Brink 6473 Instructions De Montage page 7

Masquer les pouces Voir aussi pour 6473:
Table des Matières

Publicité

festdrehen.
10. Montieren Sie das Bauteil, das im Schritt 1 und 2 entfernt wurde, außer
dem Stoßbalken.
Für die Demontage und Montage von Fahrzeugteilen das Werkstatt-
Handbuch zu Rate ziehen.
Für die Montage und die Befestigungsmittel die Skizze zu Rate ziehen.
Für die Montage und Demontage des abnehmbaren Kugelsystems die
beiliegende Montageanleitung zu Rate ziehen.
HINWEISE:
* Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) "des Fahrzeugs" ist der
Händler zu Rate zu ziehen.
* Im Bereich der Anlageflächen muß Unterbodenschutz, Hohlraumkonser -
vierung (Wachs) und Antidröhnmaterial entfernt werden.
* Vor dem Bohren prüfen, daß keine, dort eventuell vorhandene Leitungen
beschädigt werden können.
* Alle Bohrspäne entfernen und gebohrte Löcher gegen Korrosion schüt-
zen.
* Entfernen Sie "falls vorhanden", die Plastikkappen von den Punkt -
schweiß muttern.
* Für das höchstzulässige Zuggewicht und der erlaubte Kugeldruck Ihres
Fahrzeugs ist IhrHändler zu befragen.
* Die Quetschmuttern müssen nach einem späteren lösen der Muttern
gegen neue ausgetauscht werden, da ansonsten die Sicherungswirkung
nicht mehr garantiert ist!
* Brink haftet nicht für Schäden, die als direkte oder indirekte Folge einer
nicht ordnungsgemäßen Montage auftreten, darunter fallen auch die
Benutzung von ungeeigneten Werkzeugen, andere als die vorgeschrie-
benen Montageverfahren und Montagemittel sowie eine fehlerhafte
Interpretation der betreffenden Montageanweisung.
F
INSTRUCTIONS DE MONTAGE:
Avant de commencer le montage veuillez, vérifier la plaque signaléti-
que de l'attelage afin de d'identifierr l'illustration correspondante
dans la notice de montage.
1. Démonter les feux arrière.
2. Déposer le pare-chocs du véhicule y compris la traverse en acier ; la tra-
verse ne sera plus utilisée. Remettre les boulons de fixations en
place.Voir la figure 1.
3. Retirer le mastic ou la cire qui se trouve sur les surfaces de contact de
l'attache-remorque avec le véhicule.
4. Attention, si nécessaire: cier les parties indiquées conformément à la
figure 2.
5. Attention, si présents: Positionner les supports C et les fixer à l'empla-
cement des points D. Monter les antennes sur les supports C sur les
points E. Voir la figure 3.
6. Monter l'attache-remorque A sur les longerons de châssis, sans serrer, à
l'emplacement des points B.
7. Placer les deux blocs de mousse en polyester en guise de colmatage
dans les longerons de châssis.
8. Monter le Brink Connector F et compris la prise rabattable G avec collier
H sur les points I et J.
9. Serrer tous les boulons et écrous conformément au schéma.
10. Remplacez l'élément précédemment retiré (étape 1 et 2), à l'exception
la traverse.
Pour le montage et le démontage des pièces du véhicule, consulter la
notice du fabricant.
Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixation.
Pour le montage et le démontage de la rotule amovible, consulter la
© 647370/28-05-2021/7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières