Montage und Gebrauchsanleitung
für die Anhängerkupplung:
Mercedes Sprinter / VW LT 28-35
Verwendungsbereich
Vor der Montage einer Anhängerkupplung überprüfen Sie bitte in der Montageanleitung
und im Fahrzeugschein, dass der Wagen zum Anhänger geeignet ist.
Die Anhängerkupplung M-222 ist für das Ziehen eines Anhängers bestimmt. Die Anhängerkupplung
besitzt das Prüfzeichen E20.
Vorbedingungen für die Montage der Anhängerkupplung
Die Anhängerkupplung M-222 darf nur an Fahrzeugen montiert und genutzt werden, deren Karosserie
in einem einwandfreien technischen Zustand ist. Die Anhängerkupplung darf nur entsprechend der
folgenden Anleitungen montiert und genutzt werden.
Alle Schrauben und Muttern entsprechend dem in der folgenden Tabelle angegebenen Drehmoment
(Mo) anziehen (das Drehmoment bezieht sich jeweils auf Schrauben der Festigkeitsklasse 8.8):
M6
-
10 (Nm)
M8
-
25 (Nm)
M10
-
50 (Nm)
Nutzungsbedingungen
Die Anhängerkupplung M-222 besitzt ein Typenschild, das die Parameter für eine ordnungsgemäße
und sichere Belastung der Kupplung angibt:
Typ: M-222
Katalognummer von der Anhängerkupplung
A50-X
Kupplungsklasse
E
Die Homologationsnummer der Anhängerkupplung
20 55R-02 6223
D-Wert
D = 13,6 kN
Stützlast
S = 100 kg
Der D-Wert wird nach folgender Formel berechnet:
T-
zulässiges Gesamtgewicht des Zugfahrzeugs (oder auch eines Schleppzuges) in
Tonnen; einschließlich, falls gegeben, der senkrechten Achslast des Anhängers auf die
TxR
Zentralachse
D
kN
= g
x
zulässiges Gesamtgewicht eines PKW-Anhängers mit einer in der Senkrechten
R-
T+R
beweglichen Deichsel oder eines Aufliegers (in Tonnen)
g-
Erdbeschleunigung (9,81 m/s2).
Während der Nutzung sind die einzelnen Kupplungsteile in einem einwandfreien technischen Zustand
zu halten und vor Korrosion zu schützen. Während des Schleppvorgangs ist der Anhänger zusätzlich mit
einem Seil oder einer Kette von entsprechender Stärke mit dem Zugfahrzeug zu verbinden. Während
der Nutzung der Anhängerkupplung sind von Zeit zu Zeit die Verschraubungen zu überprüfen und
gegebenenfalls nachzuziehen.
Montageanleitung:
Die Anhängerkupplung C-200/1 besteht aus :
1. Gehäuse
- 1 stk.
2. Geschmiedete Kugel
- 1 stk.
3. Gebogenes Blech rechts
- 1 stk.
4. Gebogenes Blech links
- 1 stk.
5. Schraube M10x30
- 4 stk.
6. Schraube M10x35
- 4 stk.
7. Schraube M12x100
- 8 stk.
8. Schraube M16x50
- 2 stk.
9. Federscheibe
Ø
10,2
- 8 stk.
KULOVÉHO tažného zařízení pro:
MERCEDES SPRINTER / VW LT 28-35
ÚČEL
Před začátkem montáže kulového tažného zařízení si přečtěte návod k obsluze a osvědčení o
registraci vozidla, abyste zjistili, zda je vozidlo vhodné pro tažení přívěsu.
Kulové tažné zařízení M-222 je určen k tažení přívěsu. Toto tažné zařízení musí být opatřeno platným
certifikátem schválení typu opravňujícím označit výrobek homologační značkou schválení typu E20.
PODMÍNKY MONTÁŽE
Kulové tažné zařízení M-222 lze použít a provozovat v autě se správným technickým stavem prvků
karoserie. Tažné zařízení musí být namontováno a provozováno ve vozu v souladu s tímto návodem.
Všechny šrouby a matice v kulovém tažném zařízení musí být dotaženy vhodným točivým momentem
(Mo) hodnot stanovených v následující tabulce (pro šrouby třídy 8.8):
M6
-
10 (Nm)
M8
-
25 (Nm)
M10
-
50 (Nm)
PROVOZNÍ PODMÍNKY
Kulové tažné zařízení M-222 musí mít typový štítek udávající správné a bezpečné zatížení taného
zařízení, tj.:
Type: M-222
Katalogové číslo kulového tažného zařízení
A50-X
Třída spojovacího zařízení
E
20 55R-02 6223
Č. Certifikátu schválení typu
D = 13,6 kN
Teoretická referenční síla působící na kouli
S = 100 kg
Max. přípustné svislé zatížení koule
Síla D se vypočítá ze vzorce:
T-maximální celková technicky přípustná hmotnost tažného vozidla v tunách (včetně
TxR
D
kN
tažných traktorů), včetně případného svislého zatížení přívěsu s nápravou
= g
x
T+R
uprostřed.
R-maximální celková technicky přípustná hmotnost, v tunách s výkyvnou ojí v
horizontální rovině nebo v rovině přívěsu.
g-gravitační zrychlení (předpokládá se 9,81 m/s2)
Během provozu musí být jednotlivé součásti kulového tažného zařízení udržovány v dobrém
technickém stavu a chráněny před korozí. Během tažení musí být přívěs spojen s přídavnou ohebnou
spojkou odpovídající pevnosti (kabel, řetěz). Během provozu kulového tažného zařízení by měly být
šroubové spoje pravidelně kontrolovány, a pokud jsou matice uvolněny, musí být utaženy.
MONTÁŽ
Kulový držák M-222 se skládá z následujících prvků:
1. Rám
- 1 ks.
2. Kovaná koule
- 1 ks.
3. Ohnutý plech pravý
- 1 ks.
4. Ohnutý plech levý
- 1 ks.
5. Šroub M10x30
- 4 ks.
6. Šroub M10x35
- 4 ks.
7. Šroub M12x100
- 8 ks.
8. Šroub M16x50
- 2 ks.
9. Pružná podložka
Ø
10,2
- 8 ks.
20.05.2021.
Furgon, Minibus (3,05)
( 1995 - 2006 )
Katalognummer
M-222
M12
-
85 (Nm)
M14
-
135 (Nm)
M16
-
200 (Nm)
10.Federscheibe
Ø
12,2
11.Federscheibe
Ø
16,3
12.Unterlegscheibe
Ø
10,5
13.Unterlegscheibe
Ø
13,0
14.Unterlegscheibe
Ø
17,0
15.Mutter M10
16.Mutter M12
17.Mutter M16
NÁVOD
K MONTÁŽI A PROVOZU
Van, Minibus
(3,05)
( 1995 - 2006 )
Cat. No. M-222
M12
-
85 (Nm)
M14
-
135 (Nm)
M16
-
200 (Nm)
10.Pružná podložka
Ø
12,2
11.Pružná podložka
Ø
16,3
12.Podložka běžná
Ø
10,5
13.Podložka běžná
Ø
13,0
14.Podložka běžná
Ø
17,0
15.Matice M10
16.Matice M12
17.Matice M16
Cat. No. M-222
Um die Anhängerkupplung M-222 richtig zu montieren ist folgende Beschreibung einzuhalten:
1.Für die Montage der Kugelkopfkupplung muss der hintere Stoßfänger des Fahrzeugs nicht aufgeschnitten
werden.
2.Schrauben Sie die Kugelkopfkupplung an den Befestigungselementen ab.
3.Schrauben Sie die Werkskupplung vom rechten Längsträger (Längsträger des Fahrzeugs) ab.
4.Befestigen Sie das Gehäuse (1) durch die seitlichen Halterungen (Platten) an den Längsträgern (rechts und
links) mit den Schrauben M12x100 (7) zusammen mit den Unterlegscheiben Ø13.0 (13), den
Federscheiben Ø12.2 (10) und den Muttern M12 (16).
5.Schrauben Sie das rechte (3) und linke (4) gebogene Blech mit Schrauben M10x35 (6) zusammen mit
Unterlegscheiben Ø10.5 (12), Federscheiben Ø10.2 (9) und Muttern M10 (15) an die Karosserie (1) und
schrauben Sie es mit Schrauben M10x30 (5) zusammen mit Federscheiben Ø10.2 (9) und
Unterlegscheiben Ø10.5 (12) an den hinteren Träger des Fahrzeugs (von unten).
6.Schrauben Sie die geschmiedete Kugel (2) mit Schrauben M16x50 (8) zusammen mit Unterlegscheiben
Ø17,0 (14), Federscheiben Ø16,3 (11) und Muttern M16 (17) an das Gehäuse (1).
7.Prüfen Sie, ob alle Schraubverbindungen richtig angezogen sind.
Die Einhaltung vorliegender Gebrauchsanleitung versichert richtige Montage
Montage der Anhängerkupplung M-222 soll ins Fahrzeugschein eingetragen werden.
Achtung: Nach 1000 km sind die Schraubverbindungen nachzuprüfen. Die Kugel ist sauber einzuhalten und
mit Schmierfett einzuschmieren. Eine Kugelschutz ist zu verwenden.
Alle mechanischen Beschädigungen der Anhängerkupplung M-222 schließen weitere Nutzung aus.
Die beschädigte Anhängerkupplung ist nicht reparierbar. Sollte die Art der Montage nicht eingehalten oder
falsch genutzt werden, übernimmt der Hersteller keine Verantwortung
für entstandenen Schaden.
Montageschema:
- 8 stk.
- 2 stk.
-12 stk.
- 8 stk.
- 2 stk.
- 4 stk.
Achtung: Im Preis der Anhängerkupplung ist kein Elektrosatz enthalten.
- 8 stk.
- 2 stk.
Die Anhängerkupplung muss nicht beim TÜV vorgeführt werden, da diese mit dem Zeichen E20
ausgezeichnet ist, es sei denn, dass aktuelle Vorschriften es anders bestimmen. Diese
Montageanleitung dient als ABE und muss mit den Fahrzeugpapieren mitgeführt werden.
Chcete-li namontovat kulový držák M-222, dodržujte následující postup:
1.Montáž kulového tažného zařízení nevyžaduje úpravu zadního nárazníku vozu.
2. Odšroubujte kulové tažné zařízení na montážní prvky.
3.Odšroubujte tovární držák ze strany pravého nosníku (podélného nosníku vozu).
4. Spojte Rám (1) bočními konzolami (plechy) k nosníkům (pravému a levému) šrouby M12x100 (7) spolu s
obyčejnými podložkami Ø13,0 (13), pružnými Ø12,2 (10) a maticemi M12 (16).
5.Zašroubujte pravý (3) a levý (4) ohýbaný plech k rámu (1) šrouby M10x35 (6) spolu s obyčejnými podložkami Ø10,5
(12), pružnými Ø10,2 (9) a M10 (15) maticemi, a zašroubujte do zadního nosníku vozu (zespodu) šrouby M10x30 (5)
s pružnými podložkami Ø10,2 (9) a běžnými Ø10,5 (12).
6. K rámu (1) našroubujte kovanou kouli (2) pomocí šroubů M16x50 (8) spolu s běžnými podložkami Ø17,0 (14),
pružnými Ø16,3 (11) a maticemi M16 (17).
7. Zkontrolujte, zda jsou všechny šroubové spoje pevně dotaženy.
Dodržení postupu v tomto návodu zajistí správnou instalaci a používání kulového držáku M-222.
Po namontování kulového tažného zařízení M-222 musí být na stanici technické kontroly vozidla proveden zápis do
osvědčení o registraci vozidla.
POZOR:
Zkontrolujte šroubové spoje po 1000 km. Kouli udržujte vždy čistou a mažte ji pevným mazivem. Používejte kryt koule.
Jakékoliv mechanické poškození kulového tažného zařízení M-222 vylučuje jeho další provoz. Poškozené tažné
zařízení nelze opravit. V případě nedodržení popsaného způsobu instalace zařízení nebo jeho nesprávného použití
nenese výrobce odpovědnost za způsobenou škodu.
SCHÉMA INSTALACE:
- 8 ks.
- 2 ks.
-12 ks.
- 8 ks.
- 2 ks.
- 4 ks.
- 8 ks.
- 2 ks.
POZOR:
Cena tažného zařízení nezahrnuje elektrické kabelové svazky.
Und Nutzung der Anhängerkupplung M-222.
Cat. No. M-222