Publicité

Liens rapides

Crystal EU_AR09FSSE@_IB_DB68-03364A_FR.indd 1
2012-11-9 14:59:33

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung AR09FSSE

  • Page 1 Crystal EU_AR09FSSE@_IB_DB68-03364A_FR.indd 1 2012-11-9 14:59:33...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Caractéristiques de votre nouveau climatiseur Précautions de Sécurité ..............3 Promotion d’été rafraichissante Vérification avant utilisation ............ 10 Pour échapper à la chaleur des étouffantes journées d'été Vérification du nom des pièces ..........11 et des longues nuits sans repos, rien ne vaut le confort Vérification télécommande ............
  • Page 3: Précautions De Sécurité

    Pour toutes questions ou information complémentaire, appelez votre centre de contact le plus proche ou consulter en ligne le site www.samsung.com . Symboles et précautions de sécurité importantes Les risques ou pratiques dangereuses peuvent entraîner des...
  • Page 4 Précautions de Sécurité Ne pas installer l’appareil a proximité d’outils chauffants et de substances inflammables. Ne pas installer l’appareil dans un endroit humide, gras ou poussiéreux, dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil et de l'eau (gouttes de pluie). Ne pas installer l’appareil près d’un endroit susceptible d’entrainer des fuites de gaz.
  • Page 5: Alimentation

    ALIMENTATION AVERTISSEMENT Lorsque le disjoncteur est endommagé, contactez votre centre de maintenance le plus proche. Ne tirez pas sur le cordon électrique et ne le tordez pas trop. Ne l’enroulez pas et ne faites pas de nœud sur le cordon électrique. N’accrochez pas le cordon électrique sur un objet en métal, ne placez pas d’objet lourd dessus, et n’insérez pas le cordon électrique entre des objets, ne poussez pas le cordon électrique dans l’espace derrière l’appareil.
  • Page 6 Précautions de Sécurité Ne touchez pas le disjoncteur avec des mains mouillées.  Cela peut entraîner un électrochoc. N’éteignez pas la climatisation au moyen du disjoncteur lorsqu’elle fonctionne.  Le fait d’ é teindre la climatisation et puis de la remettre en marche avec le disjoncteur peut causer une étincelle et entraîner un électrochoc ou un incendie.
  • Page 7 AVERTISSEMENT UTILISATION Veillez à ne pas placer d’objet près de l'unité extérieure qui permettrait aux enfants de monter sur la machine.  Cela peut entraîner de graves blessures pour les enfants. N’utilisez pas le climatiseur trop longtemps dans des endroits mal aérés ou lorsque des personnes infirmes se situent a proximité.
  • Page 8 Précautions de Sécurité Ne pas se tenir debout sur l'appareil ou placer des objets (tels que du linge, des bougies allumées, des cigarettes allumées, des plats, des produits chimiques, les objets métalliques, etc) sur l'appareil.  Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie, des difficultés avec le produit, ou des blessures.
  • Page 9: Pour Le Nettoyage

    AVERTISSEMENT POUR LE NETTOYAGE Ne pas nettoyer en pulvérisant l'eau directement sur l'appareil. Ne pas utiliser de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil.  Cela peut provoquer une décoloration, une déformation, des dommages, un choc électrique ou un incendie. Avant de nettoyer ou de faire une opération de maintenance, coupez l’alimentation et attendez que le ventilateur s’arrête.
  • Page 10: Vérification Avant Utilisation

    Vérification avant utilisation Gammes d’opération Le tableau ci-dessous indique la température et les taux d'humidité du climatiseur qui peuvent être utilisé a l'intérieur. Consulter le tableau pour une utilisation optimale. Mode Température intérieure Température extérieure Humidité intérieure Refroidisse- 16˚C~32˚C -10˚C~46˚C Humidité...
  • Page 11: Vérification Du Nom Des Pièces

    Vérifi cation du nom des pièces Votre climatiseur peut être légèrement diff érent de l'illustration ci-dessus en fonction de votre modèle. Principaux composants Capteur d'humidité Capteur de température de la pièce Prises d’aiPrises d’air Prises d’aiPrises d’air Filtre à air (sous le panneau) Filtre à...
  • Page 12: Vérification Télécommande

    Vérification télécommande • Dirigez la télécommande vers le récepteur de l'unité intérieure. • L orsque vous appuyer correctement sur la touche de la télécommande, vous entendrez le bip sonore de l’unité intérieure et un indicateur de transmission ( ) apparaitra sur l’ é cran de la télécommande. Touches de la télécommande Avant d'utiliser les fonctions du télécommande, il vous faut d'abord régler l'heure courante. (Voir en page 18) Écran de la télécommande Power Marche/Arrêt du climatiseur.
  • Page 13: Écran De La Télécommande

    Écran de la télécommande Indicateur de mode de Indicateur Quiet Indicateur Turbo fonctionnement Indicateur de batterie faible Indicateur de Virus Doctor Indicateur Smart Saver Indicateur de transmission Indicateur de d'light Cool Indicateur Air swing Indicateur 2 Indicateur vitesse du Indicateur de température ventilateur Indicateur On Timer Auto (Turbo)
  • Page 14: Fonction De Base

    Fonction de base Vous pouvez sélectionner le mode fonctionnement de base en appuyant sur la touche Mode. Auto En mode Auto, le climatiseur règle automatiquement la température et la vitesse du ventilateur en fonction de la température ambiante. • S i vous utilisez un système a plusieurs fonctions, le système de fonctionnement automatique sélectionnera au début de l'opération un réglage de température et un mode de fonctionnement approprié...
  • Page 15: Appuyer Sur La Touche

    Appuyer sur la touche pour mettre en marche le climatiseur. Appuyer sur la touche pour définir le mode de fonctionnement. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche Mode le mode changera dans l'ordre Auto, Cool, Dry, Fan et Heat. Appuyer sur la touche pour régler le ventilateur a la vitesse souhaitée. Auto (Auto) Cool(Refroidissement)
  • Page 16: Réglage De La Direction Du Flux D'air

    Réglage de la direction du fl ux d’air Le débit d'air peut être dirigé vers la position désirée. Flux d’air vertical Les lames de débit d’air se déplacent vers le haut et vers le bas. Appuyer sur la touche Air swing Appuyer sur la touche de la télécommande.
  • Page 17: Mode

    Mode Avant d'utiliser le mode sommeil confortable, régler l'heure courante.(Voir en page 18 pour la manière de régler l'heure.) Pour un sommeil confortable, le climatiseur fonctionnera aux modes Fall asleep (s’ e ndormir) Sound sleep (sommeil profond) Wake up(réveil) à partir de la mode Lorsque le climatiseur est en marche et en mode froid/chaud 1.
  • Page 18: Régler L'heure Courante

    Régler l'heure courante Avant d'utiliser les fonctions du climatiseur, il vous faut d'abord régler l'heure courante. 1. Presser le bouton 2 L'indicateur 2 F apparaît sur l'écran de la commande à distance.  2. Presser le bouton Time Set pour régler l'heure courante L'indicateur AM ou PM clignote et vous pouvez régler l'heure en appuyant sur ...
  • Page 19: Réglage Du Off Timer

    3. Presser le bouton Set/Cancel pour l'activer. Réglage du Off timer L’indicateur On timer s'arrêtera de clignoter et le temps réservé sera affi ché pendant  3 secondes. Si vous n'appuyez pas sur la touche Set/Cancel dans les 10 secondes après ...
  • Page 20: Utilisation De La Fonction Smart Saver

    Utilisation de la fonction Smart Saver Cette fonction défi nie la plage limite de température pour vous aider à économiser l'énergie lors du fonctionnement du climatiseur en mode Cool. Appuyez sur la touche Smart Saver de la télécommande pendant que le climatiseur Appuyez sur la touche fonctionne en mode Cool.
  • Page 21: Utilisation De La Fonction Auto Clean

    Utilisation de la fonction Auto Clean La fonction Auto Clean empêchera l’infiltration de la moisissure en éliminant l'humidité à l'intérieur de l'unité intérieure. Votre unité intérieure fait évaporer l'humidité qui se trouve a l'intérieur de l'unité. N’hésitez pas à activer cette fonction qui peut vous fournir un air plus propre et plus sain.
  • Page 22: Utilisation De La Fonction Quiet

    Utilisation de la fonction Quiet Vous pouvez réduire le bruit généré par une unité intérieure. Presser le bouton Quiet sur la commande à distance lorsque l'unité de climatisation Presser le bouton fonctionne en mode Refroidissement/Chauff age. L'indicateur Quiet s'affi che sur l'écran de la commande à distance. ...
  • Page 23: Nettoyage Du Climatiseur

    Nettoyage du climatiseur • A ssurez-vous que l’appareil est éteint et débranché de la prise murale lorsque vous nettoyez le climatiseur. ATTENTION Nettoyage de l’unité interne Essuyez la surface de l'appareil avec un chiff on sec ou légèrement  humide en cas de besoin. • L ’...
  • Page 24 Nettoyage du climatiseur Dépose du fi ltre Full HD Saisissez la poignée et soulevez-la. Tirer alors le fi ltre Full HD à vous et le pousser vers le bas. Filtre Full HD Nettoyage du fi ltre Full HD La mousse lavable qui est à la base du fi ltre Full HD capture les particules de grande taille qui sont renfermées dans l'air. Vous pouvez nettoyer le fi ltre avec un aVirus Doctorrateur ou le laver à...
  • Page 25: Entretenir Votre Climatiseur

    Entretenir votre climatiseur Si le climatiseur ne sera pas utilisé pendant une longue période de temps, séchez le climatiseur à le maintenir dans la meilleure condition. 1. Séchez bien la climatisation avant utilisation en mode Ventilation pendant 3 à 4 heures et coupez l’alimentation. Il peut y avoir des dommages internes si de l’humidité...
  • Page 26: Dépannage

    Dépannage Si le climatiseur fonctionne de manière anormale, reportez-vous au tableau ci- dessous. Cela vous permettra d’ é conomiser du temps et des dépenses inutiles. PROBLEME SOLUTION Le climatiseur ne • V érifiez l'état de l'alimentation, puis faites fonctionner à nouveau le fonctionne pas. climatiseur. • B ranchez ou allumez le disjoncteur, puis faites fonctionner à nouveau le climatiseur.
  • Page 27 PROBLEME SOLUTION Le réglage du • V érifiez si vous avez sélectionné le mode . Dans débit d’air ne ce mode, vous ne pouvez pas ajuster la direction du débit fonctionne pas. d'air. (Si le mode good' sleep fonctionne en mode chauffage, vous pouvez ajuster la direction du débit d'air) La vitesse du • V érifiez si vous avez sélectionné le mode Auto / Dry / Turbo ventilateur ne...
  • Page 28 Dépannage PROBLEME SOLUTION On entend un • S elon l’ é tat de l’utilisation du climatiseur, le bruit peut être bruit anormal. dus au mouvement de circulation du réfrigérant. Ceci est normal. La fumée sort de • C e n’ e st peut-être pas un incendie mais peut être seulement l'unité extérieure. de la vapeur générée par le fonctionnement du dégivrage de l'échangeur de chaleur externe en hiver.
  • Page 29 Crystal EU_AR09FSSE@_IB_DB68-03364A_FR.indd 29 2012-11-9 15:00:12...

Table des Matières