Page 1
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 DONNéES TECHNIQUES / INSTRUCTIONS DE MONTAGE TECHNISCHE GEGEVENS / Projet numéro / Project nummer / Project number / Projekt Nummer : MONTAGE HANDLEIDING TECHNICAL DATA / ............................ASSEMBLY INSTRUCTIONS QC-numéro / QC-nummer / QC-number / QC-Nummer : TECHNISCHE DATEN / ............................
Page 2
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 Nous vous invitons à lire attentivement le présent mode d’emploi. Vous y trouverez les caractéristiques techniques ainsi que toutes les informations utiles en vue d’un fonctionnement correct. Les données techniques figurant dans cette publication peuvent être modifiées à tout moment et sans avis préalable et ce, pour des raisons techniques ou commerciales..
Page 5
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 9,8m² 9,8m² 13,8m² 13,8m² Fundament • Le sol doit être plat et de niveau. Le sol doit être réalisé pour • L’abris de jardin doit être centrée sur la dalle de béton. permettre une fixation adéquate de l’abris de jardin.
Page 8
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 Le principe de la construction du mur (POW). Het principe van de opbouw van de wand (POW). The principle of building the wall (POW). Das Prinzip des Baus der Mauer finden (P W).
Page 16
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 Paroi / Wand / Wall / Wand Le principe de la construction du mur, voir pages 8 à 11 (POW). Het principe van de opbouw van de wand, zie pagina 8 tot en met 11 (POW).
Page 23
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 Paroi / Wand / Wall / Wand Paroi / Wand / Wall / Wand Le principe de la construction du mur, voir pages 8 à 11 (POW). Het principe van de opbouw van de wand, zie pagina 8 tot en met 11 (POW).
Page 26
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 C + D Paroi / Wand / Wall / Wand SD18 C + D Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2021...
Page 27
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 C + D Paroi / Wand / Wall / Wand 45° C + D Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2021...
Page 28
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 DA27 DA30 C + D Paroi / Wand / Wall / Wand 45° C + D Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2021...
Page 29
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 DA27VL DA27 C + D Paroi / Wand / Wall / Wand revêtement intérieur binnenbekleding interior lining Innenverkleidung C + D Paroi / Wand / Wall / Wand C + D Paroi / Wand / Wall / Wand...
Page 30
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 revêtement intérieur et plaque perforée binnenbekleding en geperforeerde plaat interior lining and perforated plate Innenverkleidung und perforierte Platte DI27V DI27 DI30 DI27 C + D Paroi / Wand / Wall / Wand Option / Optie / Option / Option revêtement intérieur et plaque perforée...
Page 31
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 FPH2 SD18 C + D Paroi / Wand / Wall / Wand SD18 C + D Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2021...
Page 32
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 CP05 SD18 C + D Paroi / Wand / Wall / Wand CP02i SD18 C + D Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2021...
Page 33
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 A + B + C + D Paroi / Wand / Wall / Wand Paroi A / Wand A / Wall A / Wand A A + B + C + D Paroi / Wand / Wall / Wand...
Page 34
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 CP02g CP05 CP02i SD18 C + D Paroi / Wand / Wall / Wand C + D Porte / Deur / Door / Tür 12/2021...
Page 35
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 M4x20mm A + B + C + D Porte / Deur / Door / Tür Paroi A / Wand A / Wall A / Wand A FD18 UD18 A + B + C + D Porte / Deur / Door / Tür...
Page 36
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 C + D Porte / Deur / Door / Tür SD18 C + D Porte / Deur / Door / Tür 12/2021...
Page 37
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 A + B + C + D Porte / Deur / Door / Tür Paroi A / Wand A / Wall A / Wand A KH09C A + B + C + D Porte / Deur / Door / Tür...
Page 38
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 KV20 KV20 C + D Porte / Deur / Door / Tür Option / Optie / Option / Option KHDD C + D C + D Paroi / Wand / Wall / Wand Porte / Deur / Door / Tür...
Page 39
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 SD18 A + B + C + D Paroi / Wand / Wall / Wand C + D Porte / Deur / Door / Tür Option / Optie / Option / Option Paroi A / Wand A / Wall A / Wand A...
Page 40
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 C + D Porte / Deur / Door / Tür C + D 12/2021...
Page 41
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 CLICK A + B + C + D Porte / Deur / Door / Tür Paroi / Wand / Wall / Wand 12/2021...
Page 42
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 Le principe de la construction du mur, voir pages 8 à 11 (POW). Het principe van de opbouw van de wand, zie pagina 8 tot en met 11 (POW). The principle of building the wall, see pages 8 through 11 (POW).
Page 43
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 JDA24 Le principe de la construction du mur, voir pages 8 à 11 (POW). Het principe van de opbouw van de wand, zie pagina 8 tot en met 11 (POW). The principle of building the wall, see pages 8 through 11 (POW).
Page 48
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 Paroi / Wand / Wall / Wand SD18 J27S Le principe de la construction du mur, voir pages 8 à 11 (POW). Het principe van de opbouw van de wand, zie pagina 8 tot en met 11 (POW).
Page 69
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 Exemple donné pour un sous-sol en béton. Fixer l’abri de jardin dans les règles de l’art. Voorbeeld is voor beton-ondergrond. Tuinhuisje fixeren volgens de regels van de kunst. Example is for concrete substrate. Fix the garden shed in accordance with good practise.
Page 71
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 Préparation du ruban auto-adhésif: 1. Bien nettoyer la surface afin qu’il ’y ai ni poussière, ni humidité. 2. Chauffer la surface dans le cas d’une température extérieure <20° C Voorbereiding zelfklevende tape 1. Oppervlak stof- en vochtvrij maken”.
Page 75
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 OS18 Rampe / Oprijplaat / Ramp / Rampe Option / Optie / Option / Option Paroi A / Wand A / Wall A / Wand A 12/2021...
Page 76
FENÊTRES / RAMEN / WINDOWS / FENSTER DONNéES TECHNIQUES / INSTRUCTIONS DE MONTAGE TECHNISCHE GEGEVENS / MONTAGE HANDLEIDING TECHNICAL DATA / ASSEMBLY INSTRUCTIONS TECHNISCHE DATEN / MONTAGEANLEITUNG 02/2019...
Page 77
Art.-Nr: 440 896, 440 897, 440 898 Fenster Le principe de la construction du mur (POW). Het principe van de opbouw van de wand (POW). The principle of building the wall (POW). J21_ Das Prinzip des Baus der Mauer finden (POW).
Page 84
Fügen Sie diese kommentierte Teileliste sowie die Hauskontrollnummer Ihrer Beanstandung hinzu. Unser Service-Team kümmert sich umgehend um Ihr Anliegen. Sie haben noch Fragen zum Einreichen Ihrer Beanstandung oder eine Frage zu Ihrem Finnhaus-Produkt? Häufig gestellte Fragen sowie umfangreiche Informationen zum Umgang mit einer Beanstandung finden Sie im Helpcenter auf unserer Webseite unter https://support.finnhaus.de/hc/de.