Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour GXP2110:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

Grandstream Networks, Inc.
1297 Beacon Street, 2nd Floor
Brookline, MA 02446. USA
Tel : +1 (617) 566 – 9300
Fax: +1 (617) 249 – 1987
www.grandstream.com
GXP2110/GXP2120 Enterprise IP Phone
Quick Start Guide
For Warranty and RMA information, please visit www.grandstream.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Grandstream GXP2110

  • Page 1 Grandstream Networks, Inc. 1297 Beacon Street, 2nd Floor Brookline, MA 02446. USA Tel : +1 (617) 566 – 9300 Fax: +1 (617) 249 – 1987 www.grandstream.com GXP2110/GXP2120 Enterprise IP Phone Quick Start Guide For Warranty and RMA information, please visit www.grandstream.com...
  • Page 2 Content English................1 简体中文................8 Español................15 Français................22 Deutsch................29 Italiano................36 Русскй................43...
  • Page 3 SIP platforms. The GXP2110 offers 4 lines, 18 programmable keys, firm that it works as You expect. If You do not do so, 3 XML programmable soft keys and the GXP2120 offers 6 lines, 4 XML program- mable soft keys, and 7 programmable keys.
  • Page 4 2. Attach the phone to the wall via the wall mount hole. 3. Pull out the tab on from the handset cradle (See figure below). To setup the GXP2120/GXP2110, follow the steps below: 4. Rotate the tab and plug it back into the slot with the extension up to hold the 1.
  • Page 5 2. Navigate the menu by using the UP/DOWN and LEFT/RIGHT buttons. 3. Press the round MENU button to confirm a menu selection. The GXP2120/GXP2110 EXT module is an ideal solution for the busy enterprise 4. The phone automatically exits MENU mode with an incoming call, the phone is environment looking to add the ability to receive and dispatch calls efficiently.
  • Page 6 Installing the Extension Module for the GXP2120/GXP2110: GXP2120/GXP2110不预设对医院,执法机 构,医疗中心(急救服务)以及各种紧急服务的 紧急通话服务。用户必须自行设定紧急通话功 能。用户必须自行购买SIP兼容的网络电话服 务,正确的设定GXP2120/GXP2110使用该 服务,并定期测试您的配置以确保GXP2120/ GXP2110如预期工作,否则请购买传统无线 或有线电话服务来拨打紧急通话。 Extension Stand Power Extension Connector Port SETUP: 1. Attach the stand to the extension module. Grandstream Networks 公司的 GXP2120/ 2. Connect the extension module with the phone main body by sliding it into the GXP2110不支持紧急通话服务。Grandstream...
  • Page 7 安装电话: 注意事项: 墙体支架插槽 警告 请不要在设备启动未完成LED灯闪烁的时候或设备的升级软件的过程中断开 电源,因为如刚才所述的操作会导致话机本身的程序损坏,进而导致设备无法启 动。 警告 请使用设备包装中的电源,因为使用其他没有经过认证的替代电源适配器 有可能对设备造成损害。 桌面支架插槽 产品概览: GXP2120/GXP2110是一款功能丰富的企业级IP电话。GXP2120支持6个SIP账 号,6条线路通讯,18个多功能按键,3个可编辑XML应用程序软按键。GXP2110 支持4个SIP账号,4条线路通讯,7个多功能按键,4个可编辑XML应用程序软按 键。GXP2120/GXP2110有2个 10/100 Mbps 自适应交换式以太网接口(支持 墙体支架配件插槽 PoE供电),三方会议,具有优异的高清晰语音质量和丰富完备的电话功能。它支 持自动化的个人多媒体信息服务、自动配置、先进的安全隐私保护设置。它广泛 兼容其它第三方SIP设备及主要SIP/NGN/IMS平台。对于追求性价比的企业用户来 说, GXP2120/GXP2110将是理想的选择。 设备包装清单: 安装电话 (墙体支架): 1. 将墙体支架插入电话背面的支架插槽中; 2. 通过墙孔将电话固定在墙上; 3. 如下图所示,将话机手柄槽下方的扣机零件取出; 4. 将该零件倒转,然后重新插入原处。此时零件凸出处在外,当电话使用墙体支 GXP2120/GXP2110话机(1台) 电话手柄(1个) 电源适配器 (1个)...
  • Page 8 安装电话 (桌面支架): 使用GXP2120/GXP2110键盘: 将桌面支架插入电话背面的支架插槽中。用户可以使用两排插槽中的一排,不用 信息指示灯 的插槽用于不同的倾斜角度。 线路键 留言箱 电话的连接: 导航键 菜单/确认键 软按键 转接 会议 静音 多功能按键 免打扰 耳机键 标准数字键盘 对讲 电话簿 发送 保持 免提 GXP2120 扩展板端口 手柄 信息指示灯 线路键 留言箱 导航键 电话簿 菜单/确认键 软按键 会议键 静音 转接 免打扰 PC连接端口 网络连接端口 5V电源...
  • Page 9 安装GXP2120/GXP2110扩展板: 3. 使用“向下”方向键选择“状态”,按下菜单/确定按键,此时电话屏幕显示话 机IP地址; 4. 在您电脑浏览器中输入话机IP地址(电话和您的电脑必须在同一个网段); 如右图所示,请输入密码登陆。默认管理员密码是“admin”;默认终端用户 密码是“123”。 桌面支架插槽 电源 扩展板连接接口 连接步骤: 1. 将桌面支架插入扩展板桌面支架插槽中; 通过键盘配置GXP2120/GXP2110: 2. 将扩展板按上图箭头方向插入GXP2120/GXP2110边槽中; 1. 确保电话处于空闲状态; 3. 将扩展板连接线插入扩展板与GXP2120/GXP2110的扩展板连接接口中,使两 者连接; 2. 按下菜单/确定按键进入菜单选项;. 4. 使用5V电源将扩展板上电。 3. 选择菜单->设置->账号,输入SIP服务器、SIP用户名、密码等账号信息,注册新 的SIP账号; 配置扩展板: 4. 在菜单选项中进行电话其他设置,如设置电话的静态IP地址。请参考GXP21xx 1. 登陆GXP2120/GXP2110的Web界面; 产品用户手册获得更多详细配置信息; 2. 在Web界面中,用户可以在页签中选择扩展板1或扩展板2进行配置; 5. 如有其他需要的设置,请联系您的服务提供商。 3. 选择欲配置的多功能按键,配置为“快速拨号”,“BLF”,“Eventlist BLF”...
  • Page 10 Internet compatible con el protocolo SIP, configu- INFORMACIÓN GENERAL: rar el GXP2120/GXP2110 para utilizar dicho servicio El teléfono IP GXP2120/GXP2110 tiene un diseño elegante y entrega una ex- y periódicamente probar esta configuración para con- celente calidad de llamadas y características avanzadas como XML, conferencia firmar que este trabajando como usted espera.
  • Page 11 Puerto PC Puerto LAN Alimentación Puerto del auricular 3. Halé la lengüeta de la horquilla del auricular. Para configurar el GXP2120/GXP2110, siga los pasos detallados abajo: 4. Coloque la lengüeta en la misma ranura de tal manera que soporte el auricular 1.
  • Page 12 4. El teléfono va a salir del MENU cuando hay una llamada entrante, el auricular es levantado o cuando el teléfono permanece en reposo por 60 segundos. El modulo de extensión GXP2120/GXP2110 EXT es una solución ideal para em- presas de alto trafico que quieren mejorar la eficiencia de la recepción y el des- CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO:...
  • Page 13 à des services d’urgence. Il est de votre responsabilité d’acheter un service de téléphonie par Internet, configurer correctement le GXP2120/GXP2110 pour utiliser ce service et de tes- ter périodiquement votre configuration pour vérifier qu’il fonctionne comme prévu. Si vous ne procédez...
  • Page 14 PRESENTATION: placer le téléphone sur la table Les Téléphones IP GXP2120/GXP2110 ont un design extérieur élégant et of- frent une excellente qualité d’appel et un ensemble de caractéristiques de qualité d’entreprise qui inclut des capacités XML avancées, multi conférence, La fente pour les le support de plusieurs langues, la présence et BLF, la sécurité...
  • Page 15 Boutons à usage multiple Port PC Port LAN Alimentation Port Combiné Mise en attente Envoyer Pour installer le GXP2120/GXP2110, suivez les instructions ci-dessous : Haut parleur GXP2110 1. Connectez le combiné et le boîtier de téléphone principal avec le câble télé- 1.
  • Page 16 EXT, ajoutant 112 extensions téléphoniques entièrement programma- bles pour le téléphone. Note: Le module d’extension est un accessoire supplémentaire pour le Note : Pour le manuel d’utilisation détaillé, veuillez le télécharger a partir de: GXP2120/GXP2110 et n’est pas inclus dans la boîte. http://www.grandstream.com/support...
  • Page 17 Wenn Sie nicht so tun, liegt es in Ihrer Verantwortung, die tisierte Bereitstellung und ausgedehnte Kompatibilität mit führenden SIP-Plattfor- men. Das GXP2110 bietet 4 Leitungen, 18 programmierbare Schlüssel, 3 XML traditionellen Funktelefon- oder Festnetzanschlussdienste programmierbare Softkeys an, und das GXP2120 bietet 6 Leitungen, 4 XML pro- zu erwerben, um auf Notdienste zuzugreifen.
  • Page 18 4. Drehen Sie den Tab und stecken Sie ihn zurück in den Steckplatz mit der Er- weiterung hinauf, um den Kopfhörer zu halten, während das Telefon an der Wand Für das GXP2120/GXP2110-Setup folgen Sie den Schritten unten: angebracht wird. (Sehen Sie die Abbildung unten) 1.
  • Page 19 Anmerkung: Das Erweiterungsmodul ist ein zusätzliches Zubehör für das 1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Telefon angeschaltet und mit dem Internet verbunden wird. GXP2120/GXP2110 und ist nicht im Gehäuse eingeschlossen. 2. Drücken Sie den MENÜKNOPF, um in Menü des Telefones einzutreten.
  • Page 20 Installation des Erweiterungsmoduls für GXP2120/GXP2110: GXP2120/GXP2110 non è preconfigurato per sup- portare o effettuare chiamate di emergenza a qual- siasi tipo di ospedale, struttura giudiziaria, unità di as- sistenza medica (“Servizi di emergenza”) o a qualsiasi altro tipo di servizio di emergenza. È necessario ef- fettuare accordi supplementari per accedere ai Ser- vizi di emergenza.
  • Page 21 BLF (campo spia occupato), protezione di sicurezza i distanziali per il e ampia compatibilità con le principali piattaforme SIP. Il GXP2110 offre 4 linee, 18 supporto a parete tasti programmabili, 3 tasti funzione XML programmabili, mentre il GXP2120 offre se l’apparecchio è...
  • Page 22 Tasto multifunzione Porta PC Porta LAN Alimentazione Porta cuffia auricolare Agganciare Per impostare il GXP2120/GXP2110, seguire la seguente procedura: Invia Altoparlante GXP2110 1. Collegare il ricevitore e il case principale del telefono con il cavo telefonico. 1. Per accedere al MENU, premere il pulsante circolare MENU.
  • Page 23 Ogni modulo di espansione ha 56 pulsanti programmabili. Il telefono GXP sup- porta fino a due moduli EXT, aggiungendo 112 estensioni completamente pro- grammabili al telefono. Nota: Il modulo di estensione è un accessorio aggiuntivo per il GXP2120/GXP2110 Nota: Scaricare il manuale utente dettagliato da: e non è incluso nella confezione.
  • Page 24 включать и выключать GXP2120/GXP2110 не предназначен для поддержки и GXP2120/GXP2110 при мигающих индикаторах во время запуска системы выполнения срочных звонков в медицинские учреждения, или обновлении встроенных программ. Возможно повреждение встроенных правоохранит-ельные органы, учреждения здравоохранения программ, что приведет к поломке устройства.
  • Page 25 Порт LAN Питание Порт для гарнитуры 3. Вытащите контакт из подставки телефона (см. рисунок ниже). Настройка GXP2120/GXP2110 производится следующим образом: 4. Проверните контакт и вставьте его обратно в отверстие так, чтобы достаточно пространства при установке телефона на стене (см. рисунок...
  • Page 26 до 2 модулей расширения, что в сумме дает 112 программируемых обозревателя: многофункциональных клавиш.phone. 1.Проверьте, подключен ли телефон к питанию и к Интернету. Замечание: Модуль расширения является дополнительным оборудованием и не входит в стандартную комплектацию к телефону GXP2120/GXP2110. 2. Для перехода в меню телефона нажмите кнопку МЕНЮ.
  • Page 27 Подключение модуля расширения к GXP2120/GXP2110: Питание Порт EXT 1 x Подставка под модуль расширения ПОДКЛЮЧЕНИЕ: 1. Присоедините подставку к модулю расширения. 2. Присоедините модуль расширения к телефону используя специальное посадочное место. 3. Подключить модуль расширения к телефону с помощью прилагаемого...

Ce manuel est également adapté pour:

Gxp2120