Grandstream GXP1400 Guide Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour GXP1400:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

Grandstream Networks, Inc.
1297 Beacon Street, 2nd Floor
Brookline, MA 02446. USA
Tel : +1 (617) 566 – 9300
Fax: +1 (617) 249 – 1987
www.grandstream.com
GXP1400/1405 IP Phone
Quick Start Guide
For Warranty and RMA information, please visit www.grandstream.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grandstream GXP1400

  • Page 1 Grandstream Networks, Inc. 1297 Beacon Street, 2nd Floor Brookline, MA 02446. USA Tel : +1 (617) 566 – 9300 Fax: +1 (617) 249 – 1987 www.grandstream.com GXP1400/1405 IP Phone Quick Start Guide For Warranty and RMA information, please visit www.grandstream.com...
  • Page 2 The GXP1400/1405 is not pre-configured to sup- WARNING: Please DO NOT power cycle the GXP1400/1405 when the LED port or carry emergency calls to any type of hospital, lights are flashing during system boot up or firmware upgrade. You may corrupt firmware images and cause the unit to malfunction.
  • Page 3: Phone Setup

    4. Rotate the tab and plug it back into the slot with the extension up to hold the handset while the phone is mounted on the wall (See figure below). To setup the GXP1400/1405, follow the steps below: Handset Rest 1.
  • Page 4 SIP User ID, SIP Auth ID, SIP Password. PHONE CONFIGURATION: 4. Follow MENU options to configure the basic features of the phone – for exam- ple: the IP address if using a static IP. For details, please check GXP1400/1405 Configure the GXP1400/1405 Using Web Browser: User Manual.
  • Page 5 产品概览: 作,否则请购买传统无线或有限电话服务来拨 GXP1400/1405是一款功能丰富的中小型商务IP电话。它支持一个SIP账号下的两 打紧急通话。 条线路通讯,128x40图形化灰度LCD显示屏,3个可编辑XML应用程序软按键,2 个 10/100 Mbps 自适应交换式以太网接口(GXP1405支持PoE供电),三方会 议。 GXP1400/1405具有优异的高清晰语音质量和丰富完备的电话功能。它支持 自动化的个人多媒体信息服务、自动配置、先进的安全隐私保护设置。它广泛兼 容其它第三方SIP设备及主要SIP/NGN/IMS平台。对于追求性价比的企业用户来 Grandstream Networks 公司的GXP1400/ 说, GXP1400/1405将是理想的选择。 1405不支紧急通话服务。 Grandstream Net- 设备包装清单: works 公司、其管理者和员工以及其相关机构 对此所造成的任何索赔、损失或者损害都不负 有任何法律追究责任。在此,您将无权对任何 以及所有由于无法通过GXP1400/1405拨打紧 急电话以及没有遵照前段文字描述而造成紧急 通话失败的事件提出诉讼。 GXP1400/1405话机(1台) 电话手柄(1个) 电源适配器 (1个,仅GXP1400) 网线 (1根) 手柄连线(1根) 桌面支架 (1个) 快速安装手册(1本) 墙体支架配件(1个)...
  • Page 6 安装电话: 安装电话 (桌面支架): 将桌面支架插入电话背面的支架插槽中。用户可以使用两排插槽中的一排,不用 墙体支架插槽 的插槽用于不同的倾斜角度。 电话的连接: 桌面支架插槽 墙体支架配件插槽 安装电话 (墙体支架): 1. 将墙体支架插入电话背面的支架插槽中; 2. 通过墙孔将电话固定在墙上; 3. 如下图所示,将话机手柄槽下方的扣机零件取出; PC端口 网络连接端口 5V电源 耳机 手柄 4. 将该零件倒转,然后重新插入原处。此时零件凸出处在外,当电话使用墙体支 架固定在墙上时,手柄可以垂直地稳定扣入手柄槽中,不会滑落。 连线步骤: 话机手柄插槽 1. 用手柄连线连接电话手柄和电话主机; 2. 用网线连接电话的网络接口和外部网络接口(如:集线器或交换机上的RJ-45网 凸出处向上 络接口); 3. 用电源适配器连接电话电源接口和交流电源插座; 凸出处向下 4. 电话屏幕将会显示设备启动或固件升级信息。请耐心等待至时间/日期显示; 5. 话机启动后,用户可以在主菜单或WEB浏览器进一步设置静态IP或者DHCP,从 而获得网络连接。...
  • Page 7 软按键 会议 保持 线路键 转接 导航键 菜单/确定按键 标准键盘 音量调节 耳机 静音/免打扰 免提 发送 1. 当电话处于空闲状态,按下菜单/确定按键进入菜单选项; 通过键盘配置GXP1400/1405 : 2. 使用方向选择按键 “上”“下”“左”“右”选择菜单选项; 1. 确保电话处于空闲状态; 3. 按下菜单/确定按键确定选项; 2. 按下菜单/确定按键进入菜单选项;. 4. 当有来电进入,提起电话手柄、使用免提键或者电话处于菜单状态中20秒之 后,电话将自动退出菜单选项。 3. 选择菜单->设置->账号,输入SIP服务器、SIP用户名、密码等账号信息,注册 新的SIP账号; 电话的配置: 4. 在菜单选项中进行电话其他设置。如,设置电话的静态IP地址。请参考 GXP1400/1405产品用户手册获得更多详细配置信息; 通过WEB浏览器配置GXP1400/1405 : 5. 如有其他需要的设置,请联系您的服务提供商。...
  • Page 8 SUMARIO: coordinaciones necesarias para poder acceder a estos GXP1400/1405 es una nueva generación de Teléfonos IP para pequeñas y medi- servicios. Será su responsabilidad, el contratar el servicio anas empresas, el cual cuenta con 2 líneas con 1 cuenta SIP, una pantalla LCD de telefonía por internet compatible con el protocolo SIP,...
  • Page 9 3. Remover la Lengüeta del Auricular (Véase la Figura a continuación). Para configurar el GXP1400/1405, siga los siguientes pasos: 4. Gire la lengüeta y vuelva a conectarlo en la ranura con la extensión hasta 1. Conecte el auricular y la base principal con el cable de teléfono.
  • Page 10: Configuración Del Teléfono

    - por ejemplo: La Dirección IP, en caso de usar una dirección IP estática. Para Internet: obtener más información, consulte el Manual del usuario de la GXP1400/1405. 1. Asegúrese de que su teléfono está encendido y conectado a Internet. 5. Por favor contacte a su PSI (Proveedor de Servicio de Internet) para los ajustes adicionales que sean necesarios para configurar el teléfono.
  • Page 11 PME dans le domaine de la téléphonie IP. La gamme correctement le GXP1400/1405 pour utiliser ce service et GXP1400/1405 dispose de 2 lignes avec 1 compte SIP, un écran graphique LCD de tester périodiquement votre configuration pour vérifier 128x40, 3 touches contextuelles programmables avec XML, deux ports réseau...
  • Page 12: Installation Du Téléphone

    Port Combiné 3. Retirez l’attache à partir du crochet du téléphone (Voir figure ci-dessous). Pour configurer le GXP1400/1405, suivez les étapes ci-dessous: 4. Retournez l’attache et rebranchez-la dans la fente d’extension jusqu’à te- 1. Connectez le combiné et la base principale du téléphone en utilisant le cordon nir le combiné...
  • Page 13: Configuration Du Telephone

    Configurer le GXP1400/1405 en utilisant l’interface Web: par exemple: l’adresse IP si vous utilisez une adresse IP statique. Pour plus de détails, veuillez consulter le manuel d’utilisation de la GXP1400/1405. 1. Vérifiez que votre téléphone est sous tension et connecté à Internet.
  • Page 14 Verantwortung, einen SIP-konformen Internettelefondienst ÜBERBlICK: zu erwerben, damit Sie das GXP1400/1405 richtig kon- Das GXP1400/1405 ist ein Telefon für kleine bis mittlere Unternehmen mit 2 figurieren können, um diesen Dienst zu verwenden und Leitungen auf 1 SIP-Account, einem grafischen 128x40 LCD-Display, 3 XML- regelmäßig seine Konfiguration zu prüfen, und somit zu...
  • Page 15: Telefon Anschliessen

    Wandmontage-Distanzstücke auf dem Telefonrücken an. 2. Fixieren Sie das Telefon mittels Wandmontagebohrung an der Wand. Für das GXP1400/1405-Setup folgen Sie den Schritten unten: 3. Stecker von der Hörergabel entfernen (siehe Abbildung unten). 1. Schließen Sie den Hörer und das Haupttelefongehäuse an die Telefonschnur 4.
  • Page 16 Konfiguration des GXP1400/1405 mittels Web-Browser: konfigurieren. Beispiel: IP-Adresse, wenn ein statisches IP verwendet wird. Für Einzelheiten konsultieren Sie bitte das Benutzerhandbuch zur GXP1400/1405. 1. Versichern Sie dass das Telefon angestellt ist und mit dem Internet verbunden. 5. Bitte wenden Sie sich an Ihren ITSP (Internet Telefon Service Provider) für weitere Einstellungen, die möglicherweise nötig sind, um das Telefon zu konfigu-...
  • Page 17: Contenuto Della Confezione

    PANORAMICA: emergenza. È a Vostra esclusiva responsabilità ac- GXP1400/1405 è un telefono IP di nuova generazione per piccole e medie attività quistare servizi di telefonia internet conformi con SIP, che fornisce 2 linee per 1 account SIP, un LCD grafico 128x40, 3 tasti contestuali...
  • Page 18 2. Fissare il telefono sul muro grazie al foro per il fissaggio. 3. Estrarre l’aletta dal ricevitore (Si veda la figura di seguito). Per impostare il GXP1400/1405, seguire la seguente procedura: 4. Ruotare l’aletta e riposizionarla nell’alloggiamento con l’estensione verso l’alto 1.
  • Page 19: Configurazione Del Telefono

    IP, nel caso in cui venga utilizzato un IP statico. Per i dettagli, verificare il Manuale d’Uso per la GXP1400/1405. 1. Assicurarsi che il telefono sia in corrente e collegato a internet. 5. Contattare il vostro ITSP (fornitore servizi di telefonia internet) per le im- 2.

Ce manuel est également adapté pour:

Gxp1405

Table des Matières