAM, NI SES DIRIGEANTS, EMPLOYES...
PRECAUTIONS: INSTALLATION DU TÉLÉPHONE: Fixation Murale Fentes pour la ALERTE: Veuillez ne pas redémarrer le GRP2616 lors du démarrage du fixation murale système ou la mise à jour du firmware. Ceci peut corrompre l’image du et support du firmware et causer un dysfonctionnement de l’unité. téléphone ALERTE: N’utilisez que l’adaptateur d’alimentation fourni dans le pack Verrou...
être nécessaires pour configurer le téléphone. Haut-parleur Muet Touches Multi- Clavier standard Veuillez télécharger le manuel d’utilisation Fonctions et la FAQ pour plus de détails sur les instructions de configuration: Touche droite http://www.grandstream.com/our-products Touche gauche ~19~ ~20~...
Anbindung für Notfälle sicherstellen zu können. Stromversorgung via PoE sowie Bluetooth, WLAN (WiFi) und ein Headsetanschluss mit EHS Funktion zur Verfügung. Das GRP2616 GRANDSTREAM STELLT MIT DEM GRP2616 KEINE besticht duch hervorragende HD-Audioqualität, umfangreicher Funk- VERBINDUNG ZU NOTFALLRUFNUMMER ODER DIE tionsausstattung, erfüllt hohe Sicherheitsstandards und es ist mit...
Page 14
EINRICHTEN DES TELEFONS: ANSCHLUSSMÖGLICHKEITEN AM TELEFON: Aufsatz zur Wandmontage Eingebauter Das Telefon schrittweise zusammenbauen: Steckplatz für die 1. Verbinden Sie die Hör-Sprecheinheit mit dem Telefon, indem Sie das Spir- Wandhalterung alkabel in die dafür vorgesehenen Steckplätze stecken. und den Standfuß 2.
Se non si effettua ciò, è Vostra responsabilità acquis- tare servizi telefonici fissi o wireless tradizionali per accedere ai Servizi di emergenza. GRANDSTREAM NON FORNISCE COLLEGA- Konfiguration des Telefons über das Tastenfeld: MENTI AI SERVIZI DI EMERGENZA ATTRAVERSO 1. Stellen Sie sicher, dass das Telefon im Bereitschaftsmodus ist GRP2616.
MONTAGGIO TELEFONO: PRECAUZIONI: Supporto montaggio a Slot per montaggio ATTENZIONE: NON spegnere/accendere il GRP2616 durante l’avvio parete a parete e supporto del sistema o l’aggiornamento del firmware. Ciò potrebbe comportare il telefono danneggiamento del firmware e il malfunzionamento dell’unità. ATTENZIONE: Usare solo l’alimentatore incluso nella confezione del GRP2616.
Page 17
5. Contattare il vostro ITSP (fornitore servizi di telefonia internet) per le im- Altoparlante Mute postazioni supplementari che possono essere necessarie per la configu- Standard keypad Tasti multifunzione razione del telefono. Tasto destro Scaricare il Manuale Utente e controllare le Domande Frequenti per istruzioni più dettagliate: Tasto sinistro http://www.grandstream.com/our-products ~29~ ~30~...
СОЕДИНЕНИЯ С ЭКСТРЕННЫМИ СЛУЖБАМИ телефон с расширенными функциональными возможностями и производительностью. ПОСРЕДСТВОМ GRP2616. GRANDSTREAM, ЕГО КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ: СЛУЖАЩИЕ, РАБОТНИКИ И ОТДЕЛЕНИЯ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЕТЕНЗИИ, УЩЕРБ ИЛИ УТРАТУ, И ВЫ НАСТОЯЩИМ ОТКАЗЫВАЕТЕСЬ ОТ КАКИХ-ЛИБО ЗАЯВЛЕНИЙ ИЛИ ИСКОВЫХ ОСНОВАНИЙ, ПРОИСТЕКАЮЩИХ...
Page 19
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕФОНА: УСТАНОВКА ТЕЛЕФОНА: Крепление на стену Слоты для Для установки GRP2616, следуйте инструкциям: крепления 1. Соедините трубку с телефоном с помощью телефонного шнура на стену и 2. Подсоедините штекер блока питания 12В DC к гнезду телефона; подставка подключите блок питания к сети. Кенсингтонский...
Page 20
é da sua responsabilidade adquirir os serviços tradicionais de telefones celulares ou fixos para acessar serviços de emergência. GRANDSTREAM NÃO FORNECE CONEXÕES A SER- VIÇOS DE EMERGÊNCIA ATRAVÉS DO GRP2616. NEM GRANDSTREAM, NEM OS SEUS DIRIGEN- Сконфигурируйте...
INSTALAÇÃO DO TELEFONE: PRECAUÇÕES: Montagem na parede Aberturas para ATENÇÃO: Por favor NÃO desligue a energia do GRP2616 durante o a montagem de inicio do sistema ou durante a atualização de firmware. Você poderá parede corromper a imagem do firmware e originar o mau funcionamento da unidade.
Page 22
ção podem ser necessárias para configurar o telefone.figure the phone. Tecla direita Tecla esquerda Por favor, baixe o Manual do Usuário e verifique a seção FAQ para instruções mais detalhadas: http://www.grandstream.com/our-products ~39~ ~40~...
SIP FIRMA GRANDSTREAM NIE ZAPEWNIA MOŻLIWOŚCI i wiodącymi platformami SIP/NGN/ IMS. GRP2616 to idealny wybór dla POŁĄCZENIA ZE SŁUŻBAMI RATUNKOWYMI ZA użytkowników korporacyjnych, którzy poszukują telefonu IP wysokiej jakości z zaawansowanymi funkcjami i dużą...
Page 24
KONFIGURACJA TELEFONU: PODŁĄCZANIE TELEFONU: Montażu na ścianie Otwór na elementy Do instalacji GRP2616 wykonaj następujące czynności: dystansowe mo- Podłącz słuchawke i główne telefon z kabla. cowania ściennego Podłączyć wtyczkę wyjście 12V DC do gniazda zasilania w telefonie; i stojak telefonu Podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego.
Page 25
GRP2616. 5. Skontaktuj się z twój ITSP (dostawca usług telefonii internetowej) dla ustawienia dodatkowe, które może być konieczne skonfigurowanie tele- fonu. Bardziej szczegółowe instrukcje można uzyskać po pobraniu Instrukcji obsługi i zapoznaniu się z często zadawanymi pytaniami: http://www.grandstream.com/our-products ~45~...