Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CEMO20IXES
FOUR À MICRO-ONDES-MICROWAVE OVEN
Guide d ' utilisation-Instruction Booklet

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CONTINENTAL EDISON CEMO20IXES

  • Page 1 CEMO20IXES FOUR À MICRO-ONDES-MICROWAVE OVEN Guide d ’ utilisation-Instruction Booklet...
  • Page 2 Si l'appareil n'est pas maintenu propre, cela peut entraîner la détérioration de la surface : la durée de vie de l'appareil pourra en être affectée et provoquer des situations de danger. Caractéristiques Modèle : CEMO20IXES Référence de produit: AM820B8N-S0EE Tension nominale : 230 V ~ 50 Hz Puissance nominale d'entrée...
  • Page 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Afin de réduire les risques d'incendie, de choc électrique, de blessures corporelles ou d'exposition excessive aux micro-ondes, nous vous invitons à observer scrupuleusement les précautions de base, de même que les recommandations énoncées ci-après. 1. MISE EN GARDE : Les liquides et autres denrées alimentaires ne doivent pas être chauffés dans des récipients fermés hermétiquement car ils risquent d’exploser.
  • Page 4 3. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, si elles sont surveillées ou formées à l'utilisation de l'appareil, d'une manière sûre et si elles comprennent les risques impliqués.
  • Page 5 14. Cet appareil est destiné à un usage domestique et peut aussi être utilisé dans les endroits suivants : - cuisines pour le personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ; - par les clients dans les hôtels, motels, et autres résidences similaires;...
  • Page 6 24. Les pièces accessibles peuvent devenir chaudes pendant le fonctionnement. Tenez les jeunes enfants à l'écart de l'appareil. 25. N'utilisez en aucun cas un nettoyeur à vapeur. 26. L'appareil devient chaud lorsqu'il est en service. Évitez de toucher les résistances dans la cavité du four. 27.
  • Page 7 Afin de réduire le risque de blessures corporelles installation de mise à la terre DANGER Si vous avez des doutes à ce sujet, faites appel à un Risque d'électrocution Tout électricien qualifié ou à un contact avec des composants professionnel agréé pour vous intérieurs peut entraîner de en assurer.
  • Page 8 NETTOYAGE Assurez-vous de débrancher l'appareil de l'alimentation électrique. 1. Nettoyez la cavité du four à l'aide d'un linge légèrement humide. 2. Nettoyez les accessoires dans une solution d'eau savonneuse. 3. Nettoyez soigneusement le cadre de la porte, le joint et les parties situées à...
  • Page 9 Matériaux que vous pouvez utiliser dans un four micro-ondes Ustensiles Remarques Plat de brunissage Suivez les instructions du fabricant. Le fond du plat doit se situer à au moins 3/16 pouce (5 mm) au-dessus du plateau tournant. Tout usage incorrect peut entraîner la rupture du plateau tournant.
  • Page 10 PRÉPARATION DU FOUR AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION Nom des pièces et des accessoires du four Retirez le four du carton d'emballage et tous les accessoires de la cavité du four. Votre four est doté des accessoires suivants : Plateau en verre Bague du plateau tournant Manuel d'utilisation A) Bandeau de commande...
  • Page 11 Installation et branchement 1. Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique. 2. Ce four est destiné à une utilisation en mode encastré uniquement. Il n'est pas destiné à une utilisation sur le plan de travail ou à l'intérieur d'un placard. 3.
  • Page 12 Notice d'installation Il convient de lire minutieusement le manuel avant l'installation Remarque Branchement électrique Le four est doté d'une prise et doit être connecté uniquement à une prise convenablement mise à la terre. La prise ne doit être installée et le câble de branchement ne doit être remplacé que par un électricien qualifié, et conformément aux réglementations appropriées.
  • Page 13 380+2 Remarque : Le support et le modèle d'armoire inférieur sont nécessaires lors de l'installation dans les deux installations.
  • Page 14 B. Préparation de l'armoire 1. Il convient de lire les instructions sur le MODÈLE D'ARMOIRE INFÉRIEURE, placez le modèle sur le plan inférieur de l'armoire. 2. Inscrivez les marques sur le plan inférieur de l'armoire selon les marques "a" du modèle Vis A Support ligne centrale...
  • Page 15 C. Installez le four 4. Installez le four sur l'armoire Assurez-vous que l'arrière du four est bloqué par le support. Ne pas bloquer ou plier le câble électrique. Support 5. Ouvrez la porte, fixez le four à l'armoire avec la Vis B au niveau de l'orifice d'installation.
  • Page 16 Panneau de commande Instruction: Fonction Fonction micro-ondes décongélation poids / durée Stop / Minuterie de cuisine/ Annulation Réglage de l'heure Marche / Menu Ajouter 30 secondes / automatique Valider du poids de la minuterie...
  • Page 17 Instructions de fonctionnement 1. Réglage de l'horloge Dès que le micro-ondes est mis sous tension, l'affichage visualise "0:00" et un signal sonore retentit une fois. Appuyez sur " " deux fois pour sélectionner la fonction de l'heure, les chiffres de l'heure clignoteront.
  • Page 18 Remarque : Les quantités par étape pour le temps de réglage de l'interrupteur de codage sont les suivantes : 0---1 : 5 secondes 1---5 : 10 secondes 5---10 : 30 secondes 10---30 min : 1 minute 30---95 min : 5 minutes Four à...
  • Page 19 4. Décongélation par poids 1) Appuyez sur " " une fois et le four affichera "dEF1". 2) Tournez " " pour sélectionner le poids des aliments de 100 à 2000 g. 3) Appuyez sur " " pour démarrer la décongélation. 5.
  • Page 20 7. Menu Auto 1) Tournez " " sur la droite pour choisir le menu, et "A-1" à "A-8" s'affichera. 2) Appuyez sur " " pour confirmer. 3) Tournez " " pour sélectionner le poids par défaut dans le diagramme du menu. 4) Appuyez sur "...
  • Page 21 8. Cuisson en plusieurs étapes Au plus, 2 étapes peuvent être réglées pour la cuisson. Lors de la cuisson avec plusieurs étapes, si une étape est la décongélation, alors la décongélation doit se faire à la première étape. Exemple : Si vous désirez décongeler des aliments pour 5 minutes et ensuite les cuire au four à...
  • Page 22 9. Fonction Enquête (1) En mode four à micro-ondes, appuyez sur " ", la puissance actuelle sera affichée pendant 3 secondes. Après 3 secondes, le four retourne au mode précédent. (2) En mode cuisson, appuyez sur " " pour vérifier le temps et le temps s'affiche p endant 3 secondes.
  • Page 23 Si, à tout moment, à l'avenir, vous devez jeter ce projet, ne le jetez PAS avec les ordures ménagères. Envoyez ce produit au point de collecte des DEEE le plus proche. CONTINENTAL EDISON IMPORTE PAR A.M.C. 120-126 Quai de...
  • Page 24 CEMO20IXES MODEL: Read these instructions carefully before using your microwave oven, and keep it carefully. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service. SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY...
  • Page 25 If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness, its surface could be degraded and affect the lifespan of the apparatus and lead to a dangerous situation. Sp ec i f i c at i o n s Model: CEMO20IXES Product Reference: AM820B8N-S0EE Rated Voltage: 230V~50Hz...
  • Page 26 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Warning: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode.
  • Page 27 keep an eye on the oven due to the possibility of ignition. 9. If smoke is emitted, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames. 10. Do not overcook food. 11. Do not use the oven cavity for storage purposes. Do not store items, such as bread, cookies, etc.
  • Page 28 surface, and do not cover any vents on the oven. 20. Do not let cord hang over edge of table or counter. 21. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation.
  • Page 29 30.WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. . The appliance must not be installed behind a decorative door in order to avoid overheating.
  • Page 30 To Reduce the Risk of Injury to Persons Grounding Installation DANGER Consult a qualified electrician or serviceman Electric Shock Hazard if the grounding instructions Touching some of the are not completely internal components can understood or if doubt exists cause serious personal as to whether the appliance injury or death.
  • Page 31 CLEANING Be sure to unplug the appliance from the power supply. 1. Clean the cavity of the oven after using with a slightly damp cloth. 2. Clean the accessories in the usual way in soapy water. 3. The door frame and seal and neighbouring parts must be cleaned carefully with a damp cloth when they are dirty.
  • Page 32 Materials you can use in microwave oven Utensils Remarks Browning dish Follow manufacturer’s instructions. The bottom of browning dish must be at least 3/16 inch (5mm) above the turntable. Incorrect usage may cause the turntable to break. Dinnerware Microwave-safe only. Follow manufacturer's instructions. Do not use cracked or chipped dishes.
  • Page 33 SETTING UP YOUR OVEN Names of Oven Parts and Accessories Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Your oven comes with the following accessories: Glass tray Turntable ring assembly Instruction Manual A) Control panel B) Turntable shaft C) Turntable ring assembly D) Glass tray E) Observation window...
  • Page 34 Installation and connection 1.This appliance is only intended for domestic use. 2.This oven is intended for built-in use only. It is not intended for counter-top use or for use inside a cupboard. 3. Please observe the special installation instructions. 4.The appliance can be installed in a 60cm wide wall- mounted cupboard(at lease 55cm deep and 85cm off the floor).
  • Page 35 Installation Instructions Please Read the Manual Carefully Before Installation Please note Electrical connection The oven is fitted with a plug and must only be connected to a properly installed earthed socket. The socket must only be installed and the connecting cable must only be replaced by a qualified electrician, and in accordance with the appropriate regulations.
  • Page 36 380+2...
  • Page 37 380+2 The bracket and bottom ca net template are needed when installating both installation .
  • Page 38 B.Prep are the cab i inet 1. Read the instruction on the BOTTOM CABINET TEMPLATE , put the template on the bottom plane of cabinet. " " " a PN:261800316967 2. Make the marks on the bottom plane of cabinet according to marks"a" of the template Centre line 3.
  • Page 39 C .Install the oven 4. Install the oven to the cabinet - Make sure the back of the oven is locked by mounting plate . - Do not trap or kink the power cord. Mounting Plate 5. Open the door, fix the oven to the cabinet with Screw B, at the installation hole. Then fix the Trim-kit plastic cover to the installation hole.
  • Page 40 Control Pannel Instruction:...
  • Page 41 Operation Instructions 1. Clock Setting When the microwave oven is electrified, the screen will display "0:00", buzzer will ring once. 1) Press " " twice to select clock function, the hour figures will flash. 2) Turn " " to adjust the hour figures, the input time should be within 0--23. 3) Press "...
  • Page 42 Note: the step quantities for the adjustment time of the coding switch are as follow: 0---1 : 5 seconds 1---5 : 10 seconds 5---10 min : 30 seconds 10---30 min : 1 minute 30---95 min : 5 minutes " " Pad instructions Microwave Order Display...
  • Page 43 5. Defrost By Time 1) Press " " twice, and the oven will display "dEF2". 2) Turn " " to select the defrost time. The MAX time is 95 minutes. 3) Press " " to start defrosting. The defrost power is P 30, and it cannot be changed.
  • Page 44 The menu chart: Menu Display Weight 200 g Pizza 400 g 250 g 350 g Meat 450 g 200 g 300 g Vegetable 400 g 50g(with 450g cold water) Pasta 100g(with 800g cold water) 200 g 400 g Potato 600 g 250 g 350 g Fish...
  • Page 45 8. Multi-section cooking At most 2 sections can be set for cooking. In multi-section cooking, if one section is defrosting, then defrosting shall be placed in the first section automatically. Example: If you want to defrost food for 5 minutes and then cook with 80% microwave power for 7 minutes, operate it as the following: 1) Press "...
  • Page 46 Trouble shooting It is forbidden to run the unit without any food inside. It is very dangerous. According to Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive, WEEE should be separately collected and treated. If at any time in future you need to dispose of this product please do NOT dispose of this product with household waste.
  • Page 48 www.continentaledison.fr...