INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS Respectez toujours les rè gles de sé curité de base suivantes lors de l'utilisation d’appareils électriques : 1. Utilisez uniquement cet appareil pour l'usage auquel il est destiné, comme indiqué dans le présent manuel. N'utilisez pas de produits chimiques ou des gaz corrosifs dans l'appareil.
Page 3
7. MISE EN GARDE: Si la porte ou les joints de porte sont endommagés, le four ne doit pas ê tre mis en fonctionnement avant d’avoir été réparé par une personne compé tente. 8. MISE EN GARDE: Il est dangereux pour quiconque autre qu’une personne compétente d’effectuer des opérations maintenance...
Page 4
d) Pendant le chauffage de denrées alimentaires dans des récipients en plastique ou en papier, garder un œil sur le four en raison de la possibilité d’inflammation. e) Le chauffage des boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide é...
Page 5
17.Utilisez uniquement des ustensiles appropriés à l’usage dans les fours à micro-ondes. 18. Cet appareil fait partie des équipements ISM, Groupe Classe Groupe comprend tout l'équipement ISM (Industriel, Scientifique, Médical) dans lequel de l'énergie dans les fréquences radio est intentionnellement généré e et/ou utilisée sous forme de radiations é...
Page 6
24.MISE EN GARDE: Les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l'utilisation. Il est recommandé d’éloigner les jeunes enfants. 25.Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Il convient de faire attention à ne pas toucher les élé ments chauffants situés à l'intérieur du four. 26.Cet appareil peut être utilisé...
Page 7
31.Le four à micro-ondes est réservé à un usage domestique et non à des fins commerciales. 32.Ne retirez jamais le support de distance à l'arrière ou sur les côtés, car il assure une distance minimale du mur pour la circulation d'air. 33.Veillez à...
Page 8
PRÉCAUTIONS POUR QUE L'UTILISATEUR NE SOIT PAS EXPOSÉ À DES DOSES EXCESSIVES DE MICRO-ONDES Ne tentez jamais de faire fonctionner le four avec la porte ouverte, car cela peut laisser échapper des doses nocives de micro-ondes. Il est interdit de désactiver ou de modifier les dispositifs de verrouillage et de sécurité.
Page 9
USTENSILES CHOIX DES USTENSILES Le matériau idéal pour vos ustensiles est entièrement transparent aux micro-ondes, c'est-à-dire qu'il les laisse passer pour ne réchauffer que les aliments. Le métal arrête les micro-ondes, c'est-à-dire qu'il ne faut pas utiliser de plats ou d’autres ustensiles (partiellement) métalliques. Évitez de mettre au four à...
Page 10
Spécificités techniques Référence CEMO25GINE Modèle TG925E3SD-SDCERD Tension standard de l’appareil 230V~50Hz Puissance nominale (Fonction 1450W Micro- onde) Puissance nominale en entrée 1000W (Grill) Capacité volumétrique du four Diamètre du plat tournant 315mm Dimensions externes(LxPxH) 594X401X386mm Poids net 17.6 kg...
Page 11
INST ALLER VOTRE FOUR Noms des composants et des accessoires du four Extraire le four de l’emballage ainsi que les accessoires qui se trouvent à l’intérieur du four. Le four est fourni avec les accessoires suivants : 1 Plateau tournant en verre 1 Ensemble anneau rotatif 1 Manuel d’instructions 1 Grille...
Installation du plan de travail Otez de l’emballage le four ainsi que tous les accessoires. Examiner le four afin de vérifier qu’il n’est pas endommagé ou que la porte n’est pas abî mée. Ne pas installer le four s’il est endommagé. Partie intérieure: Enlever toutes les pellicules de protection pré...
Page 13
Manuel d'installation Connection é lectrique Le four est é quipé d'une prise et doit ê tre connecté à une prise terre adaptée. Conformé ment à la ré glementation, la prise doit ê tre installée et le câ ble de connexion doit être remplacé...
Page 16
Instructions d’utilisation 1. Réglage de l’horloge Branchez le four micro-ondes ; l’écran va afficher « 0 :00 » et l’appareil va sonner une fois. » , les chiffres de l’heure vont clignoter. 1) Appuyez deux fois sur « 2) Tournez « »...
Page 17
3. Cuisson au grill ou combiné e » ; « P100 » s’affiche. Puis appuyez sur « Appuyez une fois sur « » plusieurs fois ou tournez « » pour choisir la puissance. « G », « C-1 » ou « C-2 » / +30 sec vont successivement s’afficher.
Page 18
4. Démarrage rapide / +30 sec 1)Depuis le mode de veille, appuyez sur « » pour commencer la cuisson à une puissance de 100%, chaque pression supplé mentaire sur le bouton augmente le temps de cuisson de 30 secondes jusqu’à 95 minutes. 2) En mode de dé...
Page 19
» pour ré gler le poids du poisson jusqu’à voir s’afficher « 350 » . 3)Tournez « / +30 sec 4)Appuyez sur « » pour lancer la cuisson. Tableau du menu : Menu Poids Affichage 200g Pizza 400g 250g A -2 350g Viande 450g...
Page 20
8. Minuterie de cuisine (1) Appuyez une fois sur « » , l’affichage LED indique 00:00. » pour saisir la durée correcte. (La duré e maximale de cuisson est de 95 (2) Tournez « minutes.) / +30 sec » pour confirmer le réglage. (3) Appuyez sur «...
Page 21
10. Fonction interrogation 1) Pendant les modes de cuisson par micro-ondes, grill et combinée, appuyez sur « », la puissance actuelle sera affichée pendant 3 secondes. Aprè s 3 secondes, le four va revenir à son état pré cédent. » pour interroger l’horloge et l’heure va 2) Pendant la cuisson, appuyez sur «...
Page 22
Recherche des problèmes Si vous avez besoin d’un dépannage, avant de contacter l’assistance, essayez de vé rifier les choses suivantes. NORMALE Peuvent intervenir des interfé rences avec le réception de radio ou télévision durant le Interférence du four à micro- fonctionnement du four à...
électroniques font l'objet d'une collecte sélective. • Ne pas se débarrasser des déchets d’é quipements électriques et électroniques avec les déchets municipaux non triés, mais procéder à leur collecte sélective. CONTINENTAL EDISON IMPORTE PAR A.M.C. 120-126 Quai de 123 quai Jules Bacalan CS11584...
Page 24
MODEL: CEMO25GINE Read these instructions carefully before using your microwave oven, and keep it carefully. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service. SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY...
If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness, its surface could be degraded and affect the lifespan of the apparatus and lead to a dangerous situation. Specifications Model: CEMO25GINE Rated Voltage: 230V~ 50Hz Rated Input Power(Microwave): 1450W...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WA RNI N G To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read and follow the specific:"PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY".
Page 27
6. WARNING: It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy. 7. WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode.
Page 28
16. Only use the temperature probe recommended for this oven.(for ovens provided with a facility to use a temperature-sensing probe.) 17. The microwave oven must be operated with the decorative door open. (for ovens with a decorative door.) 18.This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: -staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;...
Page 29
23. The microwave oven is intended to be used built-in. 24. Steam cleaner is not to be used. 25. Surface of a storage drawer can get hot. 26. WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements.
To Reduce the Risk of Injury to Persons Grounding Installation DANGER Consult a qualified electrician or serviceman Electric Shock Hazard if the grounding instructions Touching some of the are not completely internal components can understood or if doubt exists cause serious personal as to whether the appliance injury or death.
Page 31
CLEANING Be sure to unplug the appliance from the power supply. 1. Clean the cavity of the oven after using with a slightly damp cloth. 2. Clean the accessories in the usual way in soapy water. 3. The door frame and seal and neighbouring parts must be cleaned carefully with a damp cloth when they are dirty.
Page 32
Materials you can use in microwave oven Utensils Remarks Follow manufacturer’s instructions. The bottom of browning dish must be Browning dish at least 3/16 inch (5mm) above the turntable. Incorrect usage may cause the turntable to break. Dinnerware Microwave-safe only. Follow manufacturer's instructions. Do not use cracked or chipped dishes.
SETTING UP YOUR OVEN Names of Oven Parts and Accessories Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Your oven comes with the following accessories: Glass tray Turntable ring assembly Instruction Manual A) Control panel B) Turntable shaft C) Turntable ring assembly D) Glass tray E) Observation window...
Installation and connection 1.This appliance is only intended for domestic use. 2.This oven is intended for built-in use only. It is not intended for counter-top use or for use inside a cupboard. 3. Please observe the special installation instructions. 4.The appliance can be installed in a 60cm wide wall- mounted cupboard.
Installation Instruction The following must be noted Electrical connection The appliance is fitted with a plug and must only be connected to a properly installed earthed socket. Only a qualified electrician who takes the appropriate regulations into account may install the socket or replace the connecting cable. If the plug is no longer accessible following installation, an all-pole isolating switch must be present on the installation side with a contact gap of at least 3 mm.
Page 38
OPERATION INSTRUCTION This microwave oven uses modern electronic control to adjust cooking parameters to meet your needs better for cooking. 1.Clock Setting When the microwave oven is electrified,the oven will display "0:00", buzzer will ring once. The oven will enter to waiting state. 1) Press "...
Page 39
3. Gri l l or Com bi . Coo ki ng Press " " once, the screen will display "G", and press " " rep eatedly or turn " " to choose the power you want, and "G","C-1" or "C-2" / +30 sec will display.
Page 40
5. Defrost By Time 1) Press " " once, the screen will display "dEF2". 2) Turn " " to select the cooking time.The maximum time is 95 minutes. / +30 sec 3) Press " " key to start defrosting. Note: If half the defrost time passes, the oven sounds twice, and this is normal. In order to have a better effect of defrosting, you should turn the food over, close the door, / +30 sec and then press"...
Page 41
8. A u t o M en u 1) In waiting state, turn" " right to choose the menu . / +30 sec 2) Press " " to confirm the menu you choose. 3) Turn " " to choose the the weight of food. / +30 sec 4) Press "...
Page 42
9. Speedy Cooki ng / +30 sec 1) In waiting state, press " " key to cook with 100% power level for 30 seconds. Each press on the same key can increase 30 seconds. The maximum cooking time is 95 minutes. 2) During the microwave,grill,combination cooking and the defrost by time process, / +30 sec press "...
Page 43
Trouble shooting It is forbidden to run the unit without any food inside. It is very dangerous. According to Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive, WEEE should be separately collected and treated. If at any time in future you need to dispose of this product please do NOT dispose of this product with household waste.