Télécharger Imprimer la page

Phonocar VM196 Instructions De Montage page 8

Publicité

WIEDERGABE MP3/WMA/JPEG/AVI
Nach Einlegen von CD, SD oder USB, weist der Player automatisch alle Ordner aus und beginnt mit der Wiedergabe.
Sind AUDIO/VIDEO-Dateien vorhanden, so werden Musik-Dateien immer zuerst wiedergegeben.
WIEDERGABE VON JPEG-BILDERN
Das Gerät zeigt das erste Bild des ersten Ordners. Auf der Fernbedienung, Taste
Im Modus Play/Pause
, durch Pfeil-Tasten
Bild nach oben drehen •
Bild waagerecht drehen •
WIEDERGABE MP3 und JPEG
Will man, während der MP3-Wiedergabe, Fotos besichtigen, erst die Musik-Wiedergabe starten, dann Pfeiltasten
um Läufer auf die Bilder zu positionieren.
ENTER drücken, um Bilder-Modus zu betreten. Dann Pfeiltasten
Nachdem Bild aus dem Menü gewählt wurde, Taste
MP3 auf Bilder.
WIEDERGABE DVD
Durch Einlegen einer DVD, weist das Gerät automatisch das Titel-Menü aus.
Um die gewünschte Funktion zu wählen, Pfeiltasten
REPRODUCCION MP3/WMA/JPEG/AVI
Después de haber introducido un soporte, DISCO, SD CARD o USB, el lector visualizará las carpetas automáticamente e iniciará la reproducción.
En presencia de archivos AUDIO/VIDEO la unidad reproducirá siempre los archivos musicales.
REPRODUCCION IMAGENES JPEG
La unidad visualiza la primera imagen de la primera carpeta. Usar la tecla
En modo Play/Pausa
, presionando las teclas
Gira la imagen hacia arriba. •
REPRODUCCION MP3 E JPEG
durante la reproducción MP3, iniciar la reproducción musical y a continuación presionar las teclas direccionales en el mando a distancia para mover el cur-
sor de las imágenes.
Presionar ENTER para entrar en la gestión de las imágenes y las teclas direccionales para entrar en el menú reproducción.
Después de haber seleccionado una imagen en el menú presionar la tecla para reproducir las imágenes ordenadamente.
Presionando las teclas se pasa de MP3 a imágenes.
REPRODUCCION DVD
Introduciendo un DVD la unidad visualizará directamente el menú títulos.
Desplazarse con las teclas
CARATTERISTICHE TECNICHE • TECHNICAL SPECIFICATIONS • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Formato / Aspect ratio / Format
Sistema / System / Système
Risoluzione orizzontale-verticale / Resolution horizontal-vertical / Résolution horizontale - verticale / Auflösung horizontal-vertikal / Resolución horizontal-vertical
Angolo di visione / View angle / Angle de vision / Angulo de visión / Sichtwinkel
Regolazioni immagini / Images regulations / Réglages images / Ajuste imágenes / Bild-Einstellungen
Trasmettitore IR per cuffie / Infrared transmitter for headphones / Transmetteur IR pour Casques / Trasmisor IR para auriculares / IR-Sender für Kopfhörer
1 Porta / Port / Puerto / Öffnung USB
1 Slot SD Card
2 altoparlanti integrati / 2 integrated speakers / 2 Haut-parleurs intégrés / 2 altavoces integrados / 2 integrierte Lautsprecher
Memoria ultima posizione / Last memory position / Mémoire dernière position / Memoria ú ltima posición / Letzte Position speichern
Telecomando infrarossi / Wireless Remote Control / Télécommande infrarouges / Mando a distancia por infrarrojos / IR-Fernbedienung
Interruttore luci / Car lighting switch / Interrupteur lumières / Interruptor luces / Licht-Schalter
Ingressi / Input / Entrées / Entradas / Eingänge
Uscite / Output / Sorties / Salidas / Ausgänge
Menù multilingue / Multilanguage menu / Menu multi langues / Menú multilingüe / Mehrsprachiges Menü
Alimentazione / Power / Alimentation / Alimentación / Stromzufuhr
Inclinazione schermo / Tilt screen / Inclinaison écran / Inclinación pantalla / Bildschirm-Neigung
Dimensioni / Dimensions / Dimensions / Dimensiones / Abmessungen mm.
Peso/ Weight / Poids / Gewicht kg.
Compatibilità / Compatible / Compatibilité / Compatibilidad / Kompatibilität
All manuals and user guides at all-guides.com
FUNKTION • FUNCIONES USB/MMC/SD CARD
, Sichtwinkel ändern:
90 Grad nach links drehen. •
drücken, um Bilder der Reihe nach auszuweisen. Auf die Taste
verwenden.
direccionales se cambia el ángulo de visión:
Gira la imagen horizontalmente. • Gira 90 grados a la izquierda. •
direccionales para seleccionar la voz deseada.
TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTICAS TECNICAS
S.p.A. - Via F.lli Cervi, 167/C • 42124 Reggio Emilia (Italy) • Tel. ++39 0522 941621 • Fax ++39 0522 942452
drücken, um die gewünschte Datei zu wählen.
90 Grad nach rechts drehen.
drücken, um Wiedergabe-Menü zu betreten.
en el mando a distancia para seleccionar el archivo que se desea reproducir.
8
auf der Fernbedienung drücken,
drücken, um umzuschalten von
Gira 90 grados a la derecha.
MP3-MPEG4-JPEG-TXT-PDF- WMA
D - E
16:9-4:3
PAL/NTSC
RGB 1024 x 600
70° Or. - 60° Ver.
IR DUAL
32 GB MAX
32 GB MAX
1 A/V + 1 AUX
1 A/V
12 Volts
120°
L. 296 - P. 290 - H. 53
1,85

Publicité

loading