Télécharger Imprimer la page
Bosch GBH 2-24 DS Instructions De Réparation
Masquer les pouces Voir aussi pour GBH 2-24 DS:

Publicité

Liens rapides

WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte
EW / WJW 0 611 228 . . .
(99 - 07)
Typ 0 611 228 0 . . = GBH 2-24 DS
Bohrhammer
Rotary Hammer
Marteau perforateur
Martillo perforador
Beachten: Instandsetzung, Änderung und Prüfung von Elektrowerkzeugen sind fach-
gerecht durchzuführen. Die Sicherheitsvorschriften nach DIN VDE, CEE,AFNOR und
weitere in den einzelnen Ländern gültigen Vorschriften sind einzuhalten.
Attention: Repair, modification, and testing of power tools must be carried out in ac-
cordance with the generally recognised principles of engineering practise. Safety re-
gulations according to DIN VDE, CEE, AFNOR and further regulations applicable in
individual countries must be observed.
Attention: La remise en état, la modification et le controle des outils électriques doivent etre ef-
fectués par des personnes qualifiées. Il convient de respecter les prescriptions de sécurite selon
DIN VDE, CEE, AFNOR, ainsi que les réglementations en vigueur dans le pays concerné.
Obsérvese: La reparación, modificación y verificación de herramientas electricas mano debe
efectuarse en forma técnicamente correcta. Respetar las normas de seguridad segun DIN VDE,
CEE, AFNOR, asi como otras disposiciones vigentes en los distinos paises.
ROBERT BOSCH GMBH
GESCHÄFTSBEREICH ELEKTROWERKZEUGE
Printed in Federal Republic of Germany - Imprimé en Republique Fédérale d'Allemagne
Service
x
0 611 228 6 . . = GBH 2-24 DSE
0 611 228 7 . . = GBH 2-24 DSR
Änderungen vorbehalten. Unsere Erzeugnisse werden stets
dem neuesten technischen Stand angepaßt. Deshalb behalten
wir uns Änderungen vor.
Modifications. Our products are constantly modified to meet
new technical standards. We therefore reserve the right to
alter data and specifications without prior notice.
D 70745 LEINFELDEN-ECHTERDINGEN
INSTANDSETZUNGSHINWEISE
REPAIR INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE REPARATION
INSTRUCCIONES DE REPARACION
Modifications. Nos produits sont continuellement adaptés aux der-
nières nouveatés techniques et les dates sont données sous réserve
de changement.
Modificationes. Nuestros fabricados van siendo adaptos constante-
mente a las últimas conquistas téchnicas. Por ello, tenemos que reser-
varnos el derecho de introducir modificationes en los datos téchnicos.
Typ 0 611 228 . . .

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch GBH 2-24 DS

  • Page 1 EW / WJW 0 611 228 . . . (99 - 07) INSTRUCCIONES DE REPARACION Typ 0 611 228 0 . . = GBH 2-24 DS Änderungen vorbehalten. Unsere Erzeugnisse werden stets Modifications. Nos produits sont continuellement adaptés aux der- Bohrhammer dem neuesten technischen Stand angepaßt.
  • Page 2 WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte Zerlegen Disassembly Démontage Desmontaje Für die Demontage werden handels- Use normal trade tools by disassembly. Pour le démontage, des outils en usa- Para el desmontaje no se precisan übliche Werkzeuge benötigt. ge dans le commerce sont nécessaires. herramientas especiales.
  • Page 3 WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte ø 6 - 8 mm 45° neu / nouveau new / nuevo Torx 3,5 - 4,5Nm 1,5 - 1,9Nm Abziehvorrichtung Abziehvorrichtung Abziehvorrichtung Extracting device Extracting device Extracting device Disppositif extracteur Disppositif extracteur Disppositif extracteur Dispositivo extractor Dispositivo extractor Dispositivo extractor...
  • Page 4 WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte Hilfswerkzeug Auxiliary tool Ausrastmoment der der Sicherheitskupplung prüfen Outil auxiliaire Check release torque of safety clutch. Utile Controler le moment de désaccouplement de l' accouplement de sécurité. Comprobar el par de desenclava- miento del embrague de seguridad 14 - 18 Nm Neue Ausführung New execution...
  • Page 5 WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte alt / ancien old /viejo Abstützhülse Supporting sleeve Douille d' appui Manguito de apoyo 10.1 10.2 10.3 Abziehvorrichtung Extracting device Disppositif extracteur Dispositivo extractor 11.1 KDEW 8004 (2 608 110 803) (2 608 110 803) 1,0 - 1,4Nm KDEW 8004 KDEW 8004 / 9...
  • Page 6 WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte Zusammenbau Assembly Montage Montaje Montage nach Explosionszeichnung Assembly useing explosion drawings Le montage s'effeclue selon la vue Realizar el montaje conforme a los di- und diesem Instandsetzungshinweis. and these repair instructions! éclatée et les instructions de répara- bujos en perspectiva y a estas instruc- tion suivantes.
  • Page 7 WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte 23.2 23.3 23.4 23.5 23.6 23.7 Schutzbacken Vice jaws Gleitflächen einstreichen Lubricate sliding surfaces Enduire les parties mouvantes engrasar las piezas movibles 24.1 24.2 in Öl tauchen Zähne fetten insert in oil grease teeth le plonger dans l'huile dents graissees sumergir en aceite...
  • Page 8 WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte 25.1 25.2 Neue Ausführung Einbaulage beachten New execution Check installation position Nueva ejecución Attention au positionnement Nouvelle exécution 821 86 Téngase en cuenta la posición de montaje in Öl tauchen insert in oil le plonger dans l'huile sumergir en aceite Hilfswerkzeug...
  • Page 9 WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte 26.3 26.4 26.5 Teile fetten (45g); Rest in Getrieberaum Pos. 19. neu / nouveau Grease the parts (45g); rest into gear compartment pos. 19. new / nuevo Graisser les pieces (45g); la graisse restante dans le Torx compartiment d'engrenage 19.
  • Page 10 WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte 30.1 Typ 0 611 228 7 . . Typ 0 611 228 7 . . 0,7-1,0 Nm 1,8-2,2Nm 5 4 3 6 Torx Torx T 20 1,6 - 2,0Nm 0,3 - 0,6Nm; mit Loctite 222 sichern secure with Loctite 222 Hochspannungsprüfung durchführen.
  • Page 11 WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte Schmierung 0 611 228 0 . . = GBH 2-24 DS Stand / Issue: 99-07 Änderungen vorbehalten Lubrication 0 611 228 6 . . = GBH 2-24 DSE Modifications reserved Modifications resérvées Lubrification 0 611 228 7 .
  • Page 12 WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte Schmierung 0 611 228 0 . . = GBH 2-24 DS Stand / Issue: 99-07 Änderungen vorbehalten Lubrication 0 611 228 6 . . = GBH 2-24 DSE Modifications reserved Lubrification 0 611 228 7 . . = GBH 2-24 DSR Modifications resérvées...
  • Page 13 WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte Prüfwerte Stand / Issue: 99-07 0 611 228 0 . . = GBH 2-24 DS Testing values Valeurs de vérification Valores de control Spannung Leerlauf Widerstand (20°C/ 68°F) Zulässige Übertemperatur im Leerlauf Voltage...
  • Page 14 WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte Prüfwerte Stand / Issue: 99-07 0 611 228 6 . . = GBH 2-24 DSE Testing values Valeurs de vérification Valores de control Spannung Leerlauf Widerstand (20°C/ 68°F) Zulässige Übertemperatur im Leerlauf Voltage no-load running resistance admissible over temperature at no-load...
  • Page 15 WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte Prüfwerte Stand / Issue: 99-07 0 611 228 7 . . = GBH 2-24 DSR Testing values Valeurs de vérification Valores de control Spannung Leerlauf Widerstand (20°C/ 68°F) Zulässige Übertemperatur im Leerlauf Voltage no-load running resistance admissible over temperature at no-load...

Ce manuel est également adapté pour:

Gbh 2-24 dseGbh 2-24 dsr