Sommaire des Matières pour Bosch Professional GBH 3-28 E
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 1 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM GBH 3-28 E GBH 3-28 FE Professional Operating Instructions 操作指南 操作指南 사용 설명서 หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Hõëng dÿn s¥...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 2 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM English ......Page 6 中文...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 3 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM GBH 3-28 FE GBH 3-28 E 1 619 929 758 • 3.5.07...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 4 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM RELEASE, AUF GRIP, ZU GBH 3-28 FE 1 619 929 758 • 3.5.07...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 5 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM GBH 3-28 FE Professional 1 619 929 758 • 3.5.07...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 6 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM General Power Tool Safety 3) Personal safety a) Stay alert, watch what you are doing and Warnings use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while Read all safety warnings and all WARNING you are tired or under the influence of...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 7 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM d) Store idle power tools out of the reach of Secure the workpiece. A workpiece clamped children and do not allow persons unfamil- with clamping devices or in a vice is held more iar with the power tool or these instruc- secure than by hand.
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 8 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM Technical Data Rotary Hammer GBH 3-28 E GBH 3-28 FE Professional Professional Article number 0 611 239 7.. 0 611 249 7.. Rated power input Rated speed 0–800 0–800...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 9 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM Dismounting the Key Type Drill Chuck Selecting the Tool Holder Push the locking sleeve 3 toward the rear and pull out the key type drill chuck 11. For hammer drilling, SDS-plus drilling tools that can be inserted into the SDS-plus tool holder 1 are required.
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 10 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM Inserting Drilling Tools without SDS-plus Position the the guide pipe 21 of the dust extraction (GBH 3-28 E) attachment in its holding fixture in such a manner that the head of the dust extraction attachment faces Note: Do not use drilling tools without SDS-plus for against the surface to be drilled.
Phillippines Bosch power tools. In this, it is absolutely required to Robert Bosch, Inc. use the specified Bosch oil. Zuellig Building If the power tool should fail despite the care taken in Sen.
Page 12
Fax......+66 2 2 38 47 83 Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Bangkok 10501, Thailand Bosch Service –...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 13 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM 针对电动工具的一般性警告提示 b) 穿好您个人的防护装备並戴上护目镜。 根据所使 用的电动工具穿戴合适的防护装备,例如防尘面 罩、止滑工作鞋、安全帽或耳罩,可降低工作伤 阅读所有的警告提示和指示。 如未确实 害的发生机率。 遵循警告提示和指示,可能导致电击、火灾 並且 / 或其他的严重伤害。 c) 避免意外启动机器。插上插头并且 / 或安装蓄电 池之前,提起或搬运机器之前,务必先检查电动 妥善保存所有的警告提示和指示,以便日后查阅。 工具是否处在关闭状况。 如果您在提携电动工具 在警告提示和指示中使用的 " 电动工具 " 是指必须连接 时,手指碰触了开关,或著在连接电源时,起停...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 14 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM g) 遵照这些指示使用电动工具、配件及安装在机器 如果操作机器时会产生有害健康、易燃或可能引爆的 上的工具。另外也必须注意有关机器操作方式及 废尘,务必採取适当的防护措施。 例如针对某些可 机器适用范围的解说。 如果使用电动工具执行不 能导致癌症的尘埃, 务必戴上防尘面具,如果能够在 符合该机器性能的工作,极容易发生意外。 机器上安装吸尘器,也要加装此机件。 工作场所必须保持清洁。 不同的工作尘经过混合后容 5) 检修服务 易产生化学反应,十分危险。轻金属尘容易著火或引 a) 只能将电动工具交给合格的专业人员检修。检修 起爆炸。 时只能换装原厂零、配件。 唯有如此才能确保机 等待电动工具完全静止后才能够放下机器。 机器上的 器的安全性能。...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 15 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM 把 SDS-plus 工具插入 SDS-plus 接头 1 中,并把工具推 插图上的机件 到底。 如果未安装好工具,会影响设定深度的准确性。 适当调整深度尺,从钻咀尖端到深度尺尖端的距离必须 机件的编号和电动工具详解图上的编号一致。 和需要的钻深 X 一致。 1 SDS-plus 工具接头 深度尺 9 上的肋纹必须朝上。 2 防尘盖 3 锁定套筒 选择工具接头...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 16 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM 安装无 SDS-plus 的工具 (GBH 3-28 E) 更换工具 指示: 不可以使用无 SDS-plus 系统的工具进行震动钻 ! 没有 SDS-plus 系统的工具和工具接头会在进行震动钻时 有了 SDS-plus 工具接头,不必使用辅助工具也可以快速 受损。 便利地安装钻头。 安装齿环夹头 11。 SDS-plus 系统的工具是活动的,因此在无负载状态下此 类工具会偏心旋转。...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 23 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM 전동공구용 일반 안전수칙 3) 사용자 안전 a) 신중하게 작업하십시오 . 작업을 할 때 주의를 하며 , 모든 안전수칙과 지시 사항을 상세히 읽고 지켜 전동공구를 사용할 때 경솔하게 행동하지 마십시오 . 야...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 24 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM e) 전동공구를 조심스럽게 관리하십시오 . 가동 부위가 작업 시 발생하는 분진이 건강에 유해하거나 가연성 혹은 하자 없이 정상적인 기능을 하는지 , 걸리는 부위가 있 폭발성이...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 25 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM 제품 사양 해머 드릴 GBH 3-28 E GBH 3-28 FE Professional Professional 제품 번호 0 611 239 7.. 0 611 249 7.. 소비 전력 정격...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 26 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM 툴 홀더 선택하기 비트의 교환 해머 드릴작업을 하려면 SDS-plus 툴 홀더 1 에 맞는 SDS-plus 툴 홀더로 삽입 비트를 손쉽고 간편하게 추가 공구 SDS-plus 비트가 필요합니다 . 없이...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 27 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM SDS-plus 가 아닌 삽입 비트 탈착하기 (GBH 3-28 E) 작동 드릴 척 키를 사용하여 키 타입 척 11 의 슬리브를 비트가 빠 질 때까지 시계 반대 방향으로 돌립니다 . 기계...
Page 28
에서 찾아볼 수 있습니다 . 전동공구에 작업하기 전에 반드시 콘센트에서 전원 플러 한국로버트보쉬기전주식회사 그를 빼십시오 . Robert Bosch Korea Mechanics and Electronics Ltd. 안전하고 올바른 작동을 위하여 전동공구와 전동공구의 전동공구 사업부 환기구를 항상 깨끗이 하십시오 . 서울시 중구 장충동 1 가 31 –...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 29 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM คำเตื อ นทั ่ ว ไปเพื ่ อ ความปลอดภั ย ฉ) หากไม่ ส ามารถหลี ก เลี ่ ย งการใช้ เ ครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ทำงาน ในสถานที...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 30 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM ค) ก่ อ นปรั บ แต่ ง เครื ่ อ ง เปลี ่ ย นอุ ป กรณ์ ป ระกอบ หรื อ เมื ่ อ ทำงานในบริ เ วณที ่ เ ครื ่ อ งมื อ อาจเจาะเข้ า ในสายไฟฟ้ า ที ่ เก็...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 31 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM ข้ อ มู ล ทางเทคนิ ค สว่ า นโรตารี GBH 3-28 E GBH 3-28 FE Professional Professional หมายเลขสิ น ค้ า 0 611 239 7.. 0 611 249 7..
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 32 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM การปรั บ ความลึ ก รู เ จาะ (ดู ภ าพประกอบ A) การเปลี ่ ย นหั ว จั บ ดอกชนิ ด มี เ ฟื อ งใน (GBH 3-28 E) ความลึ...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 33 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM จั บ แหวนกั ้ น ของหั ว จั บ ดอกไร้ เ ฟื อ งในชนิ ด เปลี ่ ย นเร็ ว 13 ให้ แ น่ น เปิ ด การปรั...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 35 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM Petunjuk-Petunjuk Umum d) Janganlah menyalah gunakan kabel listrik untuk mengangkat dan menggantungkan untuk Perkakas Listrik perkakas listrik atau untuk menarik steker dari stopkontak. Jagalah supaya kabel Bacalah semua petunjuk- listrik tidak kena panas, minyak, pinggiran PERHATIKANLAH...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 36 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM e) Aturkan badan sedemikian sehingga Anda f) Perhatikan supaya alat-alat pemotong bisa bekerja dengan aman. Berdirilah selalu tajam dan bersih. Alat-alat pemotong secara mantap dan jagalah selalu dengan mata-mata pemotong yang tajam dan keseimbangan.
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 37 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM Usahakan supaya benda yang dikerjakan Penjelasan tentang cara tidak goyang. Benda yang ditahan dalam alat berfungsi pemegang atau bais lebih mantap daripada benda yang dipegang dengan tangan. Bacalah semua petunjuk-petunjuk Janganlah mengerjakan bahan-bahan yang untuk keselamatan kerja dan...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 38 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM Putarkan pegangan bagian bawah dari gagang Bagian-bagian pada gambar tambahan 8 dalam arah yang berlawanan dengan jalannya jarum jam dan putarkan gagang tambahan 8 ke Nomor-nomor dari bagian-bagian perkakas pada kedudukan yang dikehendaki.
Page 39
Kami anjurkan supaya pekerjaan ini Pegang pemegang alat kerja 1 atau cekaman mata bor yang bisa diganti-ganti yang dikunci dan dibuka dengan dilakukan oleh suatu Service Center Bosch. tangan 13 sehingga berada dalam genggaman tangan. Memasang alat kerja SDS-plus (lihat gambar D)
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 40 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM Melepaskan alat kerja-alat kerja tanpa SDS-plus Menyetel kedalaman lubang bor pada Saugfix (GBH 3-28 FE) (lihat gambar F) (lihat gambar H) Tahankan ring pemegang dari cekaman mata bor yang Anda juga bisa menyetelkan kedalaman lubang bor X bisa diganti-ganti yang dikunci dan dibuka dengan yang diperlukan pada Saugfix yang terpasang.
Page 41
Kopling pengaman dengan seksama, maka reparasinya harus dilakukan oleh Service Center perkakas listrik Bosch yang resmi. Jika alat kerja terjepit atau tersangkut, maka daya penggerak ke sumbu utama terhenti. Jika Anda hendak menanyakan sesuatu atau memesan...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 42 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM CΩnh b¯o tçng qu¯t c¯ch s¥ e) Khi s¥ dông dông cô {i·n c÷m tay ngoμi trìi, dñng dÉy nåi thflch hïp cho vi·c s¥ dông an toμn dông cô...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 43 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM ChÜ dÿn chi tiøt {Ú s¥ dông 4) S¥ dông vμ bΩo dõîng dông cô {i·n c÷m tay a) Khäng {õïc ⁄p m¯y. S¥ dông dông cô {i·n m¯y an toμn c÷m tay {Ïng lo”i theo {Ïng öng dông còa b”n.
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 44 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM Mä tΩ chöc næng Dμnh s¥ dông cho [ãc kþ mãi cΩnh b¯o an toμn vμ mãi M¯y {õïc thiøt kø {Ú khoan b› täng, g”ch vμ {¯ cß hõëng dÿn.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 45 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM Sú lÄp vμo Thay Ph÷n LÄp Dông Cô Trõëc khi tiøn hμnh b`t cö vi·c g‡ tr›n m¯y, Th¯o Ph÷n LÄp Dông Cô SDS-plus hay MÉm C◊p k⁄o phflch cÄm chflnh ra.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 46 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM Thay Dông Cô Khoan Khäng PhΩi Lo”i Thay dông cô SDS-plus Ra (GBH 3-28 FE) (xem h‡nh F) Giù ch◊t vμnh cå {Ônh còa mÉm c◊p thay thø khäng Vëi ph÷n lÄp dông cô...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 47 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM [iÖu ChÜnh [é SÉu Khoan Tr›n Phô Ki·n G¯ LÄp Khoan thõìng HÏt Bôi (xem h‡nh H) ChÜnh {◊t g”c chãn chöc næng 6 vÖ Ta cóng cß...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 49 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM Indications générales e) Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, uti- liser un prolongateur adapté à l’utilisation de sécurité pour outils élec- extérieure. L’utilisation d’un cordon adapté à l’utilisation extérieure réduit le risque de choc troportatifs électrique.
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 50 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM 4) Utilisation et entretien de l’outil Utiliser les poignées supplémentaires four- nies avec l’outil électroportatif. Le fait de perdre a) Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté le contrôle de l’appareil électroportatif peut entraî- à...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 51 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM Description du Utilisation conforme fonctionnement Cet outil électroportatif est destiné au perçage en frappe dans le béton, la brique et dans la pierre natu- Lire tous les avertissements et indi- relle.
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 52 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM Montage Changement du porte-outil Avant d’effectuer des travaux sur l’outil élec- troportatif, retirer la fiche de la prise de cou- Démonter le porte-outil SDS-plus ou le mandrin rant.
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 53 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM Retirer un outil de travail sans SDS-plus Changement de l’outil (GBH 3-28 FE) (voir figure F) Tenez fermement l’anneau de retenue du mandrin Grâce au porte-outil SDS-plus, vous pouvez changer porte-foret à...
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 54 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM Régler la profondeur de perçage sur le Saugfix Perçage (voir figure H) Positionnez le commutateur 6 sur le sym- Vous pouvez aussi régler la profondeur de perçage X bole «...
Bosch. L’utilisation de l’huile pré- vue par Bosch est obligatoire. Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l’appareil, celui-ci devait avoir un défaut, la...
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 69 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM 2 602 025 112 1 613 001 003 GBH 3-28 FE: 2 608 572 146 GBH 3-28 FE: 2 608 572 159 1 617 000 132 SDS-plus 1 608 571 062 Ø...
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-391-001.book Page 1 Thursday, May 3, 2007 9:19 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen www.bosch-pt.com 1 619 929 758 (2007.05) O / 70...