RAUMER Ancrage Antrax Notice Technique page 19

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
muss 2 mm größer sein als der Schaftdurchmesser des Klebehakens). Die Bohrlochtiefe
sollte nicht mehr als 5 mm größer als die Schaftlänge des Klebehakens sein, um nicht
unnötig viel Kleber zu verschwenden. Zur Setzoptimierung wird fast immer empfohlen
zusätzlich eine Spalte in Belastungsrichtung anzufertigen. Dies geschieht, indem man ein 1
cm tiefes Loch ungefähr 3,5 cm von der Achse des eigentlichen Bohrlochs lotrecht zur
Oberfläche in Linie der Belastungsrichtung bohrt. Nun positioniert man den Bohrer von
diesem Loch beginnend im 45°-Winkel in Richtung des Bohrlochs und beginnt einen 6 bis
10 mm tiefen Spalt auszuarbeiten. Anschließend reinigen und mit dem Klebehaken testen.
Der Klebehaken muss korrekt in die Spalte passen. Wenn jetzt der Kleber hinzugefügt
wird, garantiert dies einen perfekten und dauerhaften Sitz der unbeeinflußt von Vibrationen
und Querbelastungen ist. Benutzen Sie den Bohrer, um notwendige Anpassungen
vorzunehmen.
4.
Das Bohrloch ist entweder mit einer speziellen Pumpe oder mithilfe eines geeigneten
Gummischlauchs, in den man hineinbläst, zu reinigen. Eine Bohrlochbürste wird ebenfalls
empfohlen, um den gesamten Staub im Bohrloch zu entfernen.
5.
Benutzen Sie eine Klebepistole, füllen Sie die richtige Menge Kleber auf den Grund des
Bohrlochs und entlang der Spalte.
6.
Führen Sie den Klebehaken bis auf ungefähr 1 cm entfernt vom Grund und drehen Sie ihn
nun in halben Umdrehungen, um die Oberfläche des Stifts komplett mit Kleber zu
versehen. Schlagen Sie nun den Klebehaken komplett in die Spalte ein. Eine geringe
Menge Kleber tritt dabei aus dem Bohrloch aus und signalisiert einen guten Sitz. Benutzen
Sie während des folgenden Vorgangs Latexhandschuhe. Entfernen Sie den ausgetretenen
Kleber von den Rändern des Auges und verschließen Sie die Ränder. Dies ist wichtig, um
vor zukünftigen Wassereintritt zu schützen. Das ist besonders in meernaher Umgebung
wichtig.
7.
Falls Sie den Klebehaken in Überhängen oder Dächern setzen, nutzen Sie dieselbe
vorangegangene Beschreibung, jedoch ohne Ausarbeitung der Spalte. Sobald der
Klebehaken positioniert ist, muss er zusätzlich verklemmt werden, zum Beispiel mit
Holzspießchen, so dass das Ende des Schaftes mit dem Bohrlochrand abschließt. Ohne
zusätzliche Fixierung hat der Klebehaken die Tendenz aus einem vertikalen Bohrloch
herauszurutschen. Sobald der Kleber ausgehärtet ist, kann die zusätzliche Fixierung durch
die Holzspießchen leicht entfernt werden.
8.
Berühren Sie den Haken nicht mehr nachdem er mit Kleber gesetzt ist. Lassen sie ihn für
mindestens 24 Stunden in Ruhe aushärten - wenn möglich für 2-3 Tage abhängig von der
Umgebungstemperatur. Richten Sie sich nach den vom Kleberhersteller angegebenen
Hinweisen.
Methode "B"
Wie für Methode "A" bis einschließlich Punkt 4. Jedoch kann bei diesem System aus guten Gründen nicht
die Spalt-Methode, wie sie vorangegangen beschreiben ist, angewendet werden. Sobald das Loch gebohrt
und gereinigt ist, fahren Sie stattdessen wie folgt fort:
1.
Nehmen Sie die Glaspatrone mit dem Synthetik-Kleber und halten Sie ihn eine Weile
senkrec ht; die Handwärme mac ht den Kleber weic her und er fließt nac h unten. Setzen Sie
die Glaspatrone in das gereinigte Bohrloch, so dass die in der Patrone enthaltene Luft nach
außen zeigt.
2.
Schieben Sie nun den Haken nach und zerbrechen Sie die Glaspatrone, indem Sie mit
einem Hammer auf den Haken schlagen. Schlagen Sie weiter fest auf den Kopf des Hakens
und drehen Sie diesen in Intervallen ungefähr zehn Mal. Es ist sehr wichtig diesen Vorgang
akkurat auszuführen, da sich der in einer separaten Patrone befindliche Härter innerhalb
der Glaspatrone zerbrechen und komplett mit dem Kleber vermischen muss. Ohne diesen
Vorgang ist der Kleber wirkungslos. Hinweis: Der vorangegangen beschriebene Prozess ist
kraftaufwendig, da die Patrone im Bohrloch zunehmend Widerstand leistet den Klebehaken
weiter einzuführen. Zur Vereinfachung hat RAUMER eine Setzhilfe (Artikel # 302)
entwickelt, die mit einem SDS Plus Bohrer eine einfache und schnelle Platzierung ohne
Krafttaufwand ermöglicht.
3.
Während des letzten Zentimeters richten Sie das Auge des Klebehakens in die gewünschte
Belastungsrichtung aus und schlagen Sie ihn ohne nochmals zu drehen ein. Warten Sie
wenigstens 24 Stunden, bevor Sie den Haken belasten. Richten Sie sich nach den vom
Kleberhersteller angegebenen Hinweisen.
WICHTIGER HINWEIS: Die Klebetechnik nach Methode "B" hat sicherlich einige Vorteile
hinsichtlich der praktischen Anwendung und Bequemlichkeit. Jedoch hat der Zweikomponenten-
Kunstharzkleber bessere Werte hinsichtlich Qualität, Härte und Dauerhaftigkeit, weshalb wir diesen für
fast alle Anwendungen empfehlen. Des weiteren empfehlen wir einen frischen Kleber zu verwenden, der
erst vor kurzem produziert wurde noch möglichst lange haltbar ist, um eine hochwertige Befestigung zu
garantieren.
Achtung: Die Produkte sind korrosionsresistent, wie gesetzlich vorgeschrieben, aber nicht für den Einsatz
in meernaher Umgebung geeignet.
Festigkeit
Unsere Produkte entsprechen den Anforderungen gemäß EN 959: 2007 und UNI 11578: 2015 - siehe
angefügte technische Daten. Sie entsprechen auch den Anforderungen nach UIAA 123-2.
Art. 160 – 119 – 518 – 151 – 125 – 525 – 519 – 520 - 521
Bitte beachten Sie, dass die Firma RAUMER keinerlei Verantwortung im Falle einer nicht
ordnungsgemäßen Installation und/oder Verwendung in ungeeigneten Fels übernimmt.
SCHUTZMAßNAHMEN VOR DEM GEBRAUCH
Achtung: Überprüfen Sie nach einem Sturz oder großer Belastung
- den Fels, der den Klebehaken umgibt: Es dürfen keine Risse vorhanden sein;
- den Haken: Sichtprüfung und vergewissern, dass keine Risse, Verformungen vorhanden sind und sich
der Haken nic ht dreht oder bewegt;
Tauschen Sie ihn bei Unsicherheit aus. Nur bei Umgebungstemperaturen zwischen -40 ° und + 50 ° C zu
verwenden.
Aus Sicherheitsgründen ist es für Auffangsysteme notwendig, dass sich der Anschlagpunkt nach
Möglic hkeit immer oberhalb des Anwenders befindet; ein vollständiges Sic herungsgesc hirr verwendet
wird; die Ansc hlagvorric htungen Sturzmöglic hkeiten und ihre möglic he Sturzhöhe minimieren. Die
Positionierung ist wichtig, um einen Sturz sicher zu halten: beurteilen Sie sorgfältig die mögliche
Sturzhöhe, die Länge des Sicherungsseils und "Pendeleffekte", um alle Berührungen auszuschließen (etwa
den Boden, Reibungspunkte am Fels usw.). Verwenden Sie immer eine Rücksicherung während Ihrer
Aktivitäten. Vergewissern Sie sich, dass die mit dem Haken verbundenen Karabiner sich frei bewegen
können und sich in der richtigen Belastungsrichtung befinden.
ERGÄNZENDE NORM-INFORMATIONEN
- Bereiten Sie einen Rettungsplan vor und beachten Sie die Wichtigkeit im Falle von Problemen schnell
reagieren zu können. (Das bedeutet sich geeignete Rettungstechniken anzueignen).
- Gewährleisten Sie ausreichend freien Sturzraum unterhalb des Anwenders, um im Falle eines Sturzes
eine Kollision mit Gegenständen auszuschließen (denken Sie daran, dass auch die Länge des Karabiners
zur Fallhöhenberechnung zählt).
- Stellen Sie sicher, dass Sie das Produkt in Vereinbarung mit gesetzlichen Regularien und
Sicherheitsbestimmungen verwenden.
- Befolgen Sie alle Gebrauchsanweisungen, die in den allgemeinen Informationen für jedes verwendete
oder in Verbindung mit diesem Produkt verwendete Gerät gegeben werden.
- Achtung: Sie benötigen einen guten gesundheitlichen Zustand, um Arbeiten in der Höhe durchzuführen.
- dem Anwender dieses Geräts müssen alle Gebrauc hsanweisungen zur Verfügung gestellt werden; im Fall
eines Weiterverkaufs der Vorrichtungen außerhalb des ursprünglichen Bestimmungslands ist es
unerlässlich, dass der Verkäufer die Bedienungsanweisungen in der Sprache des Landes beilegt, in dem
sie eingesetzt werden.
Der Anwender ist dafür verantwortlich, die Informationen aus der Inspektionsdokumentation zusammen
mit diesen Gebrauchsanweisungen aufzunehmen und aufzubewahren.
GENERELLE INFORMATIONEN ZUR LEBENSDAUER
Die mögliche Lebensdauer der Produkte von RAUMER ist unbegrenzt (jedoch ist ein Austausch nach 10
Jahren anzuraten). Es ist bekannt, dass sich Produkte nach und nach durch Gebrauch abnutzen, sodass die
tatsächliche Lebensdauer nicht präzise angegeben werden kann, aber dann eintritt, wenn das Produkt im
System seine Ablegereife überschritten hat oder einen Ablegegrund erreicht hat.
Die Lebensdauer ist auch beachtlich durch die Bedingungen und Intensität der Benutzung eingeschränkt:
Starke Beanspruchung, Kontakt mit Chemikalien, in der Nähe von Meerwasser oder bewegtem Wasser (in
diesem Fall empfehlen wir unsere "Marine"-Hakenserie, die wesentlich beständiger gegen Salzkorrosion
ist), hohe Temperaturen, Abrieb oder Kerben, Beschädigungen an Produktteilen, chemischer Umgebung,
Schlamm, Sand, Eis, Sachkenntnis des Anwenders, Gewalteinwirkungen und Lagerung sind einige der
Faktoren, die die Abnutzung
beschleunigen.
Warnung: die Lebensdauer kann unter besonderen Bedingungen sogar auf nur einen Tag begrenzt sein
(Kontakt mit Säure, schädliche Chemikalien, wenn das Produkt harten Stürzen oder Belastungen
ausgesetzt war, etc. ...diese Aufzählung ist nicht abschließend). Wenn sie in meernaher Umgebung oder
anderen korrosiven Umgebungen gesetzt werden sollen, sollten Sie besser ein hochkorrosionsbeständiges
Material (siehe unsere "Marine"-Hakenserie) verwenden; neben all diesem fordern wir den Installateur auf
die Haken in regelmäßigen Intervallen zu inspizieren und protokollieren, um den Zustand zu überprüfen.
Achtung: Haken, die in meernaher Umgebung installiert werden, an Felsen, die Eisen- oder andere
mineralische Einschlüsse ungewöhnlicher Art haben, kann es in manchen Fällen zu sehr aggressiver
Korrosion führen, die den Gebrauch in sehr kurzer Zeit unmöglich macht!
AUSSCHLUSS
Verwenden Sie das Produkt nicht:
- nach einem schweren Sturz, da auch nicht sichtbare Verformungen die Festigkeit ernsthaft herabsetzen
können;
- wenn das Ergebnis einer Überprüfung nic ht zufriedenstellend ausfällt;
- wenn Sie nicht die gesamte Historie des Gebrauchs kennen und wenn die Ablegereife erreicht ist und
wenn Sie den geringsten Zweifel an der Zuverlässigkeit haben;
- bei genereller Abnutzung und/oder signifikanter Reduzierung des Bereiches, der mit dem Karabiner in
Verbindung steht (Auge);
- wenn Risse, Abnutzung oder Defekte vorhanden sind;
- wenn die Oberfläche durch Korrosion ernsthaft verändert ist.
Zerstören Sie auszumusterndes Material, um es von weiterem Gebrauch auszuschließen.
PRODUKTLEBENSZYKLUS
Das Produkt kann als ablegereif beurteilt und somit ausgemustert werden, wenn Sie zum Beispiel eine
Inkompatibilität mit anderer Ausrüstung feststellen, eine Änderung zutreffender Normen, usw.
CHEMISCHE PRODUKTE
Alle Chemikalien, Lösungsmittel oder korrosive Substanzen können für diese Produkte sehr gefährlich
sein. Wenn die Möglichkeit eines Kontaktes mit solchen Substanzen besteht , informieren Sie direkt
RAUMER unter Angabe der Zusammensetzung und des exakten Namens, so dass wir nach Überprüfung
des Falls zuverlässig antworten können.
VERÄNDERUNGEN UND REPARATUREN
Modifizierungen und/oder Reparaturen, die nicht durch RAUMER autorisiert sind, sind, da sie die
Produkteigenschaften verändern, verboten. Reparaturen oder Modifizierungen müssen und dürfen
ausschließlich in der Produktionsabteilung von RAUMER Srl. ausgearbeitet werden.
GEWÄHRLEISTUNG
Dieses Produkt hat eine 3-jährige Garantie gegen jeden Fertigungs- oder Materialfehler.
Die Garantie schließt Korrosion, normalen Verschleiß, Veränderungen oder Anpassungen, unsachgemäße
Lagerung, Schäden aus einem Unfall, fahrlässiger
oder ungeeigneter
TRANSPORT
Es gibt keine besonderen Vorkehrungen für den Transport, jedoch sind Berührungen mit Chemikalien und
anderen korrosiven Materialien zu vermeiden.
PFLEGE UND LAGERUNG
Der Anwender hat keine spezielle Pflege durchführen, aber muss sich auf die Reinigung des Produktes
wie folgend beschrieben beschränken.
Reinigung: Waschen Sie das Produkt nur mit handwarmem, klaren Wasser (max. 40°C). Lassen Sie es auf
natürliche Art, ohne direkte Hitze, trocknen. Setzen Sie das Produkt keinen aggressiven Substanzen oder
Lösungsmittel aus; lagern Sie es nic ht bei extremen Temperaturen.
Lagerung: nach Reinigung und Trocknung lagern Sie das Produkt an einem trockenen, kühlen und
dunklen Ort (vermeiden Sie UV-Strahlung), einem chemisch neutralen Platz (strickt zu vermeiden ist eine
Umgebung
mit hohem
Salzgehalt), entfernt von scharfen Kanten, Hitze, Schmutz, korrosiven Substanzen
oder anderen möglichen schädlichen Bedingungen. Achtung: Nicht in feuchter oder nasser Umgebung
lagern! Unsachgemäße Lagerung, genauso wie die Alterung des Produkts, können es schädigen und seine
Eigenschaften und Sicherheit verschlechtern.
PRÜFUNG UND KONFORMITÄT
Dieses Produkt entspricht in Übereinstimmung mit Artikel 10 der Direktive 89/686/EEC der benannten
Stelle
n°2008 - DOLOMITICERT S.C.A.R.L.Z.I., Via Villanova - Longarone (BL).
Dieses Produkt ist ebenfalls getestet nach und entspricht UIAA 123-2: Quality Label of the International
Climbing and Mountaineering Federation.
Achtung: Labortests, Gebrauchsanweisungen und Normen können nicht immer die Praxis
wiederspiegeln, deshalb können die Ergebnisse von den tatsächlichen Bedingungen in einer
natürlichen Umgebung manchmal bis zu einem gewissen Grad abweichen. Die beste Anleitung erhält
man von regelmäßigen Nutzern, die von qualifizierten Personen angewiesen wurden.
Gebrauch aus.
05 - 2015

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières