Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nokia 6340

  • Page 1 Guide de l’utilisation...
  • Page 2: Informations Sur Mon Téléphone Nokia 6340

    Guide d'utilisation du téléphone Nokia 6340 Notes relatives au téléphone Informations sur mon Source d'information téléphone Nokia 6340 Mon numéro Fournisseur de services sans fil Numéro de série du Au dos du téléphone, téléphone (ESN) sous la batterie Numéro d'identité...
  • Page 3 Nokia se réserve le droit de modifier et d'améliorer tout produit mentionné dans le présent document sans avis préalable. NOKIA NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE TOUT MANQUE À GAGNER AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE PARTICULIER, INCIDENT, CONSÉCUTIF OU INDIRECT, QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE.
  • Page 4 Guide de consultation rapide ......Bienvenue chez Nokia ......
  • Page 5 NOTES...
  • Page 6 Fonctions de base ....... . 9 Votre téléphone Nokia 6340........9 Enlever la façade arrière .
  • Page 7 Le clavier de votre téléphone ..... . 28 Entrer des caractères et des chiffres ......28 Le répertoire.
  • Page 8 Réglages audio..........73 Télécharger une sonnerie .
  • Page 9 21 Fiche technique ....... 144 Nokia – Garantie limitée de un an ....146 Index .
  • Page 10: La Sécurité D'abord

    La sécurité d'abord 1 La sécurité d'abord Veuillez lire ces consignes de sécurité simples avant d'utiliser votre téléphone. Il peut s'avérer dangereux, voire illégal, de ne pas s'y conformer. • CONSIGNES DE SÉCURITÉ Voici quelques précautions d'utilisation importantes. La sécurité routière avant tout N'utilisez pas votre téléphone lorsque vous conduisez une voiture.
  • Page 11: Attention Aux Interférences

    Prenez garde aux rayons infrarouges Ne pointez jamais le faisceau infrarouge (IR) de l'appareil dans les yeux de quelqu'un et ne le laissez pas interférer avec d'autres dispositifs IR. Appels d'urgence Assurez-vous que le téléphone est allumé et qu'il est en service.
  • Page 12: Lisez Les Instructions Avant De Raccorder Votre Téléphone À D'autres Dispositifs

    La sécurité d'abord Lisez les instructions avant de raccorder votre téléphone à d'autres dispositifs Lorsque vous raccordez votre téléphone à un autre dispositif, lisez attentivement les consignes de sécurité contenues dans le guide d'utilisation de ce dernier. Ne raccordez jamais d'appareils incompatibles! N'oubliez pas de faire une copie de sauvegarde de toutes les données importantes.
  • Page 13: Guide De Consultation Rapide

    2 Guide de consultation rapide Appeler Composez le numéro de téléphone, puis appuyez sur Répondre à un appel Appuyez sur Répondre à un appel en Appuyez sur ou Options et sélectionnez Répondre. attente Mettre fin à un appel Appuyez sur Ne pas répondre Appuyez sur Silence lorsque le téléphone sonne.
  • Page 14: Raccourcis Vers Les Menus

    Guide de consultation rapide • RACCOURCIS VERS LES MENUS MESSAGES Paramètres bips et sonnerie . . 4-5 Paramètres accessoires..4-6 Nota : Le menu Messages Paramètres sécurité ..4-7 est le seul menu pour lequel Rétablir configuration initiale 4-8 vous devez appuyer sur «0»...
  • Page 15: Conseils Pour Bien Utiliser Ce Guide

    3 Bienvenue chez Nokia Merci d'avoir acheté ce téléphone mobile Nokia 6340. Le téléphone Nokia 6340 peut être connecté à un PC, un ordinateur portable ou un autre appareil au moyen du câble de données ou du port infrarouge intégré.
  • Page 16: S'abonner Auprès D'un Fournisseur De Services Sans Fil

    • AVANT DE COMMUNIQUER AVEC NOKIA Étiquette Si vous avez besoin d'aide, le département d’information du service à la clientèle de Nokia est là pour vous servir. Avant d'appeler, cependant, veuillez lire la section «Foire aux questions (FAQ)» à la page 138.
  • Page 17: Avoir Le Téléphone Ou L'accessoire À Portée De La Main

    Avoir le téléphone ou l'accessoire à portée de la main Ayez également votre téléphone ou l'accessoire à portée de la main lorsque vous appelez l'un des numéros ci-dessous. Département du Service à la clientèle Nokia Products Ltd. 601 Westney Road South Ajax, Ontario L1S 4N7 Tél. : (905) 427-1373...
  • Page 18: Fonctions De Base

    Fonctions de base 4 Fonctions de base • VOTRE TÉLÉPHONE NOKIA 6340 CÔTÉ GAUCHE FACE Antenne Écouteur interne Écran d'affichage Réglage du volume d'écoute Touches de sélection et de défilement Touche Touche Talk Touches numériques Connecteur pour kit écouteur/ATS/ câble de données/HDA-8...
  • Page 19: Enlever La Façade Arrière

    • ENLEVER LA FAÇADE ARRIÈRE 1 Lorsque le dos du Taquet de déverrouillage (enfoncez) téléphone vous fait face, tenez le bas du téléphone en plaçant le pouce sur le dos de l'appareil et enfoncez-le sur le taquet de déverrouillage avec l'autre pouce.
  • Page 20: Installer La Batterie

    Fonctions de base • INSTALLER LA BATTERIE Nota : Vous devez installer la carte SIM avant d'installer la batterie. 1 Placez la batterie de façon à ce que les connecteurs dorés de la batterie correspondent à ceux du téléphone. L'étiquette de la batterie doit vous faire face.
  • Page 21: Remarques Concernant La Batterie

    2 Branchez le chargeur dans une prise de courant ordinaire. • L'indicateur de charge de la batterie apparaît et défile de bas en haut. • Une fois la batterie chargée, débranchez le téléphone et le chargeur. Remarques concernant la batterie Suivez les directives ci-dessous pour obtenir le meilleur rendement de votre batterie : •...
  • Page 22: Enlever La Batterie

    Fonctions de base Nota : La batterie peut ainsi rester en mode «charge lente» pendant deux autres heures. Le temps de charge varie selon le chargeur et la batterie utilisés. Par exemple, le temps de charge de la batterie BLB-3 avec le chargeur ACP-7U est de 4 heures environ.
  • Page 23: Renseignements Importants Concernant La Batterie

    Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs approuvés par Nokia. N'utilisez jamais une batterie ou chargeur endommagé. La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois, mais elle finira par perdre sa capacité de charge. Lorsque la durée...
  • Page 24: L'écran De Démarrage

    Fonctions de base 1 Entrez l'heure exacte et appuyez sur OK. 2 Entrez la date du jour et appuyez sur OK. Après une courte pause, l’écran de démarrage apparaît. • L'ÉCRAN DE DÉMARRAGE L'écran de démarrage ou «écran d'accueil» est l'écran que vous voyez lorsque le téléphone est en mode veille.
  • Page 25: Icônes Témoin

    Icônes témoin Votre téléphone affiche des icônes pour indiquer des états, vous signaler l'arrivée d'un message, l'heure d'un rendez-vous, etc. Icône Indique... Icône Indique... Vous avez un appel en Le profil Silence a été cours sélectionné Vous êtes en mode Le clavier est verrouillé...
  • Page 26: Retourner À L'écran De Démarrage Au Cours De Toute Activité

    Fonctions de base Icône Indique... Icône Indique... L'entrée de texte L'entrée de répertoire prédictive est mise en évidence (dans activée le répertoire) existe sur la carte SIM Un message que vous Une image est jointe à avez écrit n'a pas été votre message envoyé...
  • Page 27: La Touche De Réglage Du Volume

    Par exemple, appuyez sur la touche de sélection de gauche Touche de ) lorsque Menu sélection Touche de de droite apparaît au-dessus de sélection celle-ci pour indiquer le de gauche premier d'une série de Touche de menus. Faites défiler le Touche de défilement défilement reste des menus en vous...
  • Page 28: Appeler Ou Répondre À Un Appel

    Fonctions de base • APPELER OU RÉPONDRE À UN APPEL Utilisez le tableau suivant comme guide de référence rapide aux fonctions de base. Allumez le Maintenez la touche marche/arrêt qui se trouve téléphone dans le haut du téléphone enfoncée pendant 2 secondes.
  • Page 29: Parcourir Les Menus Du Téléphone

    • TEXTE D'AIDE La plupart des options de menu du Nokia 6340 sont accompagnées d'un bref texte d'aide. Pour consulter le texte d'aide, faites défiler jusqu'à la fonction voulue et attendez environ 10 secondes. Au besoin, utilisez les touches de défilement pour lire le texte d'aide en entier.
  • Page 30: Utiliser Un Raccourci

    • SOLUTIONS D'ACCESSIBILITÉ Nokia veut que ses téléphones soient faciles à utiliser par tous, y compris ceux qui souffrent d'un handicap. Nokia a mis sur pied un site Web axé sur les solutions d'accessibilité. Pour de plus amples renseignements sur les fonctions, accessoires ou autres produits Nokia liés à...
  • Page 31: Fonctionnement Du Dispositif À Induction

    Nota : Le dispositif à induction est vendu séparément. Autres caractéristiques liées à l'accessibilité En plus de son interface intuitive et de caractéristiques de confort pour les utilisateurs ATS, le téléphone Nokia 6340 possède les caractéristiques d'accessibilité suivantes : •...
  • Page 32: Liste Complète Des Raccourcis De Menu

    Fonctions de base • LISTE COMPLÈTE DES RACCOURCIS DE MENU Nota : Les items du menu peuvent varier selon le réseau, la carte SIM et les accessoires utilisés. 1 MESSAGES Durée des appels ...2-5 Durée du dernier appel .
  • Page 33: Configuration

    Spécial ..3-1-2-5-3 Format heure..4-2-1-3 Un bip..3-1-2-5-4 24 heures ..4-2-1-3-1 Croissante ..3-1-2-5-5 12 heures .
  • Page 34 Fonctions de base Entrer délai ..4-3-1-5-3 English ... 4-4-1-2 10 secondes .4-3-1-5-3-1 Français... 4-4-1-3 15 secondes.4-3-1-5-3-2 Español ... 4-4-1-4 20 secondes.4-3-1-5-3-3 Português .
  • Page 35 Bips touches ..4-5-6 Profil accessoires . . 4-6-3-2 Non....4-5-6-1 Réponse Niveau 1..4-5-6-2 automatique .
  • Page 36: Infrarouge

    Fonctions de base 6 ORGANISATEUR 9 INFRAROUGE Agenda ....6-1 Infrarouge ....9 Liste tâches .
  • Page 37: Le Clavier De Votre Téléphone

    5 Le clavier de votre téléphone • ENTRER DES CARACTÈRES ET DES CHIFFRES Nota : Ce qui suit s'applique à la saisie de texte dans les messages, mais s'applique à tout écran qui accepte des caractères tapés sur le clavier (par exemple, une adresse Web, une entrée de répertoire).
  • Page 38: Utiliser Les Caractères Spéciaux

    Le clavier de votre téléphone • Maintenez la touche Effacer enfoncée pour déplacer le curseur à gauche sans interruption tout en effaçant • Utilisez l'entrée de texte prédictive pour écrire vos messages plus rapidement. Pour de plus amples renseignements, voir «Utiliser l'entrée de texte prédictive»...
  • Page 39: Alterner Entre Majuscules Et Minuscules

    ALTERNER ENTRE LES MODES ABC ET 123 Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que l'icône Abc affichée dans le coin supérieur droit de l'écran soit remplacée par l'icône 123 (ou l'icône 123 par l'icône Abc). ALTERNER ENTRE MAJUSCULES ET MINUSCULES Appuyez sur pour alterner entre les casses ABC (majuscules), abc (minuscules) et Abc (phrase) lorsque vous êtes en mode texte.
  • Page 40: Ouvrir Le Répertoire

    Le répertoire 6 Le répertoire Le répertoire est une des fonctions les plus utiles du téléphone Nokia 6340. Le répertoire peut stocker jusqu'à 500 noms avec adresses Web, courriel et rue correspondantes. À chaque nom, ou entrée, peuvent être associés jusqu'à...
  • Page 41: Ajouter Une Entrée Au Répertoire

    Menu du répertoire Composition Afficher la liste des numéros de composition 1 touche, 1 touche si des numéros ont été affectés aux touches 2 à 9. Marques Afficher la liste des numéros de composition vocale, si vocales des marques vocales ont été associées à des numéros dans le répertoire.
  • Page 42: Types De Numéro

    Domicile Travail Télécopieur Important : Si vous prévoyez utiliser le logiciel Nokia PC Sync pour synchroniser le gestionnaire d'informations personnelles de votre PC, veillez à ce que tous les numéros de téléphone soient associés au bon type de numéro. PC Sync a besoin de cette information pour synchroniser correctement les contacts entre le téléphone et le PC.
  • Page 43: Enregistrer Un Numéro (Seulement)

    2 Appuyez sur Options, allez à Ajouter texte et appuyez sur Choisir. 3 Allez à Courriel, Adresses web, Adresse ou Note et appuyez sur Choisir. 4 Tapez le texte au clavier et appuyez sur OK. • Appuyez sur Effacer pour déplacer le curseur à gauche en effaçant le texte.
  • Page 44: Trouver Rapidement Une Entrée Du Répertoire

    Le répertoire Trouver rapidement une entrée du répertoire 1 À l'écran de démarrage, appuyez sur une des touches de défilement ) pour afficher le contenu du répertoire. 2 Appuyez sur la touche où apparaît la première lettre du nom que vous recherchez (exemple : appuyez sur deux fois pour rechercher «Evelyne»).
  • Page 45 Options disponibles lors de l’affichage d’une entrée du répertoire Ajouter Ajouter un numéro à l'entrée sélectionnée numéro Ajouter info Ajouter une adresse de courriel, web ou autre ou une note à l'entrée sélectionnée Groupes Associer l'entrée sélectionnée à l'un des cinq groupes d'appel d'appel disponibles, ou sélectionnez Aucun groupe.
  • Page 46: Effacer Des Noms Et Des Numéros

    Le répertoire Effacer des noms et des numéros Vous pouvez effacer une seule entrée du répertoire à la fois ou les effacer toutes à la fois. EFFACER UNE SEULE ENTRÉE 1 À l'écran de démarrage, appuyez sur Noms, allez à Effacer et appuyez sur Choisir.
  • Page 47: Définir Un Numéro Principal

    Définir un numéro principal Lorsque plusieurs numéros sont associés à un nom dans le répertoire, désignez le numéro que vous appelez le plus souvent comme numéro principal. Le numéro principal est le numéro composé lorsque vous sélectionnez un nom auquel sont associés plusieurs numéros. 1 À...
  • Page 48: Créer Un Groupe D'appel

    Le répertoire OPTIONS DE GROUPE D'APPEL 1 À l'écran de démarrage, appuyez sur Noms, allez à Groupes d’appel et appuyez sur Choisir. Vous pouvez choisir parmi les groupes d'appel suivants : • Famille • VIP • Amis • Travail • Autre 2 Utilisez les touches de défilement ( ) pour mettre un groupe en évidence.
  • Page 49: La Mémoire De Votre Téléphone

    • LA MÉMOIRE DE VOTRE TÉLÉPHONE Le téléphone offre trois options concernant l'utilisation de la mémoire : Téléphone, SIM et Téléphone & SIM. Seuls les noms et numéros enregistrés dans la mémoire utilisée seront affichés. Nota : Lorsque l'option mémoire Téléphone & SIM est sélectionnée, les entrées stockées dans les deux mémoires sont affichées.
  • Page 50: Choisir Une Mémoire

    Le répertoire Choisir une mémoire 1 À l'écran de démarrage, appuyez sur Noms, allez à Configuration et appuyez sur Choisir. 2 Faites défiler les options jusqu'à ce que Mémoire activée soit affichée et appuyez sur Choisir. Les options suivantes sont offertes : Téléphone &...
  • Page 51: Afficher Les Numéros De Service

    3 Allez à la méthode de copie désirée et appuyez sur Choisir. a) Si vous avez sélectionné Un à la fois, passez à l'étape 4. b) Si vous avez sélectionné Tous ou Nº principaux, allez à l'étape 6. 4 Allez à l'entrée que vous voulez copier et appuyez sur Copier. 5 Allez à...
  • Page 52: Options Du Registre

    Registre 7 Registre Le téléphone enregistre des informations sur les 20 derniers appels en absence (appels manqués), appels reçus ou numéros composés. Il enregistre également la durée totale des appels. Lorsque le nombre d'appels dépasse 20, l'appel le plus récent remplace le plus ancien. Pour que le registre fonctionne correctement : •...
  • Page 53: Afficher Les Appels En Absence

    Afficher les appels en absence Les appels en absence sont les appels auxquels vous n'avez pas répondu. Il y a deux méthodes pour afficher les appels en absence : 1 Si # appels en absence est affiché, appuyez sur Liste. Le numéro de téléphone apparaît.
  • Page 54: Afficher Les Numéros Composés

    Registre Afficher les numéros composés Il y a deux méthodes pour afficher les numéros composés : 1 À l'écran de démarrage, appuyez sur . Les derniers numéros composés sont affichés. 2 À l'écran de démarrage, appuyez sur Menu 2-3 (Registre – Numéros composés).
  • Page 55: Afficher La Durée Des Appels

    Afficher la durée des appels 1 Durée du dernier appel. À l'écran de démarrage, appuyez sur Menu 2-5-1 (Registre – Durée des appels – Durée du dernier appel). La durée de votre dernier appel est affichée. 2 Durée des appels sortants. À l'écran de démarrage, appuyez sur Menu 2-5-2 (Registre –...
  • Page 56: Utiliser La Messagerie Vocale

    Utiliser la messagerie vocale 8 Utiliser la messagerie vocale Si vous êtes abonné au service de messagerie vocale, votre fournisseur de services sans fil vous communiquera un numéro de boîte vocale. Ce numéro doit être enregistré dans votre téléphone pour que vous puissiez utiliser la messagerie vocale.
  • Page 57: Appeler Et Configurer Votre Boîte Vocale

    • APPELER ET CONFIGURER VOTRE BOÎTE VOCALE 1 Une fois le numéro de votre boîte vocale enregistré, maintenez la touche enfoncée. 2 Lorsque la connexion est établie et que vous entendez le message d'accueil préenregistré, suivez les instructions vocales pour configurer votre boîte vocale.
  • Page 58: Prendre Note Par Écrit De Ces Informations

    Utiliser la messagerie vocale Prendre note par écrit de ces informations : 1 Écrivez votre numéro de boîte vocale. 2 Appelez votre boîte vocale et consultez vos messages comme vous le feriez normalement. 3 Prenez note des touches enfoncées en réponse aux guides vocaux. Remarque : Les services de messagerie vocale ne fonctionnent pas tous de la même façon.
  • Page 59: Programmer L'accès À La Boîte Vocale Avec Des Codes De Composition

    Programmer l'accès à la boîte vocale avec des codes de composition 1 À l'écran de démarrage, appuyez sur Noms, allez à Comp. 1 touche et appuyez sur Choisir. 2 Allez à un emplacement de composition 1 touche vide et appuyez sur OK.
  • Page 60: Fonctions Évoluées

    Fonctions évoluées 9 Fonctions évoluées • OPTIONS ACCESSIBLES DURANT UN APPEL De nombreuses fonctions du téléphone sont accessibles lorsqu'un appel est en cours. Les options présentées dans les pages qui suivent sont celles qui sont disponibles dans les circonstances les plus courantes, par exemple pendant une conversation téléphonique ou lorsque vous avez un appel en garde.
  • Page 61 Lorsque vous avez un appel en garde *(Voir Remarques concernant les options accessibles durant un appel) Enregistrer Enregistrer la conversation téléphonique en cours. Égaliseur Sélectionner un ensemble de réglages d'égaliseur ou créer un ensemble personnalisé. Terminer appel Mettre fin à l'appel. Autre appel Appeler un autre numéro.
  • Page 62: Appel En Attente

    Fonctions évoluées Lorsque vous avez un appel actif et un appel en garde *(Voir Remarques concernant les options accessibles durant un appel) Couper mic. Couper le micro. Vous pouvez entendre votre correspondant mais celui-ci ne peut vous entendre. Permuter Passer de l'appel actif à l'appel en garde. Transférer Transférer vos appels (en garde ou autres) à...
  • Page 63: Envoi De Votre Numéro Au Prochain Appel

    Terminer les deux appels • Appuyez sur Options, allez à Terminer appels et appuyez sur OK. Refuser un appel en attente • Appuyez sur Options, allez à Refuser appel et appuyez sur Choisir. Appeler lorsqu'un appel est en garde • Pendant un appel, composez le numéro du second appel et appuyez .
  • Page 64 Fonctions évoluées 2 Après une courte pause, les options de renvoi d'appel du tableau suivant apparaissent. Renvoyer tous les Tous vos appels entrants sont redirigés vers un appels autre numéro que vous choisissez. Renvoi si occupé Tous vos appels entrants sont renvoyés lorsque votre téléphone est occupé.
  • Page 65: Annuler Le Renvoi D'appel

    Annuler le renvoi d'appel • À l'écran de démarrage, appuyez sur Menu 4-3-1-8 (Configuration – Options d'appel – Renvoi d'appel – Annuler tous les renvois). Nota : Annuler le renvoi d’appel peut avoir un effet sur votre capacité de recevoir des messages dans votre boîte vocale. Afin d’obenir plus amples détails, communiquer avec votre fournisseur de services sans fil.
  • Page 66: Ajouter Une Marque Vocale À Un Numéro

    Fonctions évoluées • Évitez de faire des pauses au cours de l'enregistrement. • Lorsque la mémoire est pleine, le message Effacer une marque vocale est affichée. Appuyez sur OK, sélectionnez une marque vocale à effacer et appuyez sur Effacer. Important : Ne vous servez pas des marques vocales pour appeler en cas d'urgence.
  • Page 67: Afficher Les Entrées Avec Marque Vocale

    APPELER PAR COMPOSITION VOCALE AVEC L’ÉCOUTEUR Vous pouvez utiliser l’écouteur optionnel HDC-9P en conjonction avec la fonction de composition vocale pour appeler les numéros du répertoire auxquels vous avez associé des marques vocales. 1 À l'écran de démarrage, maintenez le bouton de commande à distance de l'écouteur enfoncé.
  • Page 68: Commandes Vocales

    Fonctions évoluées • COMMANDES VOCALES Votre téléphone peut exécuter jusqu'à 5 fonctions commandées par la voix. Les commandes vocales fonctionnent de la même manière que la composi- tion vocale; vous devez associer une marque vocale à chaque commande. Nota : Vous ne pouvez pas utiliser les commandes vocales durant un appel ou lorsque le câble de données est branché...
  • Page 69: Modifier Ou Effacer Une Marque De Commande Vocale

    2 Prononcez la marque vocale correspondant à l'une des 5 commandes disponibles. Trouvé: <commande> apparaît et la commande est exécutée. EXÉCUTER LES COMMANDES VOCALES AVEC L’ÉCOUTEUR Une fois que vous avez associé une marque vocale à une commande, vous pouvez vous servir de l’écouteur HDC-9P optionnel pour exécuter la commande.
  • Page 70: Enregistreur

    Fonctions évoluées • ENREGISTREUR Le téléphone Nokia 6340 peut enregistrer à la fois des notes vocales et des conversations téléphoniques. La durée d'enregistrement totale ne peut dépasser 3 minutes. Si vous essayez d'enregistrer alors que la mémoire est pleine, le téléphone vous demande d'effacer un enregistrement avant de poursuivre.
  • Page 71: Effacer Une Note Vocale

    ÉCOUTER UNE NOTE VOCALE PENDANT UN APPEL Vous pouvez écouter une note vocale pendant un appel. Tous vos correspondants entendent alors la note. 1 Pendant un appel, appuyez sur Options, allez à Menu, et appuyez sur Choisir. 2 Faites défiler jusqu'à ce que Voix (menu) apparaisse et appuyez sur Choisir.
  • Page 72: Affecter Une Touche À La Composition 1 Touche

    Fonctions évoluées Nota : Il peut être illégal sur certains territoires d'enregistrer une conversation téléphonique sans le consentement de tous les participants. • COMPOSITION 1 TOUCHE (COMPOSITION ABRÉGÉE) Vous pouvez associer n'importe quelle entrée du répertoire à l’une des touches numériques du téléphone 2 à 9 puis appeler ces numéros en maintenant la touche correspondante enfoncée.
  • Page 73: Effacer Un Numéro De Composition 1 Touche

    EFFACER UN NUMÉRO DE COMPOSITION 1 TOUCHE 1 À l'écran de démarrage, appuyez sur Noms, allez à Comp. 1 touche et appuyez sur Choisir. 2 Allez à l'emplacement de composition 1 touche que vous voulez effacer et appuyez sur Options. 3 Allez à...
  • Page 74: Personnaliser Votre Téléphone

    Personnaliser votre téléphone 10 Personnaliser votre téléphone Il est facile de personnaliser votre téléphone Nokia 6340 selon vos goûts. La langue d'affichage, les sonneries, les paramètres de sonorisation et les paramètres d'accessoires (entre autres) peuvent être adaptés à vos besoins.
  • Page 75: Sélectionner Un Profil

    Sélectionner un profil 1 À l'écran de démarrage, appuyez sur Menu 3 (Profils). Après une courte pause, la liste des profils apparaît. 2 Faites défiler la liste des profils disponibles et appuyez sur Choisir lorsque le profil désiré est affiché. 3 Allez à...
  • Page 76: Programmer Un Profil Temporaire

    Personnaliser votre téléphone Options de profil personnalisables Alerte de message Sélectionner la sonnerie signalant l'arrivée d'un message. Bips touches Régler le volume des bips émis par les touches du clavier (ou pour rendre les touches muettes). Bips alerte Activer ou désactiver les bips alerte et de confirmation.
  • Page 77: Options D'accessibilité

    Pour utilisateurs d'appareils ATS Jusqu'à présent, la plupart des téléphones mobiles étaient incompatibles avec les appareils ATS en mode numérique. Le téléphone Nokia 6340, lui, est compatible avec les appareils ATS dans tous les modes. Nota : La fonction ATS est une fonction dépendante du réseau.
  • Page 78: Sélectionner Et Personnaliser Un Profil D'accessoire

    Personnaliser votre téléphone Sélectionner et personnaliser un profil d'accessoire Nota : Vous devez raccorder un accessoire tel qu'un dispositif (boucle) à induction avant de sélectionner le menu Paramètres des accessoires. Pour sélectionner et personnaliser un profil à utiliser avec l’écouteur, le dispositif mains libres (accessoire de voiture), le dispositif (boucle) à...
  • Page 79 • Éclairage – L'éclairage peut rester allumé en permanence ou s'éteindre automatiquement au bout de quelques secondes. Allez à Oui ou Automatique et appuyez sur Choisir. SI VOUS AVEZ SÉLECTIONNÉ BOUCLE Les options ci-dessous sont proposées. Allez à l'option désirée et appuyez sur Choisir pour accéder au sous-menu de l'option et modifier ses paramètres.
  • Page 80: Raccorder L'appareil Ats

    Personnaliser votre téléphone Raccorder l'appareil ATS 1 L'appareil ATS est livré avec un câble. Branchez la plus grosse extrémité du câble dans le connecteur d'entrée du dispositif ATS. 2 Branchez l'autre extrémité du câble dans l'adaptateur HDA-8. 3 Branchez l'adaptateur HDA-8 dans le connecteur qui se trouve dans la bas du téléphone.
  • Page 81: Recevoir Un Appel Ats

    Recevoir un appel ATS 1 Assurez-vous que le téléphone et l'ATS sont raccordés. 2 Lorsque le téléphone vibre (l'alerte vibreur doit être activée), appuyez pour répondre, puis tapez votre message sur l'ATS. 3 Pour raccrocher, appuyez sur sur le téléphone. •...
  • Page 82: Réglages Audio

    Personnaliser votre téléphone 1 À l'écran de démarrage, maintenez le bouton de commande à distance de l’écouteur enfoncé. Le téléphone fait entendre un signal et Enregistrer SVP apparaît. 2 Dans les 3 secondes, prononcez la marque vocale clairement dans le microphone. Une fois la marque vocale reconnue, l'entrée du répertoire est affichée, la marque vocale est répétée dans l’écouteur et le téléphone compose le numéro.
  • Page 83: Créer Un Ensemble De Réglages Audio Personnalisé

    Internet ou par message SMS. Vous pouvez aussi créer vos propres sonneries et les envoyer à votre téléphone ou à un autre téléphone au moyen du logiciel Nokia PC Suite. Pour plus d'information sur PC Suite, veuillez consulter le Guide de connexion PC.
  • Page 84: Lorsque Vous Recevez Une Sonnerie

    Personnaliser votre téléphone Nota : Cette fonction doit être prise en charge par votre exploitant réseau ou votre fournisseur de services sans fil. Seuls les téléphones dotés de la fonction de téléchargement peuvent recevoir des sonneries. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de services sans fil.
  • Page 85: Mesures De Sécurité

    11 Mesures de sécurité Vous pouvez verrouiller le clavier, bloquer les appels sortants et utiliser les codes de sécurité pour protéger votre téléphone contre une utilisation accidentelle ou non autorisée. Important : Il est possible de faire des appels d'urgence lorsque le clavier est verrouillé.
  • Page 86: Sélectionner Le Niveau De Sécurité

    Mesures de sécurité Niveaux de sécurité Les cartes propriétaire et non propriétaire sont traitées de la même manière. Mémoire Les cartes non propriétaire peuvent accéder à la mémoire SIM. Le code de sécurité doit être entré pour changer la mémoire utilisée. La carte propriétaire peut accéder à...
  • Page 87: Afficher Ou Modifier La Liste De Composition Fixe

    Les options du tableau suivant sont affichées : Nota : Si vous activez la composition fixe alors que votre liste de composition fixe ne contient aucun numéro, vous devrez entrer le code NIP 2 pour appeler, sauf pour les appels d'urgence. Options de composition fixe Activer la composition fixe (voir remarque ci-dessus).
  • Page 88: Remarques Concernant La Composition Fixe

    Mesures de sécurité 5 Allez à un numéro et appuyez sur Options. 6 Les options du tableau suivant sont affichées : Options de composition fixe Afficher le numéro correspondant. Afficher numéro Ajouter Ajouter un numéro à votre liste de composition fixe. Modifier Modifier l'entrée mise en évidence.
  • Page 89: Codes D'accès

    • CODES D'ACCÈS Les codes d'accès servent à changer le code de sécurité, le code NIP et le code NIP 2. Nota : Évitez d'utiliser des codes d'accès qui ressemblent à des numéros d'urgence, comme 911, afin d'éviter d'appeler ces numéros par inadvertance.
  • Page 90 Mesures de sécurité Le code NIP Le code NIP protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Le code NIP est constitué de 4 à 8 caractères. Si vous entrez un code NIP erroné trois fois de suite, le code NIP est bloqué et vous devez entrer le code de déblocage personnel (PUK).
  • Page 91: Codes De Déblocage Personnels (Puk)

    Le code NIP 2 Le code NIP 2 est obligatoire pour accéder à certaines fonctions telles que la composition fixe. Si vous entrez un code NIP 2 erroné trois fois de suite, le code NIP 2 est bloqué, et vous devez entrer le code PUK 2. Nota : Le code NIP 2 initial doit être obtenu auprès de votre fournisseur de services sans fil.
  • Page 92: Icônes De Message

    Messages 12 Messages Si vous êtes abonné à un service de messages, vous pouvez échanger des messages avec des utilisateurs de téléphones compatibles qui sont également abonnés à un service de messages. Vous pouvez aussi envoyer et recevoir des messages image et des courriels si votre réseau prend ces fonctions en charge.
  • Page 93: Enregistrer Le Numéro De Votre Centre De Messages

    Enregistrer le numéro de votre centre de messages Les messages envoyés par votre téléphone sont acheminés par le centre de messages de votre fournisseur de services sans fil. Normalement, ce numéro a été enregistré dans votre téléphone par votre fournisseur de services sans fil.
  • Page 94: Utiliser L'entrée De Texte Prédictive

    Utiliser l'entrée de texte prédictive Par exemple, pour écrire le mot Nokia alors que le dictionnaire anglais est sélectionné, appuyez une seule fois sur chacune des touches suivantes : (lorsque l'entrée de texte prédictive est activée) :...
  • Page 95: Ajouter Un Mot Au Dictionnaire

    Nota : Appuyez sur pour activer ou désactiver l'entrée de texte prédictive et utiliser les différents modes de l'entrée de texte prédictive. Lorsque vous appuyez sur , les icônes suivantes (sans les descriptions) s'affichent à tour de rôle dans le coin supérieur gauche de l'écran : Majuscules Casse phrase...
  • Page 96: Utiliser Le Défilement Multidirectionnel

    Messages Utiliser les caractères spéciaux Lorsque vous entrez du texte, maintenez la touche enfoncée pour afficher les caractères spéciaux suivants. Appuyez sur à nouveau pour vous déplacer dans la liste. ‘ « & < > £ ¥ ¤ ¡ ¿ §...
  • Page 97: Lire Vos Messages

    3 Écrivez un message en vous servant du clavier et appuyez sur Options. 4 Allez à Envoyer et appuyez sur Choisir. 5 Entrez le numéro de téléphone du destinataire ou appuyez sur Rechercher pour le récupérer dans le répertoire et appuyez sur OK. Votre message est envoyé.
  • Page 98: Transférer Un Message

    Messages Options de réponse Écran vide «Félicitations» Texte d'origine «Bon anniv.» Modèle «Je t'aime aussi» «Oui» «Je t'embrasse» «Non» «Mille pardons» «OK» «Suis en retard» «Merci» 3 Lorsque vous êtes satisfait de votre réponse, appuyez sur Options, allez à Envoyer et appuyez sur Choisir. Le numéro de l'expéditeur initial apparaît.
  • Page 99: D'abord, Prendre Quelques Numéros En Note

    Important : L'adresse de courriel est comprise dans le nombre maximal de caractères alloués pour un courriel, soit 160 caractères. Lorsque vous écrivez un message, prévoyez suffisamment d'espace pour l'adresse, sinon l'éditeur s'affichera de nouveau et vous devrez effacer une partie de votre message avant de l'envoyer. Nota : Vous ne pouvez pas insérer d'images dans vos courriels.
  • Page 100: Ensuite, Configurer Un Profil De Courrier Électronique

    Messages Ensuite, configurer un profil de courrier électronique 1 À l'écran de démarrage, appuyez sur Menu – Choisir et faites défiler jusqu'à ce que Options message soit affiché. 2 Appuyez sur Choisir, allez à Profil 2 et appuyez encore une fois sur Choisir.
  • Page 101: Messages Image

    Nota : Vous ne pouvez pas envoyer de messages image par courriel. Télécharger des images Le téléphone Nokia 6340 peut télécharger des images ou recevoir des images envoyées par des téléphones compatibles sous forme de messages SMS. Vous pouvez aussi créer des images et les transférer à votre téléphone ou à...
  • Page 102: Lorsque Vous Recevez Un Message Image

    Messages Lorsque vous recevez un message image Lorsque vous recevez un message image, votre téléphone émet un signal et le texte Message reçu ainsi que l'icône de lettre fermée ( ) sont affichés. 1 Appuyez sur Afficher pour lire le message, ou appuyez sur Quitter pour transférer le message dans votre boîte d'entrée.
  • Page 103 1 À l'écran de démarrage, appuyez sur Menu 01-1 (Messages – Écrire message). Après une courte pause, l'écran d'entrée de message apparaît. 2 Écrivez un message en vous servant des touches du clavier (ou n'écrivez rien), puis appuyez sur Options. Conseil : Joignez les images avant d'ajouter le texte.
  • Page 104: Envoyer Un Message Modèle

    Messages c) Suppr. image – Appuyez sur OK pour supprimer l'image de votre message, ou appuyez sur Arrière pour retourner à la liste des options. • MODÈLES Les modèles sont des messages courts, préenregistrés, que vous pouvez récupérer dans la mémoire du téléphone et envoyer. Utilisez-les tels quels pour envoyer un message ou pour répondre rapidement à...
  • Page 105: Insérer Un Modèle Dans Un Message

    Pour modifier un modèle avant de l'envoyer : a) Allez à Modifier au lieu de Envoyer et appuyez sur Choisir. Vous pouvez alors modifier le modèle. b) Lorsque vous avez fini de modifier le modèle, appuyez sur Options, allez à Envoyer et appuyez sur Choisir si vous voulez envoyer votre message sans l'enregistrer.
  • Page 106: Classer Les Messages Dans Des Dossiers

    Messages • CLASSER LES MESSAGES DANS DES DOSSIERS Enregistrer les messages dans des dossiers Vous pouvez enregistrer vos messages dans un dossier existant ou dans un dossier que vous avez créé. 1 Appuyez sur Menu 01-1 (Messages – Écrire message). Après une courte pause, l'écran d'entrée de message apparaît.
  • Page 107: Mes Dossiers

    Mes dossiers Organisez vos messages en créant des dossiers. Déplacez ensuite des messages vers ces dossiers. CRÉER UN DOSSIER 1 À l'écran de démarrage, appuyez sur Menu 01 (Messages). Après une courte pause, Écrire message apparaît. 2 Faites défiler jusqu'à ce que Mes dossiers soit affiché et appuyez sur Choisir.
  • Page 108: Effacer Vos Messages

    Messages • EFFACER VOS MESSAGES Lorsque le réseau est prêt à vous livrer un message alors que la mémoire de messages de votre téléphone est pleine, clignote à l'écran de démarrage. Pour libérer de l'espace mémoire, procédez comme suit : •...
  • Page 109: Votre Organisateur Personnel

    13 Votre organisateur personnel Le téléphone Nokia 6340 offre de nombreuses fonctions utile dans la vie de tous les jours, dont un agenda, une liste de tâches et un réveil. Il comprend en outre une calculatrice qui vous permet d'effectuer des conversions de monnaie facilement ainsi qu'une nouvelle fonction appelée...
  • Page 110: Aller À Une Date

    Votre organisateur personnel La vue mensuelle La vue mensuelle vous permet de consulter d'un seul coup d'oeil le mois et les semaines sélectionnés. Elle vous permet aussi d'aller à une date précise. Les jours mis en évidence (gras) contiennent des notes (p. ex., pour une réunion ou un appel).
  • Page 111: Afficher Les Notes De L'agenda - La Vue Jour

    5 Écrivez votre note, appuyez sur Options, allez à Mémoriser et appuyez sur Choisir. • Si vous choisissez Réunion, le téléphone vous demande d'entrer une date de début et une date de fin. Vous pouvez également programmer une alarme. • Si vous choisissez Appel, le téléphone vous demande d'entrer un numéro de téléphone, un nom et l'heure.
  • Page 112: Options Disponibles Pendant L'affichage D'une Note

    Votre organisateur personnel 2 Faites défiler jusqu'à une option. Appuyez sur Choisir pour activer l'option ou accéder à son sous-menu. Options liées aux notes d'agenda Afficher Afficher la note en entier. Écrire note Écrire une autre note pour la date sélectionnée. *Effacer Effacer la note.
  • Page 113: Envoyer Une Note D'agenda À Un Autre Appareil

    Envoyer une note d'agenda à un autre appareil ENVOYER UNE NOTE PAR INFRAROUGE OU SMS Nota : Pour envoyer la note par infrarouge, assurez-vous que l'autre appareil est configuré pour recevoir des données par infrarouge. Pour plus d'information au sujet de l'activation de l'infrarouge sur l'appareil destinataire, veuillez consulter le guide d'utilisation de l'autre appareil.
  • Page 114: Afficher Une Note D'agenda Reçue

    Votre organisateur personnel RECEVOIR DES NOTES D'AGENDA D'UN AUTRE APPAREIL Lorsque vous recevez une note d'agenda, votre téléphone affiche Note d'agenda reçue. Vous pouvez enregistrer la note dans l'agenda et programmer une alarme pour n'importe quelles date et heure. AFFICHER UNE NOTE D'AGENDA REÇUE 1 Lorsque votre téléphone affiche Note d'agenda reçue, appuyez sur Afficher.
  • Page 115: Choisir D'autres Options De Liste De Tâches

    5 Allez à un niveau de priorité (Élevée, Modérée ou Faible) et appuyez sur Choisir. La note est enregistrée. Choisir d'autres options de liste de tâches Vous avez accès aux options suivantes lorsqu'une tâche est affichée : Options de liste de tâches Afficher Afficher la note sélectionnée.
  • Page 116: Remarques Concernant La Sécurité Du Portefeuille

    Votre organisateur personnel Remarques concernant la sécurité du portefeuille • Afin de sécuriser votre information, votre téléphone peut exiger que vous entriez un code chaque fois que vous utilisez le portefeuille. Pour de plus amples renseignements, voir «Activer la protection du portefeuille» à la page 108.
  • Page 117: Changer Le Code Portefeuille

    Changer le code portefeuille 1 À l'écran de démarrage, appuyez sur Menu 6-3 (Organisateur – Portefeuille). Après une courte pause, on vous demande d'entrer le code portefeuille. 2 Entrez votre code portefeuille et appuyez sur OK. 3 Allez à Paramètres et appuyez sur Choisir. 4 Allez à...
  • Page 118: Réinitialiser Le Code Portefeuille

    Votre organisateur personnel Réinitialiser le code portefeuille Si vous oubliez le code portefeuille et désirez effacer toutes les informations contenues dans le portefeuille, procédez comme suit : Mise en garde : Une fois le code portefeuille réinitialisé et le contenu du portefeuille effacé, vous ne pouvez plus récupérer ces informations.
  • Page 119: Options Disponibles Pendant L'écriture D'une Note

    OPTIONS DISPONIBLES PENDANT L'ÉCRITURE D'UNE NOTE Appuyez sur Options pendant que vous écrivez une note pour afficher les options du tableau suivant : • Utilisez les touches de défilement pour mettre une option en évidence. • Utilisez les touches de sélection pour activer une option ou pour quitter la liste.
  • Page 120 Votre organisateur personnel Options disponibles pendant l’affichage d’une note Afficher Afficher le contenu de la note sélectionnée. Aj. nouv. Écrire et enregistrer une note. Trier Trier la liste de notes par noms et par dates. Effacer Effacer la note sélectionnée. Effacer tout Effacer toutes les notes.
  • Page 121: Régler L'heure Et La Date

    • RÉGLER L'HEURE ET LA DATE Régler l'horloge 1 Appuyez sur Menu 4-2-1-2 (Configuration – Réglage heure – Horloge – Régler heure). 2 Après une courte pause, le téléphone vous demande d'entrer l'heure. Entrez l'heure selon le format hh:mm et appuyez sur OK. L'heure est réglée.
  • Page 122: Sélectionner Ou Changer Le Format De La Date

    Votre organisateur personnel Sélectionner ou changer le format de la date 1 Appuyez sur Menu 6-1 (Organisateur – Agenda). Après une courte pause, la vue mensuelle est affichée. 2 Appuyez sur Options, allez à Configuration et appuyez sur Choisir. 3 Allez à Format date et appuyez sur Choisir. 4 Allez au format désiré...
  • Page 123: Lorsque L'alarme Sonne

    Lorsque l'alarme sonne Le téléphone émet un signal sonore, vibre et l'écran est éclairé. Arrêter et Répéter sont affichés dans le bas de l'écran. LORSQUE LE TÉLÉPHONE EST ALLUMÉ Appuyez sur Arrêter pour éteindre l'alarme. Appuyez sur Répéter. L'alarme arrête de sonner pendant dix minutes et Répéter est affiché.
  • Page 124: Utiliser La Calculatrice

    Votre organisateur personnel • UTILISER LA CALCULATRICE 1 À l'écran de démarrage, appuyez sur Menu 7 (Calculatrice). Après une courte pause, l'écran de la calculatrice apparaît. 2 Entrez le premier nombre de votre calcul. • Appuyez sur pour insérer un point décimal. •...
  • Page 125: Conversion De Devises

    Conversion de devises Vous pouvez convertir des devises en monnaie de votre pays et vice-versa, directement depuis l'écran de démarrage. 1 À l'écran de démarrage, entrez le montant à convertir. 2 Appuyez sur Options, allez à l'une des options suivantes et appuyez sur Choisir : Votre Convertit la monnaie étrangère en monnaie de votre pays.
  • Page 126: Connecter Votre Téléphone À D'autres Appareils

    Le téléphone Nokia 6340 peut communiquer avec toutes sortes d'appareils au moyen d'une connexion infrarouge ou du câble série DLR-3P. Le téléphone Nokia 6340 peut échanger des informations avec des téléphones compatibles, des ordinateurs de bureau et des ordinateurs ou autres appareils portables.
  • Page 127: Vérifier L'état D'une Connexion Ir

    3 Demandez à l'expéditeur de choisir la fonction IR désirée pour commencer le transfert de données. Si le transfert de données n'a pas commencé au bout de deux minutes, la connexion est annulée. Vous devez activer à nouveau la communication infrarouge de votre téléphone.
  • Page 128: Envoyer Une Note D'agenda

    Connecter votre téléphone 1 Allez à l'entrée de répertoire que vous voulez transmettre. 2 Appuyez sur Détails, puis appuyez sur Options. 3 Allez à Envoyer carte et appuyez sur Choisir. 4 Pointez les deux ports infrarouges l'un vers l'autre. 5 Allez à Par infrarouge et appuyez sur Choisir. Le message Envoi carte professionnelle est affiché.
  • Page 129: Connecter Le Téléphone À Un Ordinateur Personnel

    équipé d'un port infrarouge au moyen du port infrarouge de votre téléphone. Nokia PC Suite Une fois votre téléphone connecté à un PC, vous pouvez utiliser le logiciel PC Suite pour : •...
  • Page 130: Configurer Le Téléphone Comme Modem Sans Fil

    Nokia PC Suite et le Guide de connexion PC/PDA Configurer le téléphone comme modem sans fil Votre téléphone Nokia 6340 peut remplir la fonction de modem sans fil pour permettre à un ordinateur ou un autre appareil portable de se connecter à...
  • Page 131 Lorsque le serpent frappe un mur ou rencontre sa queue, la partie se termine. Vous pouvez obtenir d'autres labyrinthes dans la section jeux du site Internet de Nokia. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de services sans fil.
  • Page 132: Démarrer Un Jeu

    Jeux Bumper Obtenez le score le plus élevé en utilisant les flippers pour garder la bille sur la table. Maintenez la touche enfoncée pour lancer la bille. Maintenez la touche enfoncée pour un lancer plus puissant. Utilisez les touches pour contrôler les flippers. Utilisez pour secouer la table –...
  • Page 133: Accessoires

    16 Accessoires Batterie longue durée Li-Ion 1000 mAh (BLB-3) Procure jusqu'à 6 heures de temps de conversation en mode GSM et jusqu'à 4 heures en mode TDMA. Procure jusqu'à 17 jours de temps de veille en mode TDMA et jusqu'à 14 jours en mode GSM. Chargeur rapide pour allume-cigarette (LCH-9) Pour recharger rapidement la batterie du...
  • Page 134 Également offert : Écouteur (HDE-1) Dispositif à induction (LPS-1) Le dispositif à induction de Nokia permet aux porteurs de prothèses auditives de type T d'appeler et de recevoir des appels au moyen d'un téléphone mobile numérique. Portée autour du cou, la boucle à induction est confortable et discrète.
  • Page 135 Étui en cuir (CSL-27) Comprend une pince pivotante pour ceinture Câble de données (DLR-3P) Pour courrier électronique, télécopie, Internet et transmission des données. Connexion rapide et pratique sans carte PC ou modem. Compatible avec : Support de connectivité (DCH-8D) Ensemble complet pour voiture (CARK-91) Pour utilisation mains libres, avec raccordement à...
  • Page 136: Renseignements De Référence

    Renseignements de référence 17 Renseignements de référence La présente section contient des renseignements relatifs aux batteries et accessoires ainsi que des consignes de sécurité et des données techniques. Ces renseignements sont susceptibles de changer étant donné que les batteries, chargeurs et accessoires eux-mêmes changent. •...
  • Page 137 Protégez la batterie contre les courts-circuits. Un court-circuit accidentel peut se produire si un objet métallique (pièce de monnaie, trombone, stylo) met les bornes + et - (les bandes métalliques au bout de la batterie) en contact. Un court-circuit peut se produire si, par exemple, vous transportez une batterie dans votre poche ou votre sac et qu'elle entre en contact avec ce type d'objet.
  • Page 138: Renseignements Importants Concernant La Sécurité

    Renseignements de référence • RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ Sécurité routière N'utilisez pas de téléphone lorsque vous conduisez un véhicule. Placez toujours le téléphone sur son support; ne le placez pas sur le siège du passager ou à un endroit où il risquerait de tomber en cas de collision ou d'arrêt brusque.
  • Page 139: Prothèses Auditives

    • Ne pas transporter le téléphone dans une poche située à hauteur de la poitrine. • Utiliser le téléphone contre l'oreille du côté opposé au stimulateur pour réduire les risques d'interférence. • Si, pour une raison quelconque, il est permis de croire que le téléphone perturbe le fonctionnement du stimulateur, éteindre le téléphone immédiatement.
  • Page 140: Lieux À Haut Risque D'explosion

    Renseignements de référence Lieux à haut risque d'explosion Éteignez votre téléphone dans les endroits où l'atmosphère est explosive et respectez tous les panneaux d'avertissement et instructions. Dans ces endroits, une étincelle peut provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures graves voire mortelles. On recommande aux utilisateurs d'éteindre leur téléphone lorsqu'ils se trouvent dans une station-service.
  • Page 141: Appels D'urgence

    Assurez-vous que l'équipement téléphonique sans fil se trouvant dans votre véhicule est bien installé et fonctionne correctement. Ne stockez pas et ne transportez pas de liquide ou de gaz inflammable ni d'explosifs dans le même compartiment que le téléphone, ses composants ou ses accessoires.
  • Page 142 – ne mettez jamais fin à l'appel à moins qu'on ne vous en donne la permission. Homologation (SAR) CE MODÈLE 6340 DE TÉLÉPHONE EST CONFORME AUX EXIGENCES GOUVERNEMENTALES RELATIVES À L’EXPOSITION AUX ONDES HERTZIENNES.
  • Page 143 écarts de mesure possibles. Les valeurs du SAR varient selon les exigences de rapport de chaque pays et la bande de fréquence du réseau. Pour d’autres renseignements sur le SAR dans d’autres régions, consultez l’information sur les produits à www.nokia.com. [ 134 ]...
  • Page 144: Entretien Et Réparations

    Entretien et réparations 18 Entretien et réparations Votre téléphone est un produit de qualité supérieure tant sur le plan de la conception que de la fabrication et doit être traité avec soin. Voici quelques suggestions destinées à assurer la validité de votre garantie et vous permettre de profiter pleinement de ce produit pendant de nombreuses années.
  • Page 145: Dépannage

    • N'utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de rechange approuvée. L'utilisation d'antennes ou d'accessoires non homologués et des modifications non autorisées pourraient endommager le téléphone et contrevenir aux règlements régissant l'utilisation des dispositifs radio. • Si l'appareil, la batterie, le chargeur ou l'un des accessoires ne fonctionnent pas correctement, apportez-les au centre de service le plus proche.
  • Page 146 Entretien et réparations Problème Cause éventuelle Solution possible Je ne peux pas Vous n'êtes pas abonné au Appelez votre écouter mes service de messagerie fournisseur de messages vocale. services sans fil. vocaux. Le service de messagerie Appelez votre vocale n'est pas configuré fournisseur de auprès de votre fournisseur services sans fil.
  • Page 147: Foire Aux Questions (Faq)

    19 Foire aux questions (FAQ) Q. Que faire en cas de vol ou de perte du téléphone? R. Communiquez immédiatement avec votre fournisseur de services sans fil. Q. Mon téléphone doit-il être allumé pour que je puisse recevoir des appels? R.
  • Page 148 Q. Comment puis-je régler le contraste de l'écran? R. Le contraste du téléphone Nokia 6340 est réglé pour un confort optimal et ne peut être modifié. Q. Comment puis-je remplacer la façade du téléphone? R.
  • Page 149: Glossaire

    20 Glossaire Expression Définition alerte Son émis par votre téléphone lors de la réception d'un message message texte ou d'un message réseau. aller à Faire défiler une liste de noms, d'options de menu, etc.; (parcourir) vous appuyez sur les touches de défilement pour faire défiler.
  • Page 150 Glossaire Expression Définition Courriel Courrier électronique – message envoyé électroniquement. écouteur Partie de votre téléphone qui contient le haut-parleur. écran ou À propos de l'écran de votre téléphone. afficheur entrée de Méthode permettant d'entrer rapidement du texte. texte prédictive IMEI Identité...
  • Page 151 (généralement jusqu'à 160 caractères). sonnerie Sonnerie ou mélodie entendue (ou non) lorsque vous recevez un appel. Le téléphone Nokia 6340 possède 40 sonneries. touche Touche placée au sommet du téléphone et qui permet marche/arrêt...
  • Page 152 Touches du clavier sur lesquelles apparaissent des numériques chiffres. Localisateur de ressources universel. Désigne une adresse ou un site précis sur Internet, tel que www.nokia.ca volume Niveau sonore du haut-parleur pendant un appel. écouteur volume Intensité sonore de la sonnerie du téléphone.
  • Page 153: Fiche Technique

    21 Fiche technique Poids 125 grammes (4,4 onces) avec batterie Li-Ion 1000 mAh BLB-3 Réseaux sans fil AMPS 800/TDMA 800 et 1900/GSM 1900 Taille du téléphone 110 c.c. (6,7 pouces cube) (volume) Gamme de AMPS : 824 – 849 Mhz fréquences TDMA 800 : 824 –...
  • Page 154: Temps De Fonctionnement De La Batterie

    Fiche technique Temps de fonctionnement de la batterie Les temps de fonctionnement de la batterie sont approximatifs et dépendent des facteurs ci-dessous : • Puissance de transmission • Puissance de signal (distance entre le téléphone et la station) • Paramètres du réseau définis par l’opérateur (mode analogique, mode numérique, itinérance) •...
  • Page 155: Nokia - Garantie Limitée De Un An

    à compter de la date d'expédition au grossiste par NOKIA, ou de quinze (15) mois à compter de la date de fabrication par NOKIA. La durée de la garantie sur les étuis de transport est de trois (3) mois à compter de la date d'achat ou de cinq (5) mois à...
  • Page 156: Marche À Suivre - Appareil Défectueux

    8. L'enlèvement, l'altération ou la dégradation de la plaque signalétique ou des étiquettes de code de date des accessoires invalideront la garantie. NOKIA se dégage de toute responsabilité de quelque nature que ce soit à l'égard de tous dommages directs ou indirects, de la perte d'usage de l'appareil, de la perte de temps, de la perte de profit non anticipée,...
  • Page 157: Prolongation De La Garantie

    Fax : (905) 427-1070 Site web : www.nokia.ca Si un produit doit être retourné à Nokia ou à tout centre de service agréé de Nokia, le fournisseur de services/détaillant/ distributeur devra assumer les frais d'expédition, les taxes, les frais de douane et l'assurance. Nokia n'assume aucun risque de perte ou de dommage au cours de l'expédition.
  • Page 158 à induction ..69 6340, illustré ....9 enregistreur ....61 recomposition automatique .
  • Page 159 aller à une date ... 101 appel international ... . 64 défilement multidirectionnel. .100 appels enregistrer une note..101 appeler.
  • Page 160 batterie aux ions de lithium. . . 124 alerte message ... . . 67 bips alerte et jeux bips touches ....67 activer ou désactiver .
  • Page 161 écouteur ..60 Content Copier (PC Suite) ..120 communiquer avec Nokia ..7 conversion de devises ..116 composition 1 touche .
  • Page 162 dossiers..... . 97 notes d'agenda ... . 101 créer ..... 98 notes, dans le répertoire .
  • Page 163 interférence ....2 façade arrière, enlever..10 façade, enlever ....10 kit écouteur .
  • Page 164 ... 76 temporisation ... . . 107 Nokia PC Suite ....120 profils note anniversaire .
  • Page 165 profils temporaires ... . 67 groupes d'appel... . . 38 puissance, émission ..144 numéros principaux .
  • Page 166 taille du téléphone... 144 utiliser le défilement taille, téléphone ... . . 144 multidirectionnel télécharger agenda ....100 guide d'utilisation .
  • Page 167 NOTES [ 158 ]...
  • Page 168 NOTES [ 159 ]...
  • Page 169 NOTES [ 160 ]...

Table des Matières