Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Getting Started
Getting Started
Mise en route
Introducción
Introdução
Quick Setup
Quick Operation
Please read "Important Safety Instructions" before operating this product. After you finish
reading this guide, store it in a safe place for future reference.
The information in this document is subject to change without notice.
https://oip.manual.canon/
NEXT PAGE
P.29

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Canon imageCLASS D1650

  • Page 1 NEXT PAGE Quick Operation P.29 Please read "Important Safety Instructions" before operating this product. After you finish reading this guide, store it in a safe place for future reference. The information in this document is subject to change without notice. https://oip.manual.canon/...
  • Page 2: Quick Setup

    Après en avoir pris connaissance, conservez ce guide dans Puede acceder a un endroit sûr en vue de consultations ultérieures. https://oip.manual.canon/ para leer la Guía de usuario donde Les informations contenues dans ce document peuvent être se describen todas las funciones de este equipo.
  • Page 3: Installation Of The Machine

    Quick Setup Installation of the Machine Items Included with the Machine Installing the Machine Before starting the installation • Remove all of the tape. • Do not remove the sticker that covers the USB port. * This item may not be Sticker included depending on the model of the machine. Installation requirements Provide a space of 4" (100 mm) or more around the machine.
  • Page 4 Quick Setup Installation of the Machine...
  • Page 5 Quick Setup Up to here...
  • Page 6 Quick Setup Installation of the Machine Install the paper feeder (optional).
  • Page 7 Quick Setup Back side Next, proceed to configure the machine.
  • Page 8 Quick Setup Configuring the Machine Configure the settings in the following order. Configuring the Initial Settings of Configuring the Method of the Machine Connecting to a Computer About Application Library* Before starting the configuration Application Library is an application • The machine cannot be connected to that allows you to use useful functions both wired and wireless LANs at the for routine jobs or other convenient same time.
  • Page 9 URL below. Viewing these guides will ensure a smooth setup of the device into your existing wireless environment. Now you are finished with the https://www.usa.canon.com/WirelessHelp/ configuration of the initial settings. If your machine is provided with the fax function, proceed to configuring the fax settings.
  • Page 10 Quick Setup Configuring the Machine To connect via wired LAN To connect via USB • The machine does not come with a USB cable. The machine does not come with a LAN cable. Please have one ready, if necessary. Please have one ready, if necessary. • Make sure that the USB cable you Make sure that the computer is connected to a use has the following mark. router properly. • Do not connect the USB cable before installing Check the network settings on the computer.
  • Page 11: Installing The Software

    For more details on the software installation procedure, see the driver's manual. • For the installation when your computer runs on the macOS, see the driver's manual. • Your machine may not come with the driver for the macOS, depending on the time of purchase. New drivers are uploaded to the Canon website, and you can download and use the latest one. If the screen is not displayed properly, re- insert the CD-ROM/DVD-ROM or search for "D:\MInst.exe" on the Windows platform (This description assumes that "D:" is the CD-ROM/ DVD-ROM drive name).
  • Page 12 Telephone Select <End>. Select <Yes>. • The information below will be printed at Now you are finished the top part of the paper output from the with the configuration. destination machine as sender information. Fax Number Number's Type Sent Time Unit Name Page Number 10/10 2019 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 14: Configuration Rapide

    Configuration rapide Configuration de l'appareil Configurez les réglages dans l'ordre suivant. Configuration des réglages Configuration de la méthode initiaux de l'appareil de connexion à un ordinateur À propos d'Application Library Avant de commencer la (Bibliothèque d'applications)* configuration Application Library (Bibliothèque • Il n'est pas possible de connecter l'appareil à la fois à un réseau sans fil et d'applications) vous permet d'utiliser à...
  • Page 15: Connexion Par Réseau Filaire

    La consultation de ces guides vous terminée. permettra d'installer facilement l'appareil dans votre environnement sans fil existant. Si l'appareil comprend la fonction de télécopie, https://www.usa.canon.com/WirelessHelp/ configurez les réglages de fax. P.17 La configuration des réglages initiaux est terminée. Si l'appareil comprend la fonction de télécopie, configurez les réglages de fax.
  • Page 16: Connexion Par Usb

    Web Canon, vous pouvez y télécharger • Ne branchez pas le câble USB avant d'installer le la dernière version et l'utiliser. pilote. Si le câble est déjà branché, débranchez-le de l'ordinateur, fermez la boîte de dialogue, puis...
  • Page 17: Configuration Des Réglages De Fax

    à l'écran. Sélectionnez <Fax>. Sélectionnez <Définir réglages immédiatement>. Enregistrez le numéro de téléphone (numéro de fax) de l'appareil et le nom d'utilisateur abrégé. Prise de ligne téléphonique Téléphone Sélectionnez <Fin>. Sélectionnez <Oui>. • Les informations ci-dessous seront imprimées La configuration est terminée. en haut du fax par le télécopieur destinataire en tant qu'informations de l'expéditeur. Numéro de fax Type de numéro Heure d'envoi Nom de l'appareil Numéro de page 10/10 2019 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 18: Configuración Del Equipo

    Configuración rápida Configuración del equipo Configure las opciones en el orden siguiente. Configuración de las opciones Configuración del método de iniciales del equipo conexión a un ordenador Acerca de Application Library Antes de iniciar la configuración (Biblioteca de aplicaciones)* • El equipo no se puede conectar a la Application Library (Biblioteca de LAN por cable y a la inalámbrica al mismo tiempo.
  • Page 19 Estas guías garantizan la configuración correcta del dispositivo en su entorno inalámbrico existente. Ya ha finalizado la configuración de las https://www.usa.canon.com/WirelessHelp/ opciones iniciales. Si su equipo incorpora función de fax, proceda a configurar las opciones de fax.
  • Page 20 Configuración rápida Configuración del equipo Para conectar mediante LAN por cable Para conectar mediante USB • El equipo no incluye ningún cable USB, así que El equipo no incluye ningún cable LAN, así que tenga uno preparado en caso necesario. tenga uno preparado en caso necesario. • Asegúrese de que el cable USB Compruebe que el ordenador está bien que utilice tenga la siguiente conectado a un router.
  • Page 21: Instalar El Software

    • En función del momento de la compra, es posible que su equipo no incluya el controlador para macOS. Los nuevos controladores se van publicando en el sitio web de Canon, así que puede descargar el más reciente y utilizarlo. Si la pantalla no se visualiza correctamente, vuelva a introducir el CD-ROM/DVD-ROM o busque "D:\MInst.exe" en Windows. (Esta descripción da por supuesto que "D:"...
  • Page 22 • La siguiente información se imprimirá como información del remitente en la parte superior Ya ha finalizado la configuración. del papel impreso en el equipo de destino. Número de fax Tipo de número Hora de envío Nombre de unidad Número de página 10/10 2019 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 23 Notas...
  • Page 24 Configuração rápida Configurando a máquina Configure as definições na seguinte ordem. Configurando as definições Configurando o método de iniciais da máquina conexão com um computador Sobre Application Library (Biblioteca Antes de iniciar a configuração de Aplicativos)* • A máquina não pode ser conectada em redes com fio e sem fio Application Library (Biblioteca de simultaneamente.
  • Page 25 Agora que terminou de ajustar as sem fio existente. configurações iniciais. https://www.usa.canon.com/WirelessHelp/ Se sua máquina tem a função de fax, continue a fazer as configurações de fax. página 27 Agora que terminou de ajustar as configurações iniciais.
  • Page 26 Providencie um, se necessário. manual do driver. • Verifique se o cabo USB que você • Sua máquina pode não vir com o driver para usa tem a seguinte marca. macOS dependendo da data de compra. Drivers • Não conecte o cabo USB antes de instalar o novos são disponibilizados no website da Canon, driver. Se fizer isso, desconecte o cabo USB do e você pode baixar e usar o driver mais recente. computador, feche a caixa de diálogo, e faça o seguinte procedimento a partir da etapa 1. Instale o driver e software. página 26 "Instalando o software"...
  • Page 27 Selecione <Fim>. Selecione <OK>. • As informações abaixo serão impressas na parte superior do papel impresso na máquina Agora que terminou de configurar. de destino como informações do remetente. Número de fax Tipo de números Hora de envio Nome da unidade Número da página 10/10 2019 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001...
  • Page 29: Quick Operation

    Quick Operation Quick Operation Utilisation rapide Funcionamiento rápido Operação rápida...
  • Page 30 Quick Operation Remember before Place the Original Properly You Start Operation Place your original on the platen glass Place your originals into the feeder Place to fit inside the corner. Place the original Place the originals Adjust with the scan side the slide with the scan side face down.
  • Page 31 Quick Operation Copying 1. Place the original. 2. Press , and then select <Copy>. 3. Enter the desired number of copies. 4. Specify the copy settings, as necessary. 5. Select <Start>. Useful copy functions For details ■ N on 1 "Copying" in the User's Guide ■ 2-Sided or 1-Sided ■ Enlarging or reducing ■...
  • Page 32: Loading Paper

    Quick Operation For details Loading Paper "Loading Paper" in the User's Guide Loading in the Multi-Purpose Loading in the Paper Drawer Tray Pull out the paper drawer. Up to here Up to here Insert the paper drawer into the machine. If you load a different size or type of paper from the one before, make sure to change the settings.
  • Page 33: Replacing The Toner Cartridge

    Clear the paper jams, according to the on-screen instructions. • Is the power turned ON? • Is the machine out of sleep mode? If both the display and are not lit, press the power switch. Replacing the Toner Cartridge Replace the toner cartridge, according to the on- screen instructions. • Is the power cord connected correctly ? Model number of replacement toner cartridge • Canon Cartridge 121 If the problem persists, see the User's Guide.
  • Page 34: Important Safety Instructions

    Leveling feet (only for products with leveling result in malfunctions and accidents. improper use, or repair or changes not performed by Canon or a third party authorized feet) If the operating noise concerns you by Canon. Improper operation or use of this...
  • Page 35 APARELHO A LASER DE CLASSE 1 AC power outlet and contact an authorized • Be careful not to drop a heavy object, such as LUOKAN 1 LASER-TUOTE Canon dealer if the machine makes an unusual a dictionary, on the platen glass. Doing so may LASERPRODUKT KLASS 1 noise, emits an unusual smell, or emits smoke damage the platen glass and result in injury. The laser beam can be harmful to human bodies.
  • Page 36 Appendix   ) inside the Do not touch the contacts (  Unplug the power plug periodically and clean IMPORTANT • • machine. Doing so may result in damage to with a dry cloth to remove dust and grime. Handling the toner cartridge the machine.
  • Page 37 : (1) l'appareil ne doit pas Canon is not responsible for any malfunction, installed and used in accordance with the produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de...
  • Page 38 1. A single telephone line (touch-tone or rotary) 115 volts and 15 amperes. The CA11A modular regarding Authorized Service Facility locations should be used. jack should be relatively close to the power can be obtained by calling Canon Customer Care 2. Order an RJ11-C telephone wall jack (USOC), outlet to facilitate installation. Center (1-800-OK-CANON). which should be installed by the telephone...
  • Page 39: Third Party Software

    If you do not agree to these license conditions, [Preferences] please contact your service representative. Illustrations and Displays Used in This Manual ACCEPTANCE Illustrations and displays used in this manual are THE TERMS OF THIS THIRD PARTY SOFTWARE which of imageCLASS D1650 unless specified. STATED HERE OR IN RELATED WARRANTY PROVISIONS SHALL BE DEEMED ACCEPTED UPON Trademarks YOUR USE OF THE PRODUCT FOR ONE OR MORE Mac is a trademark of Apple Inc. OF ITS NORMAL PURPOSES, IF THERE HAS BEEN Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows NO OTHER PRIOR EXPRESS ACCEPTANCE.
  • Page 40: Positionner L'original Correctement

    Utilisation rapide Points à vérifier avant Positionner l'original correctement de lancer l'opération Placez votre original sur la vitre d'exposition Placez vos originaux dans le chargeur Alignez le coin de l'original Positionnez Ajustez Positionnez les avec le coin l'original la face les guides originaux la face à...
  • Page 41: Impression

    Utilisation rapide Copie 1. Mettez l'original en place. 2. Appuyez sur , puis sélectionnez <Copie>. 3. Saisissez le nombre de copies à effectuer. 4. Faites les réglages nécessaires pour la copie. 5. Sélectionnez <Démarrer>. Fonctions de copie utiles Pour en savoir davantage ■ N sur 1 voir "Copie"...
  • Page 42: Chargement Du Papier

    Utilisation rapide Pour en savoir davantage Chargement du papier voir "Chargement du papier" dans le Guide de l'utilisateur Chargement de la cassette à Chargement du bac papier multifonctions Sortez la cassette à papier. Jusqu'ici Jusqu'ici Insérez la cassette à papier dans l'appareil. Si vous chargez du papier d'un format ou d'un type différent de celui précédemment chargé, n'oubliez pas de changer les réglages...
  • Page 43: En Cas De Problème

    • L'appareil est-il sorti du mode Veille ? Si l'afficheur et ne sont pas allumés, appuyez sur l'interrupteur d'alimentation. Remplacement des cartouches de toner Remplacez la cartouche de toner en suivant les instructions à l'écran. • Le cordon d'alimentation est-il correctement branché ? Numéro de modèle des cartouches de toner • Canon Cartridge 121 Si le problème persiste, consultez le guide de l'utilisateur.
  • Page 44: Annexe

    Pieds réglables (uniquement pour les produits par Canon ou un tiers autorisé par Canon. Toute Si le bruit généré lors du fonctionnement vous gêne avec des pieds réglables)
  • Page 45 • Attention à ne pas laisser tomber d'objet lourd, APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 secteur et contactez un revendeur agréé comme un dictionnaire, sur la vitre PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 Canon si l'appareil émet des bruits anormaux, d'exposition. Cela peut endommager la vitre APARELHO A LASER DE CLASSE 1 de la fumée, de la chaleur ou une odeur d'exposition et provoquer des blessures. LUOKAN 1 LASER-TUOTE inhabituelle. Si vous continuez à utiliser •...
  • Page 46: Lorsque Vous Transportez L'appareil

    Annexe Ne touchez pas les contacts (   ) situés à Débranchez régulièrement le cordon IMPORTANT • • d'alimentation et retirez la poussière et les l'intérieur de l'appareil. Vous risqueriez Manipulation de la cartouche de toner saletés avec un chiffon sec. Les dépôts de d'endommager l'appareil.
  • Page 47: Équipement Téléphonique

    L'exploitation est autorisée aux deux conditions équipement produit, utilise et peut émettre de que les performances de la machine. Canon suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de l’énergie radio électrique et, s’il n’est pas installé et ne pourra être tenu responsable d'aucun...
  • Page 48 La prise modulaire CA11A doit être Droits de l’opérateur téléphonique téléphone/fax n’est possible. relativement proche de la prise murale, pour Si cet équipement (imageCLASS D1650 / D1620) 3. Commandez une ligne téléphonique normale faciliter l’installation. perturbe le réseau téléphonique, l’opérateur auprès du représentant commercial de votre téléphonique peut déconnecter le service.
  • Page 49: Logiciel De Tierce Partie

    Illustrations et copies d’écran utilisées dans ce manuel ACCEPTATION Les illustrations et copies d’écran de ce manuel LES CONDITIONS DE CE LOGICIEL TIERS SPÉCIFIÉES correspondent au modèle imageCLASS D1650, ICI OU DANS LES DISPOSITIONS CONNEXES DE sauf mention contraire. GARANTIE SONT CONSIDÉRÉES COMME ACCEPTÉES LORS DE VOTRE UTILISATION DU Marques PRODUIT POUR AU MOINS L’UNE DE SES FINS Mac est une marque commerciale d’ A pple Inc.
  • Page 50 Funcionamiento rápido Recuérdelo antes de Coloque el original correctamente iniciar el funcionamiento Coloque el original en el cristal de la platina Coloque los originales en el alimentador Colóquelo ajustado al interior de Coloque el Coloque los Ajuste las la esquina. original con la guías de originales con la...
  • Page 51 Funcionamiento rápido Copia 1. Coloque el original. 2. Pulse y seleccione <Copiar>. 3. Introduzca el número deseado de copias. 4. Especifique las opciones de copia según sea necesario. 5. Seleccione <Iniciar>. Funciones útiles de copia Para obtener más detalles ■ N en 1 "Copia" en la Guía de usuario ■ Doble cara o una cara ■...
  • Page 52: Cargar Papel

    Funcionamiento rápido Para obtener más detalles Cargar papel "Cargar papel" en la Guía de usuario Cargar en el casete de papel Cargar en la bandeja multiuso Extraiga el casete de papel. Hasta aquí Hasta aquí Inserte el casete de papel en el equipo. Si carga papel de tamaño o tipo distintos a los anteriores, recuerde cambiar las opciones.
  • Page 53: Sustituir El Cartucho De Tóner

    Sustituir el cartucho de tóner Sustituya el cartucho de tóner siguiendo las instrucciones en pantalla. • ¿Está bien conectado el cable de alimentación? Número de modelo del cartucho de tóner de repuesto • Canon Cartridge 121 Si el problema persiste, consulte la Guía de usuario.
  • Page 54: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Si el ruido de funcionamiento le preocupa producirse lesiones. inadecuados o reparaciones/cambios no realizados Según el entorno de uso y el modo de por Canon o por una tercera persona autorizada Patas niveladoras (solo en productos con patas funcionamiento, si el ruido de funcionamiento le por Canon. El uso o funcionamiento inadecuado...
  • Page 55 LUOKAN 1 LASER-TUOTE de CA y póngase en contacto con un la platina. De lo contrario, podrían producirse LASERPRODUKT KLASS 1 distribuidor de Canon autorizado si el equipo daños en el cristal de la platina que a su vez El haz de láser puede ser perjudicial para el hace algún ruido inusual, despide olores podrían provocar lesiones.
  • Page 56 Apéndice No toque los contactos (   ) del interior del Desenchufe la clavija de toma de corriente IMPORTANTE • • periódicamente y límpiela con un paño seco equipo. De lo contrario, podrían producirse Manipulación del cartucho de tóner para eliminar el polvo y la suciedad. El polvo daños en el equipo. Sujete siempre el cartucho de tóner por el asa. •...
  • Page 57 (2) l'utilisateur de l'appareil doit Canon no se hace responsable de posibles se instala y utiliza de acuerdo con el manual de accepter tout brouillage radioélectrique subi,...
  • Page 58 Derechos de la compañía telefónica controlado termostáticamente. El valor nominal 3. Solicite una línea comercial normal al Si este equipo (imageCLASS D1650 / D1620) es de 115 voltios y 15 amperios. La toma modular representante comercial de su compañía causara daños en la red telefónica, la compañía telefónica. La línea deberá ser una línea de voz CA11A deberá...
  • Page 59: Software De Otros Fabricantes

    Teclas y pantallas utilizadas en este manual técnico. Las ilustraciones y las pantallas que se utilizan en ACEPTACIÓN este manual pertenecen a imageCLASS D1650 a LOS TÉRMINOS DEL SOFTWARE DE TERCEROS menos que se especifique lo contrario. ESTABLECIDOS AQUÍ O EN LAS DISPOSICIONES DE Marcas comerciales GARANTÍA CORRESPONDIENTES SE...
  • Page 60 Operação rápida Coloque o documento original Lembre-se antes corretamente Você inicia a operação Coloque o documento original no vidro Coloque os documentos originais no de exposição alimentador Coloque de modo a encaixar Coloque o Coloque os Ajuste as dentro do documento guias de documentos canto.
  • Page 61 Operação rápida Copiando 1. Coloque o documento original. 2. Pressione , e selecione <Copiar>. 3. Insira o número de cópias desejado. 4. Especifique as definições de cópia conforme necessário. 5. Selecione <Iniciar>. Funções de cópia úteis Para detalhes ■ N em 1 "Copiando" no Guia do usuário ■ Dois lados ou um lado ■...
  • Page 62 Operação rápida Para detalhes Carregando papel "Carregando papel" no Guia do usuário Carregando na bandeja Carregando na gaveta de papel multifuncional Retire a gaveta de papel. Até aqui Até aqui Insira a gaveta de papel na máquina. Se você carregar um tamanho ou tipo de papel diferente do anterior, não se esqueça de alterar as configurações.
  • Page 63: Substituição Do Cartucho De Toner

    Se o monitor e não estão acesos, pressione o interruptor de energia. Substituição do cartucho de toner Recoloque o cartucho de toner de acordo com as instruções na tela. • O cabo de energia está conectado corretamente? Número de modelo do cartucho de toner de substituição • Canon Cartridge 121 Se o problema persistir, consulte o Guia do usuário.
  • Page 64: Instruções De Segurança Importantes

    Isso pode causar lesões. que não esteja descrita neste manual. A Canon podem interferir com equipamentos médicos, não se responsabilizará por quaisquer danos o que poderá causar acidentes graves e Pés de nivelamento (apenas para produtos com...
  • Page 65 CA e contate um pesado, como um dicionário, sobre a placa de APARELHO A LASER DE CLASSE 1 agente local autorizado Canon se a máquina vidro. Fazer isso pode danificar a placa de vidro LUOKAN 1 LASER-TUOTE emitir um ruído ou um cheiro incomum, ou emitir e resultar em ferimentos.
  • Page 66 Apêndice Não toque os contatos do cartucho de toner Desconecte o plugue de alimentação IMPORTANTE • • (   ). Isso pode resultar em danos à máquina. periodicamente e limpe-o com um pano seco para Manuseando o cartucho de toner remover poeira e sujeiras. A poeira acumulada Certifique-se de segurar o cartucho de toner •...
  • Page 67: Equipamento Telefônico

    Tome cuidado com cartuchos de toner Français [ French ] Le présent appareil est digital de classe B, de acordo com a Parte 15 das falsificados regras do FCC. Esses limites foram projetados para conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables • Saiba que há cartuchos de toner Canon oferecer proteção razoável contra interferências aux appareils radio exempts de licence. falsificados no mercado. O uso de cartuchos prejudiciais em uma instalação residencial. Este L'exploitation est autorisée aux deux conditions de toner falsificados pode resultar na baixa qualidade de impressão ou desempenho da...
  • Page 68 Se o conector de parede Direitos da companhia telefônica RJ11-C não estiver presente, a operação do modular CA11A deverá estar relativamente telefone/facsimile não será possível. Se este equipamento (imageCLASS D1650 / D1620) próximo à tomada para facilitar a instalação. 3. Solicite uma linha comercial normal com o causar danos à rede telefônica, a companhia [Aviso] representante da companhia telefônica de sua...
  • Page 69: Sobre Este Manual

    Teclas e botões utilizados neste manual condições de licença de módulos de software de Os símbolos e nomes de teclas que se seguem terceiros descritos no Apêndice do Manual do são alguns exemplos de como são representadas PRODUTO correspondente. Este manual está neste manual as teclas a pressionar. disponível em http://canon.com/oip-manual. Teclas do painel de controlo: [Ícone da tecla] • Ao utilizar o PRODUTO, considera-se que Exemplo: concordou com todas as condições de Visor: <Especifique destino.>...
  • Page 72 Col. Lomas de Chapultepec Mexico City, Mexico 138522 11000 CANON AUSTRALIA PTY LTD Call Center: 01800-710-7168 Building A, The Park Estate, 5 Talavera Road, CANON INC. Macquarie Park, NSW 2113, Australia 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146- CANON GLOBAL WORLDWIDE SITES 8501, Japan https://global.canon/ CANON MARKETING JAPAN INC. 16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan FT6-2166 (010) XXXXXXXXXX Copyright CANON INC. 2019 PRINTED IN XXXXX Imprimé XXX XXXXX...

Ce manuel est également adapté pour:

Imageclass d1620

Table des Matières