Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
Pokud dojde při odklízení sněhu k poškození kabelu
frézy, postupujte podle následujících pokynů.
A. Vypněte motor.
B. Opust˙e místo obsluhy v opačném směru od místa
poškození kabelu.
C. Odpojte kabel ze zásuvky.
Vypněte motor a odpojte napájecí kabel ze zásuvky:
A. pokud opouštíte místo obsluhy,
B. je-li podávací šroub nebo vyhazovací komín ucpaný a
je třeba je pročistit,
C. než začnete stroj seřizovat nebo opravovat.
Před čištěním, opravou či prohlídkou stroje se ujistěte, že
všechny otáčející se části jsou v klidu a všechny ovládací
prvky jsou vypnuty.
Nikdy nejezděte napříč svahem. Po svahu se pohybujte
shora dolů a zdola nahoru. Při změně směru pohybu po
svahu buďte opatrní. Nepracujte na příkrých svazích.
Stroj nikdy nepoužívejte bez dostatečné ochrany nebo s
odmontovanými ochrannými prvky.
Stávající ochranné prvky nesmí být odmontovány ani
odpojeny.
Používáte-li sněhovou frézu v blízkosti hrazení, vozidel,
oken, sjezdovek apod. vždy nejprve správně nastavte
deflektor vyhazovacího komína.
Děti musí být vždy v bezpečné vzdálenosti od pracovní
oblasti stroje. Dohledem nad dětmi pověřte další
dospělou osobu.
Nepřetěžujte stroj, neodklízejte sníh příliš rychle.
Při couvání buďte opatrní. Před couváním i během něj se
dívejte za sebe a kontrolujte, zda za vámi nejsou žádné
překážky.
Vyhazovací komín nikdy nesměrujte na přihlížející
osoby. Nenechávejte nikoho stát před strojem.
Pokud stroj nepoužíváte nebo při jeho přepravě odpojte
náhon šroubu. Při přepravě stroje na kluzkém povrchu
nepojíždějte příliš rychle.
Používejte pouze příslušenství schválené výrobcem
stroje.
Sněhovou frézu nikdy nepoužívejte při špatné
viditelnosti nebo slabém světle.
Za každých okolností si zachovejte rovnováhu a pevně
držte rukoje˙.
2.4
ÚDRŽBA A USKLADNĚNÍ
Utáhněte všechny šrouby a matice, aby byl stroj v
bezpečném provozním stavu.
Sněhovou frézu nikdy neoplachujte vodou. Mohlo by
dojít k poškození elektrických součástí a následnému
úrazu elektrickým proudem.
Před použitím stroje zkontrolujte všechny elektrické
součásti. Nepoužívejte stroj, pokud objevíte poškození
izolace, upevňovacích součástí nebo jiných dílů.
Vždy používejte originální náhradní díly. Jiné než
originální náhradní díly mohou představovat nebezpečí
zranění, i když se ke stroji hodí.
Před uložením stroje na delší dobu si přečtěte pokyny
výrobce.
Vyměňte poškozené výstražné a instrukční nálepky.
Po použití nechte stroj s otáčejícím se šroubem několik
minut běžet. Zabráníte tak zamrznutí šroubu.
All manuals and user guides at all-guides.com
ČEŠTINA
3.1
1. Opatrně otevřete krabici.
2. Dejte pozor na veškerou dokumentaci v krabici,
3. Vytáhněte z krabice sněhovou frézu.
4. Přeřízněte upínací řemínky, které přidržují ovládací
5. Zlikvidujte krabici a obalový materiál v souladu s
3.2
1. Rozložte rukojeť.
2. Utáhněte čtyři šrouby (1:D).
3. Dvěma svorkami (1:C) připevněte kabel k rukojeti.
3.3
1. Protáhněte hřídel smyčkou na držadle (2:L).
2. Vložte hřídel do spojky (2:M). Ujistěte se, že otvory
3. Zajistěte hřídel utažením šroubů (3:N) procházejících
4. Úplným otočením na obě strany zkontrolujte funkci
Sněhová fréza je vybavena následujícími ovládacími prvky.
Rukoje˙ startéru (1:A) – ke spuštění a vypnutí motoru.
Zámek zapalování (1:K) – usnadňuje použití rukojeti
startéru.
Zástrčka (1:J) – slouží k připojení napájecího napětí.
Držák kabelu (1:B) – k uchycení napájecího kabelu.
Zámek deflektoru (1:E) – k zajištění deflektoru v
požadované poloze.
Směrová páka (1:F)– mění směr vyhazovacího komínu.
Vyhazovací komín (1:H) – k nasměrování odhazovaného
sněhu.
Deflektor (1:I) – mění vzdálenost, do jaké je sníh
odhazován.
Překlad původního návodu k používání
3 MONTÁŽ
VYBALENÍ
například na tento návod.
hřídel vyhazovacího komína na straně rukojeti.
místními předpisy.
RUKOJE˙
MĚROVÁ PÁKA
v hřídeli a ve spojce jsou vyrovnané.
hřídelí a spojkou až na doraz.
vyhazovacího komína. Měl by se volně otáčet.
4 OVLÁDACÍ PRVKY
CS
49

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières