Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CEMO30S
FOUR A MICRO-ONDES
MICROWAVE OVEN
Guide d'utilisation- Instruction Booklet

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CONTINENTAL EDISON CEMO30S

  • Page 1 CEMO30S FOUR A MICRO-ONDES MICROWAVE OVEN Guide d’utilisation- Instruction Booklet...
  • Page 3 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS Les précautions de base suivantes doivent toujours être suivies lors de l'utilisation d'un appareil électrique : 1. Lisez toutes les instructions avant utilisation. 2. Assurez-vous que la tension de votre domicile correspond à...
  • Page 4 surchauffe et provoquer de la fumée ou prendre feu. e. Pendant le chauffage de denrées alimentaires dans des récipients en plastique ou en papier, garder un œil sur le four en raison de la possibilité d’inflammation. 4. MISE EN GARDE : Les liquides et d'autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients fermés hermétiquement car ils risquent d'exploser.
  • Page 5 doit être vérifiée avant consommation afin d'éviter des brûlures. 5. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou un technicien qualifié afin d'éviter un risque de choc électrique. 6. Après cuisson, le récipient est très chaud. Utilisez des gants pour sortir les aliments et évitez de vous brûler à...
  • Page 6 10. Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à une utilisation dans un four à micro-ondes. 11. Ne rangez pas d'aliments ou d'autres choses dans le four. 12. Ne faites pas fonctionner le four sans liquide ou aliments à l'intérieur du four. Ceci endommagerait le four.
  • Page 7 19. Si de la fumée est émise, arrêter ou débrancher le four et garder la porte fermée pour étouffer les flammes éventuelles. 20. Le chauffage des boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide en ébullition. Pour cette raison, des précautions doivent être...
  • Page 8 • L'utilisation dans des environnements de type chambre d'hôtes. 25. Le four à micro-ondes est prévu pour chauffer des aliments et des boissons. Le séchage d'aliments ou de vêtements et le chauffage de coussins chauffants, de pantoufles, d'éponges, de chiffons humides et autres articles similaires peut entraîner un risque de blessure, de combustion ou d'incendie.
  • Page 9 connaissances, sauf si elles bénéficient de la surveillance ou de conseils relatifs à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. 28. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. 29. L’appareil ne doit pas être nettoyé à la vapeur. 30.
  • Page 10 37. Les récipients métalliques pour aliments et boissons ne sont pas admis lors de la cuisson par micro-ondes. 38. Le four à micro-ondes ne doit pas être placé dans un meuble. 39. Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d’enlever tout dépôt alimentaire. 40.
  • Page 11: Nettoyage

    .NETTOYAGE ………………………… …………………………………………….. ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES Le four doit être nettoyé régulièrement et tout dépôt alimentaire retiré. 1. Retirez le cordon d'alimentation de la prise secteur avant le nettoyage. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide lors du nettoyage.
  • Page 12 Porte : Nettoyez la porte et la vitre à l'aide d'un chiffon doux humide. Essuyez les joints de la porte et les parties adjacentes pour retirer toute projection ou éclaboussure Essuyez le panneau de commande avec un chiffon doux légèrement humide Parois internes : Essuyez la cavité...
  • Page 13 Si l'un des éléments ci-dessus s'applique, contactez le service après-vente. 3. Les fours à micro-ondes doivent être placés dans des environnements secs et non corrosifs, être à l'abri de la chaleur et de l'humidité, c'est-à-dire d'éléments comme un brûleur à gaz ou une citerne.
  • Page 14 DESCRIPTION DU PRODUIT … …………………………....。 。 。 。 C o u v e r c l e 3. Couvrez le cuit vapeur, puis mettez-le dans le four a micro-ondes. P a n i e r 2. Placez les aliments dans le panier.
  • Page 15 Utilisation du cuit-vapeur Lavez le cuit-vapeur avant la cuisson. Ajoutez entre 150 et 200ml d'eau dans la base du cuit-vapeur. Mettez ensuite en place le panier et déposez vos aliments. Placez le couvercle avec l'évent en position ouverte. Après cuisson, utilisez des maniques pour sortir le cuit-vapeur du four car les surfaces sont chaudes.
  • Page 16: Fonctionnement Du Panneau De Commandes

    .FONCTIONNEMENT DU PANNEAU DE COMMANDES 1. AVANT LA CUISSON L'écran LED clignote 3 fois lorsque l'alimentation est branchée. Ensuite, « 1:00 » clignote, ce qui active le mode veille.
  • Page 17: Rappel Automatique

    2. BOUTON TEMPS/POIDS Vous pouvez augmenter ou diminuer le temps de cuisson, le poids, la décongélation ou régler le mode de cuisson automatique ou le poids de cuisson en cours de route en tournant le bouton Temps/Poids. 3. FONCTION PAUSE/ANNULATION Appuyez sur le bouton Pause/Annulation pour annuler la chaleur sélectionnée, la cuisson ou la procédure de décongélation.
  • Page 18: Cuisson Au Micro-Ondes

    clignote et affiche le symbole de l'horloge, 1 par seconde. (Répétez les étapes ci-dessus pour modifier ou régler l'horloge). 6. CUISSON AU MICRO-ONDES Cette fonction est utilisée pour cuire et chauffer des aliments. Appuyez sur le bouton Puissance, l'écran LED fait défiler 100P — 80P — 60P — 40P —...
  • Page 19: Gril Et Combiné

    f. À la puissance maximale du four micro-ondes, le four réduira automatiquement la puissance après un certain temps de cuisson pour prolonger sa durée de vie. g. Notez que vous pouvez appuyer sur Départ directement lorsque vous souhaitez réchauffer à 100% de puissance. Le temps par défaut est de 1min puis vous ajoutez 10s supplémentaire pour chaque pression sur Départ.
  • Page 20: Décongélation

    En mode gril/combi, toutes les parties du four, ainsi que la grille et les récipients de cuisson, peuvent devenir très chaudes. Soyez prudent lorsque vous sortez quelque chose du four. Utilisez d'épaisses maniques ou des gants de cuisine pour ÉVITER LES BRÛLURES Exemple : Pour griller des aliments avec le mode de cuisson C.2 pendant 10 minutes...
  • Page 21: Cuisson Automatique

    c. Si les aliments peuvent être coupés au couteau, le processus de décongélation est considéré comme terminé. d. Les micro-ondes pénètrent d'environ 4 cm dans la plupart des aliments. e. Les aliments décongelés doivent être consommés dès que possible, il n'est pas conseillé...
  • Page 22 suivez à la lettre les instructions du tableau ci-dessous ; sinon, la cuisson en sera grandement affectée. Affichage Type Méthode Pop-corn Le poids de cuisson est 0,1 kg Lait Tasses de cuisine (1 tasse, 2 tasses, 3 tasses) Pommes Vous pouvez choisir entre 2 poids de cuisson. (0,45 de terre kg, 0,65 kg) Vous pouvez choisir entre 5 poids de cuisson.
  • Page 23: Démarrage Automatique (Fonction " Différé ")

    couvrir les aliments avec un film pour micro-ondes afin d'empêcher l'évaporation de l'eau pendant la cuisson. Lors de la cuisson à la vapeur d'œufs, utilisez un bol spécial micro-ondes et un cuiseur vapeur, ajoutez de l'eau dans le cuiseur vapeur pour la cuisson. c.
  • Page 24: Sélectionnez La Puissance De Cuisson En Appuyant Sur Le Bouton Puissance

    Appuyez une fois sur le bouton Décongélation/Horloge/Cuisson automatique ou 12:30 attendez 60 secondes, et les chiffres cesseront de clignoter. Réglez la puissance et le temps de cuisson Sélectionnez la puissance de cuisson en appuyant sur le 100P bouton Puissance Tournez le bouton Cuisson automatique/Temps/ Poids 09:30 pour régler le temps de cuisson Maintenez enfoncé...
  • Page 25: Appuyez Sur Le Bouton Puissance Pour Sélectionner

    Passez au gril pendant 9 min. Appuyez sur le bouton Puissance pour sélectionner Gril. Tournez le bouton Temps/Poids pour régler le temps de 09:00 cuisson sur 9 minutes. Débutez la cuisson en appuyant sur Départ 13. FONCTION « SÉCURITÉ ENFANT » Utilisez cette fonctionnalité...
  • Page 26: Conseils De Cuisson

    Verre résistant à la chaleur Ne doit pas être utilisé lors de la cuisson de viande ou de Film plastique côtelettes, car la température trop élevée pourrait endommager le film. Grille de cuisson Ne doit pas être utilisé dans Récipient un four à...
  • Page 27 être retournés une fois en cours de cuisson. Selon le type d'aliments, le cas échéant, mélangez une ou deux fois en cours de cuisson en allant de l'extérieur vers le centre du plat. Laisser reposer les aliments À la fin du temps de cuisson imparti, laissez reposer les aliments dans le four un certain temps, ceci permet de terminer le cycle de cuisson et de permettre aux aliments de refroidir progressivement La cuisson est-elle terminée ?
  • Page 28 .MAINTENANCE ………… … …………………………… ………… ……….. 。 。 。 。 。 。 。 。 Veuillez effectuer les vérifications suivantes avant d'appeler nos services. 1. Mettez dans le four l'équivalent d'une tasse d'eau (environ 150 ml) dans un verre mesureur et fermez bien la porte. La lampe du four doit s'éteindre si la porte est fermée correctement.
  • Page 29 été acheté. Il peut reprendre ce produit en vue d'un recyclage respectueux de l'environnement. Réf CEMO30S Modèle 30UG45 Tension 230V~50Hz Puissance d’entrée (micro-ondes) 1580W Puissance d’entrée (Gril)
  • Page 30: Important

    .IMPORTANT SAFEGUARDS… ……… … ………………… … 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 The following basic precautions should always be followed when using electrical appliance: 1. Read all instructions before using. 2.
  • Page 31 explode; Baby bottles fitted with a screw cap or teat are considered to be sealed containers. b. Use the wide -mouthed container to cook liquid, and the cooked liquid should not be removed out immediately. Several moments should be waited before removing.
  • Page 32 turntable. c. Do not place frozen foods or utensils on the hot turntable. 9. Make sure the utensils do not touch the interior walls during cooking. 10. Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens. 11. Do not store food or any other things inside the oven.
  • Page 33 energy; 19. If smoke is emitted, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames; 20. Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling; therefore care must be taken when handling the container; 21.
  • Page 34 cloth and similar may lead to risk of injury, ignition or fire. 26. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 35 33. The surfaces are liable to get hot during use. Household use only .INSTALLATION… ……………………………………… …………..……….… 1. Remove the packaging and take out the distance limiter from accessory in microwave oven (some models have been installed already), unlock the power cord, according to the specific shape of distance limiter, install by following the given instruction.
  • Page 36: Microwave Oven Care

    5. The position of the oven shall be far from the TV, Radio or antenna to avoid disturbance, the distance at least more than 5 m. 6. The appliance must be positioned so that the plug is accessible, and must ensure a good grounding in case leakage, ground loop can be formed to avoid electric shock.
  • Page 37: Tips For Cleaning

    3. Never use hard detergent, gasoline, abrasive powder or metal brush to clean any part of the appliance 4. Do not remove the waveguide cover 5. When the microwave oven has been used for a long time, there may be some strange odors exist in oven, Following 3 methods can get rid of them: a.
  • Page 38: Product Instruction

    Turntable/ Rotation ring/ Rotation axis: Wash with mild soap water Rinse with clean water and allow drying thoroughly .PRODUCT INSTRUCTION …………………………......。 。 。 。 Waveguide cover S t e a m e r l i d 3 .
  • Page 39 Steamer note: Advice to add 150-200ml of water to the bottom of the steamer and put it into the oven cavity with microwave mode. It can't be empty, can't be used in Grill or Combination mode. Max water level is 200ml. The steamer can put shrimp,vegetable,egg liqulid in it to steam.
  • Page 40 1. Use a glass turntable when using a microwave oven to ensure uniformity of microwave radiation. 2. Make sure that the oven door is closed and the microwave oven can work normally. 3. This feature is a safety mechanism, so be careful not to damage it. 4.
  • Page 41: Operation Of Control Panel

    .OPERATION OF CONTROL PANEL … …..。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 1.
  • Page 42: Auto Reminder

    2. TIME/WEIGHT KNOB You can increase or decrease cooking time, weight, defrost or set auto cooking menu cooking weight during operation by turning Time/Weight knob. 3. PAUSE/CANCEL FUNCTION Press Pause/Cancel button to cancel the set power, cooking or defrost procedure. When cooking, press Pause/Cancel button once to pause and press twice to cancel the program.
  • Page 43 100% microwave power. Applicable for quick and High power thorough cooking Medium 80% microwave power. Applicable for medium express High power cooking Medium power 60% microwave power. Applicable for steaming food Medium 40% microwave power. Applicable for defrosting food Low power Low power 20% microwave power.
  • Page 44 7. GRILL AND COMBINATION This function use for grill food, in standby status, press Grill/Combi button, LED Display will cycle to show G-C.1-C.2. Grill, the heat element will be energized during operation time. Which is applicable for rolling thin meats or pork, sausage, chicken wing as good brown color can be obtained Combination of grill and microwave cooking.
  • Page 45 D.1-D.2-D.3,digital shows d.1、d.2、d.3. For defrosting meat, the weight range from 0.1 to 2.0 kg. For defrosting poultry, the weight range from 0.2 to 3.0kg. For defrosting seafood, the weight range from 0.1 to 0.9kg. a. It is necessary to turn over the food during operation to obtain uniform effect.
  • Page 46: Auto Cooking

    10. AUTO COOKING The oven has default cooking menu for simple operation. When the LED flashes colon, press the Defrost/Clock/Auto Cooking knob and LED will cycle to show d.1、d.2、d.3、A.1、A.2、A.3、A.4、A.5、A.6、 A.7、A.8、d.1… After selecting the menu, rotate the Time/Weight knob to select the menu weight, then press the Instant/start button to start cooking, the microwave oven starts working, and the LED shows the remaining cooking time;...
  • Page 47: Automatic Starting (Delayed Function)

    a. The temperature of food before cooking would be 20-25℃. Higher or lower temperature of the food before cooking would require increase or decrease of cooking time. b. When cooking potatoes, etc., it is recommended to cover the food with a layer of plastic wrap to prevent evaporation of water during cooking.
  • Page 48 Turning Time/Weight knob 12:30 Press Defrost/Clock/Auto Cooking button once or 12:30 waiting for 60 seconds, and the numbers will go steady. Set the cooking menu and time Select cooking power by pressing Micro Power button 100P Turn Auto Cooking/ Time. Weight knob to set cooking 9:30 time Press and hold Defrost/Clock/Auto Cooking button for 3...
  • Page 49: Multi-Sequence Cooking

    12. MULTI-SEQUENCE COOKING To obtain best cooking result, some recipes call for different cook mode and time. You may program your personalized menu as follow: Example: You want cook food with 100P microwave for 3 minutes then grill for 9 minutes. This is 2 sequence setting. Steps Display 100P microwave for 3min...
  • Page 50: Utensils Guideline

    .UTENSILS GUIDELINE ………………… … …………………… ….. 。 。 。 。 。 。 。 。 It is strongly recommended to use the containers which are suitable and safe for microwave cooking. Generally speaking, the containers which are made of heat-resistant ceramic, glass or plastic are suitable for microwave cooking.
  • Page 51: Cooking Tips

    .COOKING TIPS ……………………………… ………… … …………..…….. 。 。 。 。 The following factors may affect the cooking result: Food arrangement Place thicker areas towards outside of dish, the thinner part towards the centre and spread it evenly. Do not overlap if possible. Cooking time length Start cooking with a short time setting, evaluate it after it times out and extend it according to the actual need.
  • Page 52 come into contact with food as it may melt. Microwave safe plastic cookware Some microwave safe plastic cookware might not be suitable for cooking foods with high fat and sugar content. Also, the preheating time specified in the dish instruction manual must not be exceeded. .MAINTENANCE …………...
  • Page 53 2. During servicing below listed parts are liable to be removed and give access to potentials above250V to earth. ● Magnetron ● High voltage transformer ● High voltage capacitor ● High voltage diode ● High voltage fuse 3. The following conditions may cause undue microwave exposure during servicing.
  • Page 56 www.continentaledison.fr...

Table des Matières