SECTION 2 (CONTINUED) /
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED /
9/16" (x2)
2.2
• Place the Pole Bracket (ALL) onto the Hex Bolts
(ABE), and attach it to the Middle Pole (ALF) with
the hardware shown.
• Placez le Support de poteau (ALL) par-dessus
les Boulons hexagonaux (ABE), et attachez-le à
la Section supérieure du poteau (ALH) avec les
accessoires illustrée.
• Fije el Soporte del poste (ALL) a los Pernos
hexagonales (ABE), y apriételo al Poste superior
(ALH) con los elementos mostrados.
ALF
SECTION 2 (SUITE)
/
SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN)
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
ADS (x1)
ABB (x2)
ABE
ALL
ABB
/
INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
CIH (x1)
2.3
• Align the hole in the Top Pole (ALH) with the slot in
the Middle Pole (ALF) and slide the Top Pole over
the Middle Pole. Insert a Screw (ADS) through a
Domed Countersink Washer (CIH), into the small hole
in the Top Pole, and into the slot in the Middle
Pole as shown. The Screw head should fi t into the
Countersink Washer.
• Alignez le trou dans le Poteau supérieur (ALH) avec
le rainure dans le Poteau intermédiaire (ALF), et
faites glisser le Poteau supérieur sur le Poteau
intermédiaire. Insérez une (ADS) à travers la
Rondelle bombée (CIH) et le petit trou dans le Poteau
supérieur et dans la rainure dans le Poteau
intermédiaire comme illustré.
• Alinee el agujero en el Poste superior (ALH) con la
ranura en el Poste intermedio (ALF), y deslice el Poste
superior sobre el Poste intermedio. Introduzca un
Tornillo (ADS) a través del pequeño agujero en el
Poste superior.
ALH
ALF
14
ALH
CIH
ALF
!
• The Screw should be fl ush with the
Pole, but will spin freely once installed.
Do not jam the Poles together until
instructed.
• La Vis doit affl eurer avec le Poteau
mais tourner librement après sa pose.
Ne pas bloquer les sections de Poteau
ensemble avant d'en être instruit.
• El Tornillo debe estar a ras con el
Poste, mas girará libremente una vez
instalado. No golpee las secciones del
Poste para asentarlas hasta que se le
indique.
ADS