Page 2
Copyright by Carl Valentin GmbH / 7918006.0107 Les indications concernant le volume de livraison, l'apparence, la performance, les dimensions et le poids correspondent à nos connaissances au moment de la création de ce document. Toutes modifications réservées. Tous droits réservés, y compris ceux des traductions.
Table des matières INSTALLATION DU PILOTE IMPRIMANTE ................1 Windows 95, Windows 98 et Windows Me ......................1 Windows NT ................................3 Windows 2000 Professionnel ..........................5 MISE EN MARCHE ....................... 7 INSTALLATION ........................7 Accessoires ................................7 Composants de l'imprimante ...........................8 MISE EN PLACE DES MATERIAUX ..................9 Mise en place des étiquettes en mode standard .....................9 Installation de guidage rouleau étiquette .......................
Page 4
Table des matières CONDITIONS D'OPERATION ..................... 31 Conditions à la place d'installation ......................... 31 Installation de l'alimentation ........................... 31 Indications techniques de l'alimentation ........................ 31 Perturbation atmosphérique et immunité ....................... 32 Connexions aux machines externes ........................32 Installation lignes données ............................ 32 Circulation de l'air ..............................
Manuel INSTALLATION DU PILOTE IMPRIMANTE Windows 95, Windows 98 et Windows Me Démarrer le PC et attendre jusqu'à Windows est prêt à marcher. Appuyer sur la touche Démarrer de Windows. Sélectionner Paramètres et après Imprimantes (voir illustration). La boîte de dialogue suivant apparaît: Double cliquer sur Ajout d'imprimante et l'Assistant ajout d'imprimante apparaît.
Page 6
Manuel Double cliquer sur driver et sélectionner une langue disponible. A ce moment vous pouvez sélectionner german et anglais. Sélectionner win95, win98 ou winme conformément à votre system d'opération. La boîte Ouverture doit apparaître comme suivant. Confirmer votre sélection avec OK et la boîte suivante apparaît: Appuyer encore sur OK et sélectionner l'imprimante désirée de la liste.
Manuel Windows NT Démarrer le PC et attendre jusqu'à Windows est prêt à marcher. Appuyer sur la touche Démarrer de Windows. Sélectionner Paramètres et après Imprimantes (voir illustration). La boîte de dialogue suivant apparaît: Double cliquer sur Ajout d'imprimante et l'Assistant ajout d'imprimante apparaît. Activer le champ Cet ordinateur pour installer une imprimante locale ou activer Serveur d'imprimante réseau.
Page 8
Manuel Appuyer le bouton Suivant pour confirmer votre sélection et la boîte suivante apparaît. Sélectionner le port que vous utilisez et appuyer sur Suivant. Appuyer sur Parcourir pour sélectionner le dossier, la langue et le système d'opération. Ensuite appuyer sur OK et une boîte apparaît pour sélectionner l'imprimante désirée. Après cette sélection une boîte apparaît dans laquelle vous pouvez assigner un nom pour votre imprimante.
Manuel Windows 2000 Professionnel Démarrer le PC et attendre jusqu'à Windows est prêt à marcher. Appuyer sur la touche Démarrer de Windows et sélectionner Paramètres et après Imprimantes. La boîte de dialogue suivant apparaît Double cliquer sur Ajout d'imprimante et l'Assistant Ajout d'imprimante apparaît. Activer le champ Imprimante locale pour installer une imprimante locale ou activer Imprimante réseau pour installer l'imprimante directement au réseau.
Page 10
Manuel Sélectionner le port désiré de la liste des ports disponibles et confirmer votre sélection avec Suivant. La boîte prochaine apparaît: Insérez le CD d'installation et appuyer sur Disque fourni. Appuyer sur Parcourir et la boîte Rechercher le fichier apparaît. Double cliquer le classeur Driver et sélectionner l'imprimante désirée.
Manuel MISE EN MARCHE Raccorder le block table d'alimentation à une boîte de contact facilement accessible. Lier la jonction DC du bloc table d'alimentation avec l'imprimante (prise femelle 21). Mettre en marche le commutateur DC à l'arrière de l'appareil. Mettre en place le matériel étiquette et film transfert. Appuyer la touche Feed jusqu'à...
Manuel Composants de l'imprimante Verrouillage couvercle Vis de pression Guidage matériel zigzag (gauche/droite) Couvercle Indicateur à DEL (Ready) Commutateur On/Off Guidage rouleau étiquette Indicateur à DEL (Status) Prise raccord Roue enrouleur film Touche Feed Interface USB transfert Mécanisme d'impression Ajustement ligne focale Interface parallèle Dérouleur film transfert Enrouleur film transfert...
Manuel MISE EN PLACE DES MATERIAUX Mise en place des étiquettes en mode standard Appuyer en même temps les deux touches latérales afin d'ouvrir le couvercle d'imprimante. Mettre le rouleau d'étiquette sur le dérouleur. Appuyer les deux boutons de fermeture afin d'ouvrir le mécanisme d'impression.
Page 14
Manuel Installation de guidage rouleau étiquette Guidage rouleau étiquette 1" Guidage rouleau étiquette 1,5" Guidage rouleau étiquette 3"...
Manuel Mise en place le film transfert Noter: Pour imprimer en mode transfert thermique on doit charger un ruban. Pour utiliser l'imprimante en mode thermique directe on ne doit pas mettre en ruban dans l'imprimante. N'utilisez pas un ruban plus étroit que le support d'impression. Si le ruban est plus étroit que le support d'impression la tête reste en partie non protégée et s'user avant l'heure.
Manuel INDICATIONS TECHNIQUES Micra 104/8 Micra 106/12 Impression Largeur min. des étiquettes 25 mm 25 mm Hauteur min. des étiquettes 12 mm 12 mm Largeur d'impression 104 mm 106 mm Largeur max. des étiquettes 118 mm 118 mm Hauteur max. d'impression...
Manuel FONCTIONS ET REGLAGES Le Micra offre seulement une touche à l'utilisateur pour l'opération. Les états sont indiqués par deux DEL de deux couleurs. L'allocation suivante est en vigueur: Panneau Etat Allocation de touche opératif Les deux indicateurs DEL sont éteints, Court: pas de fonction c.-à-d.
Page 18
Manuel Dans l'état normal des réglages peuvent être effectuées ou des fonctions peuvent être déclenchées. En cas où la touche Feed est pressé, le DEL Status change sa couleur tous les 2 secondes (choix de fonction). Panneau Etat Allocation de touche opératif Appuyez sur la touche Feed et tenez Impression test...
Page 19
Manuel Panneau Etat Allocation de touche opératif Appuyez sur la touche Feed et tenez Rétablir les valeurs d'origine cette touche jusqu'à ce que le DEL 4 tons de signal d'imprimante Ready clignote rouge et alors libérez la A l'aide de cette fonction, l'imprimante touche Feed.
Manuel OPTION DISTRIBUTEUR D'ETIQUETTES Installation de distributeur d'étiquettes Enlever la fiche secteur de la boîte de contact afin de séparer l'imprimante complètement du réseau, autrement existe peut-être danger de mort par des conducteurs sous tension électrique à l'intérieur de l'imprimant ouverte. Appuyer en même temps les deux touches latérales afin d'ouvrir le couvercle...
Page 21
Manuel Insérer d'abord la partie droite du distributeur d'étiquettes et après la partie gauche. Tient le distributeur d'étiquettes et serrer les vises. Enlever la première étiquette et guider le matériel d'étiquettes par le rouleau de distributeur d'étiquettes au support. Fermez le distributeur d'étiquettes.
Manuel Modes de distributeur d'étiquettes Le mode d'opération peut régler par le pilote d'imprimante correspondant ou le logiciel de création d'étiquettes. L'imprimant supporte les modes de distributeur d'étiquettes suivants: L'ordre d'impression est exécuté sans distribution. Cellule: Ici l'imprimante est contrôlée par la cellule. L'imprimante imprime automatiquement une étiquette si l'opérateur prend l'étiquette du bord distributeur.
Manuel OPTION MASSICOT Il existe le danger par les parties émouvantes. Des doigts et d'autres parties du corps doivent être écartés! Installation de massicot Enlever la fiche secteur de la boîte de contact afin de séparer l'imprimante complètement du réseau, autrement existe peut-être danger de mort par des conducteurs sous tension électrique à...
Page 24
Manuel Pousser le dispositif massicot vers le bas afin d'ouvrir le massicot (photo A). Tener le dispositif massicot et serrer les vises latérales. Serrer les vises et fermer le dispositif massicot. Fermer le mécanisme d'impression. N'utiliser pas de matériel autoadhésif interminable! Les restes de l'adhésif contaminent le massicot rotatif et cela abaisse l'opération sécuritaire! La durée de vie pour le massicot est 500.000 coupes (papier = 160g/m et 250.000 coupes (papier = 200g/m...
Page 25
Manuel Modes massicot Le mode d'opération peut régler par le pilote d'imprimante correspondant ou le logiciel de création d'étiquettes. L'imprimant supporte les modes massicot suivants: L'ordre d'impression est effectué sans couper. Sans retour Ici il est coupé après chaque étiquette. Il est conseillé...
Manuel TABLEAU DES ERREURS Remarque: Si le Status LED brille rouge, l'imprimante annonce une erreur. Appuyer plus de 3 secondes sur la touche FEED et le code d'erreur (voir le tableau) est imprimé. Numéro Causes possibles Correction d'erreur Ligne dépasse le bord supérieur de Positionner la ligne plus basse (Y).
Page 27
Manuel Numéro Causes possibles Correction d'erreur Numéro de ligne reçu est invalide par Vérifier les données envoyées. RS-232 et Centronics. Vérifier la connexion (imprimante–PC). Longueur d'enregistrement masque Vérifier les données envoyées. reçue est invalide. Vérifier la connexion (imprimante–PC). Enregistrement masque transmis est Vérifier les données envoyées.
Page 28
Manuel Numéro Causes possibles Correction d'erreur Mode continue est sélectionné. Désélectionner le mode continu ou transmettre une ligne dummy avec co- Imprimante a reçu la commande dont le ordonnés Y = longueur d'étiquette. nombre de lignes est < 2 par l'interface. Longueur d'étiquette manque.
Page 29
Manuel Numéro Causes possibles Correction d'erreur Répertoire principal plein. Effacer fichiers ne plus nécessaires du répertoire principal. Lecteur plein. Effacer fichiers ne plus disponibles de la carte. Fichier/répertoire existe. Vérifier le nom de fichier et le renommer si nécessaire. Pas de mémoire suffisant disponible. Format de fichier graphique invalide.
Page 30
Manuel Numéro d'erreur Causes possibles Correction Fausse définition de temps de Vérifier la définition des temps de l'équipe l'équipe (imbrication des temps) Erreur de code barre RSS Vérifier la définition et les paramètres de code barres RSS Erreur du protocole IGP Vérifier les données envoyées Création d'impression était encore Réduire la vitesse de l'impression...
Manuel ENTRETIEN Avant travaux d'entretien et de réparation, mettre le commutateur DC en position éteinte et débrancher le câble secteur de la boîte de contact. Nettoyage de la tête d'impression Pendant l'impression les particules de couleurs des films transferts peuvent causer les contaminations à...
Manuel Ajustement de la tête d'impression L'imprimante ne peut être ouverte que par une personne qualifiée et seulement cette personne peut effectuer des travaux d'ajustages. En utilisant le matériau d'étiquette différents ou différents films transferts on peut attribuer une qualité d'impression inégale à...
Manuel Ajustement de la ligne focale Le parallélisme de la ligne focale de la tête d'impression au rouleau pression est un caractère très important pour bonnes impressions. Etant donné que la position de la ligne focale sur la tête d'impression dépend aux fluctuations conditionnées par la fabrication il est partiellement nécessaire de régler le parallélisme après un remplacement de la tête d'impression.
Manuel Ajustement de la massicot Le matériel pour le mode massicot doit avoir une largeur d'au moins 30 mm. Un trou d'ajustement de massicot se trouve sur les deux cotés (A). Le massicot ne travaille pas correctement en cas d'un bourrage de papier. Mettre l'imprimante hors marche et utiliser une clé...
Manuel CONDITIONS D'OPERATION Avant de la mise en marche et pendant l'opération de nos imprimantes veuillez observer les conditions d'opération pour assurer une fonction sans perturbations. Veuillez donc soigneusement lire ces conditions d'opération. Nos imprimantes sont prévues pour imprimer des étiquettes, papier en continu ou autres matériels mentionnés dans ce manuel d'opération.
Manuel Perturbation atmosphérique et immunité • Perturbation atmosphérique selon DIN EN 50081-2 *DIN EN 55011 / 12.98 *DIN EN 55022 7 4.98 • Perturbation immunité selon EN 61000-6-2:2001 Champs électromagnétiques selon DIN EN 61000-4-3:1995 Perturbation immunité contre décharge électrostatique selon DIN EN 61000-4-2:1995 Perturbation immunité...
Manuel Valeurs limites protection selon IP: température ambiante °C (opération): Min. +5 Max. +35 Min. −20 Max. +60 température ambiante °C (stockage): humidité atmosphérique % (opération): Max. 80 humidité atmosphérique % (stockage): Max. 80 (éviter que les appareils se couvrent de rosée) Garantie Nous ne sommes pas responsables de dommages occasionnés par: •...
Index INDEX Accessoires ..............................7 Alimentation ..............................31 Indications techniques ..........................31 Circulation de l'air ............................32 Composants imprimante ..........................8 Conditions d'opération Circulation de l'air ............................32 Conditions à la place d'installation ......................31 Connexions aux machines externes ......................32 Garantie ..............................
Page 40
Index Ligne focale, ajustement ..........................29 Lignes admissibles ............................32 Lignes données (installation) ......................... 32 Machines externes (Connexions) ........................32 Massicot (option), installation ........................19 Massicot (option), modes d'opération ......................21 Massicot, ajustement ............................. 30 Matériaux, mise en place ........................... 9, 11 Mesures antiparasitage ..........................