Sommaire des Matières pour KENMORE ELITE ULTRA WASH 665.7798 Serie
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com ® ® ULTRA WASH Dishwasher Use & Care Guide ® Lave-vaisselle ULTRA WASH Guide d’utilisation et d’entretien Models/Modèles 665.7798 = color number, numéro de couleur W10134021A Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 www.sears.ca...
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS PROTECTION AGREEMENTS PROTECTION AGREEMENTS............2 Master Protection Agreements WARRANTY ..................3 Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore ® product is designed and manufactured for years DISHWASHER SAFETY ..............4 of dependable operation. But like all products, it may PARTS AND FEATURES..............6 require preventive maintenance or repair from time to time.
LIMITED WARRANTY FOR THE LIFE OF THE merchantability or fitness, so these exclusions or DISHWASHER, ON KENMORE ELITE STAINLESS limitations may not apply to you. STEEL TUB MODELS, AGAINST LEAKS IN THE TUB...
All manuals and user guides at all-guides.com DISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol.
All manuals and user guides at all-guides.com GROUNDING INSTRUCTIONS For a grounded, cord-connected dishwasher: The dishwasher must be grounded. In the event of a malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current. The dishwasher is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a Tip Over Hazard...
All manuals and user guides at all-guides.com PARTS AND FEATURES TurboZone rotating spray jets blast water into every corner to eliminate soaking and scrubbing of dirty Upper level wash baked-on soils. ULTRA FLOW water feed tube Pressurized spray nozzles and variable Model and serial number label speed motor provide effective cleaning.
All manuals and user guides at all-guides.com START-UP / QUICK REFERENCE ® ULTRA WASH removable filters provide 1 Hour Wash - When you need fast results. peak performance. To save water and energy, High Efficiency dishwashers use advanced The triple filter system has filtration which may result in longer cycle a Coarse Filter to keep times (in some cases over 2 hours).
All manuals and user guides at all-guides.com ® ULTRA WASH FILTRATION SYSTEM Your dishwasher has the latest technology in dishwasher filtration. This triple filtration system minimizes sound and optimizes water and energy consumption while providing superior cleaning performance. Throughout the life of your dishwasher, the filter will require maintenance to sustain peak cleaning performance.
All manuals and user guides at all-guides.com Filter Removal Instructions 1. Turn the Upper Filter Assembly ¼ turn counterclockwise and lift out. Locating tab 2. Grasp the Lower Filter in the circular opening, lift slightly, and pull forward to remove. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com DETERGENT AND RINSE AID Detergent Rinse Aid USE RINSE AID FOR Full BETTER DRYING Lock Hard Water Hard Water Soft Water Soft Water Refill PRE- MAIN WASH WASH IMPORTANT: Your dishwasher is designed to use a liquid rinse aid. The IMPORTANT: use of rinse aids greatly improves drying by allowing water to drain from the dishes after the final rinse.
All manuals and user guides at all-guides.com LOADING Loading For Best Performance 1. Angle dirtiest dish surfaces downward and allow 4. Angle concave surfaces such as the bottom of space for water to flow up through each rack coffee cups to allow water to drain and improve and between dishware.
All manuals and user guides at all-guides.com Top Rack Loading Loading Recommendations Place cups and glasses in the rows between tines. Placing them over the tines can lead to breakage and water spots. To avoid damage to your delicate items, be sure china, crystal, stemware and other similar items do not touch during dishwasher operation.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Cup Shelves Fold down the extra shelf on either side of the top rack to hold additional cups, stemware or long items such as utensils and spatulas. Removable Top Rack The removable top rack allows you to wash larger items such as pots, roasters, and cookie sheets in the bottom rack. IMPORTANT: Remove dishes prior to removing the top rack from dishwasher.
All manuals and user guides at all-guides.com Bottom Rack Loading Loading Recommendations The bottom rack is best suited for plates, pans, casseroles, and utensils. (See recommended loading patterns shown.) Load small items in the bottom rack only if they are secured in place. Load plates, soup bowls, etc., between tines.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Loading Tall Items You can wash larger items such as pots, roasters, and cookie sheets in the bottom rack by removing the top rack. See “Top Rack Loading” section. IMPORTANT: Do not block detergent dispenser. Fold-Down Tines You can fold down one row of tines at the back of the bottom rack in order to accommodate larger dishware.
All manuals and user guides at all-guides.com DISHWASHER USE Cycles and Options Information Time* (mins.) Water w/o Options Usage Cycles Soil Level Gallons Typical** (Liters) ® SmartWash cycle Light to Medium (15.9) The most advanced and versatile cycle. This cycle senses the load size, soil amount, and toughness of soil.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Added time to cycle Added Can be Water † Options What it does selected with Gallons Typical (Liters) ™ option URBO Directs all of the Blasts into every corner to eliminate cleaning power of the ®...
All manuals and user guides at all-guides.com Delay Hours Use this option to run your dishwasher during off-peak hours. Local utility providers recommend using energy during off-peak hours when possible. To delay the start 1. Select a wash cycle and options. 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Adding A Dish After Dishwasher Is Started 1. Open the door slightly to stop the cycle. Wait for the spraying action to stop, then open the door completely. 2. Check whether the detergent dispenser cover is still closed. If it is open, the wash cycle has already started and adding a dish is not recommended.
All manuals and user guides at all-guides.com DISHWASHER CARE Cleaning Cleaning the exterior In most cases, regular use of a soft, damp cloth or sponge and a mild detergent is all that is necessary to keep the outside of your dishwasher looking nice and clean.
All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING CHECK THESE POINTS TO HELP SAVE YOU TIME AND MONEY. PROBLEM SOLUTION DISHWASHER DOES NOTE: It is normal for the dishwasher to repeatedly pause several times during a cycle. NOT RUN If the Start/Resume light is blinking, push START/RESUME to resume the cycle. Be sure the door is closed and latched.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEM SOLUTION HARD WATER NOTE: Extremely hard water mineral deposits can cause damage to your dishwasher (WHITE RESIDUE ON and make it difficult to achieve good cleaning. You may bring water samples to Sears to DISHWASHER INTERIOR check your water hardness level.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEM SOLUTION BLINKING LIGHTS If the Start/Resume light is blinking, push START/RESUME to resume the cycle. If the Clean light or any other lights are blinking and the dishwasher will not run, check the following: Is the overfill protection float able to move up and down freely? Press down to release.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES CONTRATS DE PROTECTION............ 25 UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE ..........41 Programmes et options .............41 GARANTIE ..................26 Annulation d'un programme ............44 SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE..........27 Changement de programme après la mise PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES..........29 en marche du lave-vaisselle............44 MISE EN MARCHE / FAMILIARISATION RAPIDE ....
All manuals and user guides at all-guides.com ® GARANTIE DES APPAREILS MÉNAGERS KENMORE ELITE GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS SUR CE LAVE- 6. L'endommagement ou les défauts du produit causés VAISSELLE KENMORE ELITE ® par l'utilisation de détergents, agents de nettoyage, produits chimiques ou ustensiles autres que ceux Lorsqu'il est installé, utilisé...
All manuals and user guides at all-guides.com SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon : Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à...
All manuals and user guides at all-guides.com PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Le système d’aspersion TurboZone avec jets rotatifs projette l’eau dans tous les recoins, ce qui permet Lavage au niveau supérieur d’éliminer le trempage et le frottage des résidus d'aliments très tenaces. Tube d'arrivée d'eau ULTRA FLOW Buses d’aspersion pressurisée et...
All manuals and user guides at all-guides.com MISE EN MARCHE / FAMILIARISATION RAPIDE ® Filtres amovibles ULTRA WASH Séchage - L'emploi d'un agent de rinçage performance supérieure. est essentiel. Le système de triple Pour une bonne filtration comporte un filtre performance de séchage, il USE RINSE AID FOR grossier qui retient les...
All manuals and user guides at all-guides.com Chargement TurboZone Appuyer sur START/RESUME (mise en marche/réinitialisation) à chaque fois qu’on Lorsqu'on ajoute un plat. sélectionne l'option Pour commencer et relancer un TurboZone programme, appuyer sur START/ l'appareil exécute RESUME. Il est également possible une action de d'appuyer sur START/RESUME pour nettoyage...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Intervalles de nettoyage recommandés pour les filtres Nombre Vaisselle lavée avant Vaisselle raclée et Vaisselle seulement Vaisselle ni raclée ni d'utilisations le chargement rincée avant le raclée avant le rincée avant le par semaine chargement chargement* chargement...
All manuals and user guides at all-guides.com Réinstallation des filtres 1. Voir les illustrations précédentes. Placer le filtre inférieur sous les pattes de Patte de positionnement au fond du lave-vaisselle; l'ouverture ronde qui recevra le filtre positionnement supérieur doit être alignée avec l'ouverture ronde qu'on trouve au fond de la cuve. 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Quantités de détergent pré-mesurées IMPORTANT : De nombreux détergents sont maintenant fournis sous Les dépôts minéraux formés par l'eau très dure forme de quantités pré-mesurées (sachets de gel, (concentration de 15 grains par gallon US ou plus) peuvent pastilles, ou sachets de poudre);...
All manuals and user guides at all-guides.com CHARGEMENT Chargement pour l'obtention de la meilleure performance 1. Orienter la surface la plus sale des plats vers le 3. Employer l'option T ™ en plaçant les URBO bas et laisser un espacement adéquat pour que articles les plus souillés, tournés vers le bas et l'eau puisse circuler entre les paniers et entre les vers l'arrière.
All manuals and user guides at all-guides.com Chargement du panier supérieur Recommandations pour le chargement Placer les tasses et verres dans les rangées entre les tiges de séparation. Si on enfile les articles creux sur les tiges de séparation, des articles de vaisselle peuvent se briser et il peut rester des taches d'eau. Pour éviter d'endommager les articles délicats (comme la porcelaine, le cristal, les verres à...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Tablettes d’appoint pour tasses Rabattre la tablette d’appoint d'un côté ou de l'autre du panier supérieur, pour y placer des articles supplémentaires : tasses, verres à pied, ou des articles longs comme des ustensiles et spatules. Panier supérieur amovible Le panier supérieur amovible permet le lavage d'articles de grande taille comme marmites, plats de rôtissage et tôles à...
All manuals and user guides at all-guides.com Chargement du panier inférieur Recommandations pour le chargement Le panier inférieur convient particulièrement pour les assiettes, plats, casseroles et ustensiles. (Les illustrations présentent la répartition recommandée pour le chargement.) Placer des petits articles dans le panier inférieur seulement s'ils sont maintenus en place. Charger les assiettes, bols à...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Chargement des articles de grande taille Il est possible de placer des articles de grande taille - comme les marmites, plats de rôtissage et tôles à biscuits - dans le panier inférieur, si on enlève le panier supérieur. Voir la section “Chargement du panier supérieur”.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Chargement des couverts Employer la configuration de chargement suggérée (voir l'illustration) pour obtenir un lavage optimum des couverts. Placer les articles dans les ouvertures du couvercle du panier à couverts pour qu'ils soient séparés, ce qui permettra un lavage optimum (voir l'illustration à...
All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE Programmes et options Durée* (minutes) Consom- sans options mation Programmes Degré de saleté d’eau Gallons Typique** (litres) ® Programme SmartWash Léger à moyen (15,9) Le programme le plus avancé et le plus polyvalent. Avec ce programme, la machine détecte la taille de la charge, la Saleté...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Quick Rinse (rinçage rapide) Tous degrés de Un rinçage de 15 minutes pour réduire les odeurs de saleté (7,9) nourriture et empêcher les résidus alimentaires de sécher. Ne pas utiliser de détergent. *L'ajout d'options augmente la durée d'exécution de ce programme. Voir la section sur les options. **Durée approximative d'exécution du programme lorsqu'on introduit de l'eau chaude à...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Heated Dry (séchage avec chaleur) Ce programme commande l'alimentation de l'élément chauffant Utilisation après la fin du processus de lavage. avec tout Alimentation de programme l'élément chauffant à la Utiliser un agent de rinçage avec ou excepté...
All manuals and user guides at all-guides.com Annulation d'un programme 1. Entrouvrir la porte pour arrêter le programme. Attendre l'arrêt de l'action d'aspersion avant d'ouvrir complètement la porte. 2. Appuyer une fois sur le bouton CANCEL/DRAIN (annulation/vidange). Le témoin Cancel/Drain s'illumine. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com LAVAGE D'ARTICLES SPÉCIAUX En cas de doute au sujet du lavage d'un article spécifique, consulter le fabricant pour déterminer s'il peut être lavé au lave-vaisselle. Matériau Article lavable au Commentaires lave-vaisselle? Aluminium Une température élevée et certains détergents peuvent affecter la finition de l'aluminium anodisé.
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE Nettoyage Nettoyage de l'extérieur Dans la plupart des cas, un nettoyage régulier au moyen d'un linge doux humidifié ou d'une éponge et d'un détergent doux suffit pour la préservation de l'esthétique et de la propreté des surfaces extérieures du lave-vaisselle. Si la finition extérieure du lave-vaisselle est faite d'acier inoxydable, on recommande l'emploi d'un produit de nettoyage pour acier inoxydable.
All manuals and user guides at all-guides.com Remisage Remisage pour l’été Si le lave-vaisselle n'est pas utilisé durant les mois d'été, fermer le robinet d'arrivée d'eau et débrancher le lave-vaisselle de la source de courant électrique. Remisage pour l’hiver Pour éviter d'éventuels dégâts par l'eau dans la résidence et une détérioration du lave-vaisselle par gel des canalisations d'eau.
All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE VÉRIFIER LES POINTS SUIVANTS POUR VOUS AIDER À ÉCONOMISER DU TEMPS ET DE L'ARGENT. PROBLÈME SOLUTION LE LAVE-VAISSELLE NE REMARQUE : Il est normal que le lave-vaisselle fasse des pauses répétées plusieurs FONCTIONNE PAS fois pendant un programme.
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÈME SOLUTION L'EAU RESTE DANS LE S'assurer que le programme est terminé (témoin lumineux vert allumé). S'il n'est pas BAC/NE SE VIDANGE PAS terminé, vous devrez relancer le programme en appuyant sur START/RESUME (mise en marche/réinitialisation).
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÈME SOLUTION RÉSIDUS DE S'assurer que le lave-vaisselle est correctement chargé. Un mauvais chargement peut NOURRITURE RESTANT fortement réduire les performances de lavage (voir “Chargement pour une meilleure SUR LA VAISSELLE performance”). Vérifier le filtre pour s'assurer qu'il est correctement installé. Le nettoyer au besoin. (Voir “Instructions de nettoyage”...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÈME SOLUTION VAISSELLE COUVERTE REMARQUES : D'UNE PELLICULE OU Un agent de rinçage liquide est nécessaire pour sécher et pour éviter les taches. TACHÉE (ET SOLUTION Utiliser la quantité suffisante de détergent. POUR L'EAU DURE) Vérifier que la pellicule se retire en trempant l'article dans du vinaigre blanc pendant 5 minutes.