Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

72
°
® U.S. Registered Trademark. Patents
pending. Copyright © 2019 Resideo.
Connected by
the TCC app
Smart Thermostat 9000
Color Touchscreen
TH9320WF
Installation Guide
HOME
Fri, Jun 14, 2013
6:30 pm
OUTDOOR
80
STATUS
cool mode
All rights reserved.
FAN
72
INDOOR
˚
/55% Humidity
45% Humidity
following schedule
HOME. Touch to display Home screen.
FAN. Select fan mode.
SYSTEM. Select system mode (heat/cool).
MENU. Touch to display options. Start here
to set a program schedule.
Current schedule. Change temperature
setting and select temporary or permanent
hold.
Indoor conditions. Shows indoor
temperature and humidity.
Current date and time.
Current status. Shows system mode (heat/
cool).
Outdoor conditions. Outdoor temperature
and humidity appear after registration.
SYSTEM
MENU
º
SET TO
69-2815EFS-07

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honeywell Home TH9320WF

  • Page 1 Smart Thermostat 9000 Color Touchscreen TH9320WF Installation Guide HOME SYSTEM MENU Fri, Jun 14, 2013 INDOOR º 6:30 pm SET TO OUTDOOR ˚ /55% Humidity 45% Humidity STATUS cool mode following schedule HOME. Touch to display Home screen. FAN. Select fan mode.
  • Page 2 Read and save these instructions Wallplate installation 1. Separate wallplate from thermostat. 2. Mount wallplate as shown below. Back of Thermostat Wallplate Drill 3/16" holes for drywall. Drill 7/32" holes for plaster. Mounting screws Wire hole LEVEL HERE Aux/E Wall anchors Wallplate M34819 CAUTION: ELECTRICAL HAZARD...
  • Page 3 Wiring Terminal holes accept one wire Terminal release Remove jumper loop ONLY if you have both R and Rc wires. MCR34820 Terminal Designations Common wire from secondary side of cooling transformer (if 2 transformers). Optional C-wire adaptor. Cooling power. Connect to secondary side of cooling system transformer. Heating power.
  • Page 4: Wiring Instructions

    Wiring Wiring guide — conventional systems Wiring Instructions 1. This thermostat requires a 24Vac common to power the thermostat. The K terminal is available for C-wire adaptor (THP9045A1098). 2. Straighten the wire. Using a pen tip to hold down the terminal, gently slide the wire into terminal hole. Note: Terminal hole will only accept one wire.
  • Page 5 Wiring Wiring guide — heat pump systems Wiring Instructions 1. This thermostat requires a 24Vac common to power the thermostat. The K terminal is available for C-wire adaptor (THP9045A1098). 2. Straighten the wire. Using a pen tip to hold down the terminal, gently slide the wire into terminal hole. Note: Terminal hole will only accept one wire.
  • Page 6: Initial Setup

    Initial setup Upon initial power up, or after being reset to factory defaults, the initial thermostat options (language, location, and system type) must be set to define the heating/ cooling system. Other options can be customized later. Follow prompts on the screen to select appropriate options.
  • Page 7: System Setup

    System setup From the home screen, touch Menu > System Setup to modify the initial system setup. MENU System Setup Next System Setup Options (MENU > System Setup) Screen Title Settings and Options Language English/Français/Español. Thermostat Home/Business (Thermostat is used in a residential (default) or installed in commercial setting).
  • Page 8 Connecting to the Wi-Fi network After the initial setup, walk the homeowner through connecting to a Wi-Fi network. Or, refer the homeowner to the User’s Guide, so the homeowner can connect the thermostat to a Wi-Fi network at a later time. 1 Connect the Wi-Fi network.
  • Page 9: Setting Advanced Preferences

    Setting advanced preferences MENU 1 Touch MENU. The thermostat displays a Preferences list of options. Preferences Advanced Preferences. The 2 Select > thermostat displays the first screen of options that you can change. 3 On each screen, make changes as needed, then touch Next to display new...
  • Page 10 Troubleshooting If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily. Display is • Check circuit breaker and reset if necessary. blank • Make sure power switch at heating and cooling system is on. •...
  • Page 11: Accessories & Replacement Parts

    Accessories & replacement parts Please contact your distributor to order replacement parts. Cover plate assembly ..... .Part Number THP2400A1027W Specifications Temperature Ranges Electrical Ratings •...
  • Page 12: Need Help

    69-2815EFS—07 M.S. Rev. 04-19 | Printed in United States ©2019 Resideo Technologies, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc., Golden Valley, MN, 1-800-633-3991. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International Inc. All rights reserved.
  • Page 13: Thermostat Intelligent 9000 À Écran Tactile Couleur

    Thermostat intelligent 9000 à écran tactile couleur TH9320WF Guide d’installation ACCUEIL SYSTÈME MENU VENTILATEUR ven, 14 juin, 2013 INTÉRIEUR º 6:30 pm RÉGLÉ Á EXTÉRIEUR ˚ /55% Humidit é 45% Humidit é ÉTAT refroid. en marche respecte l’horaire ACCUEIL. Touchez pour afficher l’écran Accueil.
  • Page 14: Installation De La Plaque Murale

    Veuillez lire le mode d’emploi et le conserver en lieu sûr Installation de la plaque murale 1. Séparer la plaque murale du thermostat. 2. Installer la plaque murale tel que décrit ci-dessous. Dos du thermostat Plaque murale Percer des trous de 5 mm (3/16 po) Percer des trous de 5,5 mm dans le placoplâtre.
  • Page 15: Libération

    Câblage Les trous des bornes acceptent Libération un seul fil de la borne Retirez la boucle de raccordement SEULEMENT si les fils R et Rc sont tous les deux MCR34820 présents. Désignation des bornes Fil neutre du côté secondaire du transformateur de l’installation de climatisation (s’il y a 2 transformateurs).
  • Page 16: Instructions De Câblage

    Câblage Guide de câblage – systèmes traditionnels Instructions de câblage 1. Ce thermostat nécessite une borne commune de 24 V c.a. pour alimenter le thermostat. La borne K est disponible pour l’adaptateur de fil C (THP9045A1098). 2. Redressez le fil. Appuyez sur la borne avec l’extrémité d’un stylo et insérez délicatement le fil dans le trou de la borne.
  • Page 17 Câblage Guide de câblage – systèmes de thermopompes Instructions de câblage 1. Ce thermostat nécessite une borne commune de 24 V c.a. pour alimenter le thermostat. La borne K est disponible pour l’adaptateur de fil C (THP9045A1098). 2. Redressez le fil. Appuyez sur la borne avec l’extrémité d’un stylo et insérez délicatement le fil dans le trou de la borne.
  • Page 18: Configuration Initiale

    Configuration initiale Lors de la mise sous tension initiale, ou après une réinitialisation aux paramètres par défaut, les options initiales du thermostat (langue, emplacement et type de système) doivent être réglées pour définir le système de chauffage/refroidissement. Les autres options peuvent être personnalisées ultérieurement. Suivez les invites sur l’écran pour sélectionner les options appropriées.
  • Page 19: Configuration Du Système

    Configuration du système Sur l’écran d’accueil, touchez Menu > Configuration du système pour modifier la configuration initiale du système. MENU Conf iguration du système Suivant Options de configuration du système (MENU > Configuration du système) Titre de l’écran Réglages et options Langue English/Français/Español.
  • Page 20: Se Connecter Au Réseau Wi-Fi

    Se connecter au réseau Wi-Fi Après la configuration initiale, expliquez au propriétaire comment se connecter à un réseau Wi-Fi. Ou, référez le propriétaire au Guide de l’utilisateur, pour qu’il puisse connecter le thermostat à un réseau Wi-Fi ultérieurement. 1 Connectez le réseau Wi-Fi. Touchez pour connecter le thermostat à...
  • Page 21: Réglage Des Préférences Avancées

    Réglage des préférences avancées MENU 1 Touchez MENU. Le thermostat affiche une Préférences liste d’options. 2 Sélectionnez Préférences > Préférences avancées. Le thermostat affiche le premier écran d’options que vous pouvez modifier. 3 Sur chaque écran, effectuez les modifications selon le besoin puis touchez Suivant pour afficher les nouvelles options.
  • Page 22: Dépannage

    Dépannage En cas de difficultés avec le thermostat, essayez les suggestions suivantes. La plupart des problèmes peuvent être réglés rapidement et facilement. Rien n’apparaît à • Vérifiez le disjoncteur et réinitialisez-le si nécessaire. l’écran • Assurez-vous que l’interrupteur de marche-arrêt du système de chauffage et de refroidissement est sur marche.
  • Page 23: Accessoires Et Pièces De Rechange

    Accessoires et pièces de rechange Prière de communiquer avec le distributeur pour commander des pièces de remplacement. Assemblage de couvercle ....N° de pièce THP2400A1027W Spécifications Fourchettes de température Cote électrique...
  • Page 24 69-2815EFS—07 M.S. Rev. 04-19 | Imprimé aux États-Unis ©2019 Resideo Technologies, Inc. Ce produit est fabriqué par Resideo Technologies, Inc., Golden Valley, MN, 1-800-633-3991. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée sous licence avec l’autorisation d’Honeywell International Inc. Tous droits réservés.
  • Page 25 Pantalla táctil con indicadores de color del termostato inteligente 9000 TH9320WF Guía de instalación HOGAR VENTILADOR SISTEMA MENÚ Vie, Jun 14, 2013 INTERIORES º 6:30 pm AJUSTAR A EXTERIORES ˚ /55% Humedad 45% Humedad ESTATUS refrig. encendido siguiendo horario HOGAR. Presione para visualizar la pantalla de inicio.
  • Page 26 Lea y guarde estas instrucciones Instalación de la placa para pared 1. Quite la placa para pared del termostato. 2. Monte la placa para pared como muestra la ilustración de abajo. Parte posterior del termostato Placa de pared En tablarroca, realice agujeros de 3/16". En yeso, realice agujeros de 7/32". Agujero para Tornillos de montaje el cable...
  • Page 27 Cableado agujeros del terminal Liberación permiten el del terminal uso de un cable Extraiga el lazo del puente SOLO si tiene los cables R y Rc. MCR34820 Designaciones de terminales Cable común del lado secundario del transformador del sistema de refrigeración (si hay 2 transformadores).
  • Page 28 Cableado Guía de cableado: sistemas convencionales Instrucciones de cableado 1. Este termostato requiere un común de 24 V CA para alimentar el termostato. El terminal K está disponible para el adaptador del cable C (THP9045A1098). 2. Enderece el cable. Usando la punta de una pluma para sostener el terminal hacia abajo, inserte suavemente el cable en el agujero del terminal.
  • Page 29: Instrucciones De Cableado

    Cableado Guía de cableado: sistemas de bomba de calor Instrucciones de cableado 1. Este termostato requiere un común de 24 V CA para alimentar el termostato. El terminal K está disponible para el adaptador del cable C (THP9045A1098). 2. Enderece el cable. Usando la punta de una pluma para sostener el terminal hacia abajo, inserte suavemente el cable en el agujero del terminal.
  • Page 30: Configuración Inicial

    Configuración inicial Luego de la puesta en marcha inicial o después de un reinicio a la programación predeterminada de fábrica, las opciones iniciales del termostato (idioma, ubicación y tipo de sistema) se deben configurar para definir el sistema de calefacción/ refrigeración.
  • Page 31: Configuración Del Sistema

    Configuración del sistema En la pantalla de inicio, toque Menú > Configuración del sistema para modificar la configuración inicial del sistema. MENÚ Con guración del sistema Siguiente Opciones de la configuración del sistema (MENÚ > Configuración del sistema ) Título de la pantalla Configuraciones y opciones Idioma English/Français/Español.
  • Page 32 Conexión con la red de Wi-Fi ¿Desea conectar este termostato a una red de WiFi ahora? Después de la configuración inicial, indique al propietario residencial los pasos necesarios para la conexión a una red de WiFi. O refiera al Sí propietario residencial a la Guía del usuario para que él pueda conectar el termostato a una red WiFi en otro momento.
  • Page 33: Configuración De Preferencias Avanzadas

    Configuración de preferencias avanzadas MENÚ 1 Toque MENÚ. El termostato muestra una lista Preferencias de opciones. 2 Seleccione Preferencias > Preferencias avanzadas. El termostato muestra la primera pantalla de opciones que puede modificar. 3 En cada pantalla, realice los cambios Siguiente necesarios;...
  • Page 34: Localización Y Solución De Problemas

    Localización y solución de problemas Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden solucionarse de manera fácil y rápida. La pantalla está en • Revise el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo. blanco •...
  • Page 35: Accesorios Y Piezas De Repuesto

    Accesorios y piezas de repuesto Póngase en contacto con su distribuidor para solicitar piezas de repuesto. Ensamblaje de la placa de cubierta ....Pieza número THP2400A1027W Especificaciones Rangos de temperatura Rangos eléctricos Terminal Voltaje (50/60 Hz) Max. Current • Calor: 40 °F a 90 °F (4,5 °C a Rating 32 °C).
  • Page 36 69-2815EFS—07 M.S. Rev. 04-19 | Impreso en EE. UU. ©2019 Resideo Technologies, Inc. Este producto es fabricado por Resideo Technologies, Inc., Golden Valley, MN, 1-800-633-3991. La marca comercial Honeywell Home se utiliza en virtud de la licencia emitida por Honeywell International Inc. Todos los derechos reservados.

Table des Matières