Protective equipment such as dust mask, son using only identical replacement parts. This will en- non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection sure that the safety of the power tool is maintained. 1 609 92A 171 | (7.5.15) Bosch Power Tools...
15 Release button for drilling/hammer drilling selector Products sold in GB only: Your product is fitted with a switch (GBH 2-24 RE) BS 1363/A approved electric plug with internal fuse 16 Selector switch for drilling/hammer drilling (ASTA approved to BS 1362).
Page 8
This may significantly increase the exposure level over the total Robert Bosch GmbH, Power Tools Division working period. 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY An estimation of the level of exposure to vibration should also Leinfelden, 07.05.2015...
Changing the Key Type Drill Chuck – Check the latching by pulling the tool. (GBH 2-24 RE/DRE) As a requirement of the system, the SDS-plus drilling tool can To work with tools without SDS-plus (e.g., drills with cylindri- move freely.
OBJ_BUCH-2475-001.book Page 10 Thursday, May 7, 2015 11:34 AM 10 | English – GBH 2-24 RE: Set the selector switch 16 to the “Drilling” Mounting the Dust Extraction Attachment (see figure J) symbol. For dust extraction, the dust extraction attachment (accesso- –...
Otherwise, the machine can be damaged. If the power tool jams, switch the machine off and loos- GBH 2-24 RE GBH 2-24 DRE/DFR en the tool insert. When switching the machine on with the drilling tool jammed, high reaction torques can oc- cur.
12 | English If the replacement of the supply cord is necessary, this has to Bosch Service Center: be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- 9725-27 Kamagong Street der to avoid a safety hazard. San Antonio Village...
OBJ_BUCH-2475-001.book Page 13 Thursday, May 7, 2015 11:34 AM Français | 13 Vietnam Gauteng – BSC Service Centre 35 Roper Street, New Centre Robert Bosch Vietnam Co. Ltd Johannesburg 13th Floor , 194 Golden Building Tel.: (011) 4939375 473 Dien Bien Phu Street...
Utiliser la(les) poignée(s) auxiliaire(s) fournie(s) avec marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes. l’outil. La perte de contrôle peut provoquer des blessures. 1 609 92A 171 | (7.5.15) Bosch Power Tools...
15 Touche de déverrouillage du commutateur Avant de déposer l’outil électroportatif, attendre que « Perçage/perçage en frappe » (GBH 2-24 RE) celui-ci soit complètement à l’arrêt. L’outil risque de se 16 Commutateur « Perçage/perçage en frappe »...
Pour une estimation précise de la charge vibratoire, il est re- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division commandé de prendre aussi en considération les périodes 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY pendant lesquelles l’appareil est éteint ou en fonctionnement, Leinfelden, 07.05.2015...
Grâce au mandrin de perçage SDS-plus, il est possible de Changer de mandrin à couronne dentée remplacer l’outil de travail facilement et confortablement (GBH 2-24 RE/DRE) sans avoir à utiliser d’outil supplémentaire. Afin de pouvoir travailler avec des outils sans SDS-plus (par –...
– Il est recommandé de porter un masque respiratoire ment l’outil de manière régulière. avec un niveau de filtration de classe P2. – GBH 2-24 RE: Positionnez le commutateur 16 sur le sym- bole « Percer ». Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à traiter –...
OBJ_BUCH-2475-001.book Page 19 Thursday, May 7, 2015 11:34 AM Français | 19 – Appuyez fermement l’outil électroportatif éteint sur le GBH 2-24 RE GBH 2-24 point à percer. L’outil de travail SDS-plus doit toucher la DRE/DFR surface. Position Vario-Lock pour le ré- –...
– Nettoyez le porte-outil 3 après chaque utilisation. Si le remplacement du câble d’alimentation est nécessaire, ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Ser- vice Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des dangers de sécurité.
Esta medida de se- gurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléc- apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um cho- trica. que eléctrico. Bosch Power Tools 1 609 92A 171 | (7.5.15)
Utilização conforme as disposições tas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Con- siderar as condições de trabalho e a tarefa a ser execu- GBH 2-24 RE tada. A utilização de ferramentas eléctricas para outras A ferramenta eléctrica é destinada para furar com percussão tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situ-...
Português | 23 15 Tecla de desbloqueio do comutador “Furar/furar com 23 Anel de fixação do mandril de substituição de aperto rá- percussão” (GBH 2-24 RE) pido (GBH 2-24 DFR) 16 Comutador “Furar/furar com percussão” 24 Abertura de aspiração Saugfix*...
é necessário montar um mandril de brocas apropriado (mandril de coroa dentada ou mandril de aperto rápido, acessório). Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Montar o mandril de brocas de coroa dentada 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY (veja figura C) Leinfelden, 07.05.2015...
Page 25
– É recomendável usar uma máscara de protecção respi- mente a ferramenta. ratória com filtro da classe P2. – GBH 2-24 RE: Colocar o comutador 16 sobre o símbolo Observe as directivas para os materiais a serem trabalhados, “Furar”. vigentes no seu país.
Caso contrário, é possível que a ferra- menta eléctrica seja danificada. O aspirador de pó deve ser apropriado para o material a ser trabalhado. GBH 2-24 RE GBH 2-24 DRE/DFR Utilizar um aspirador especial para aspirar pó que seja extre- mamente nocivo à...
Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá ter uma posição firme. ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- Desligar a ferramenta eléctrica e soltar a ferramenta venda autorizada para todas as ferramentas eléctricas Bosch de trabalho, se a ferramenta eléctrica bloquear.
하십시오 . 헐렁한 복장 , 장신구 혹은 긴 머리는 가 합니다 . 플러그를 조금이라도 변경시켜서는 안됩니 동 부위에 말려 사고를 초래할 수 있습니다 . 다 . 접지된 전동공구를 사용할 때 어댑터 플러그를 Bosch Power Tools 1 609 92A 171 | (7.5.15)
Page 40
규정에 따른 사용 로운 절단면이 있고 잘 관리된 절단공구는 걸리는 경 우가 드물고 조절하기도 쉽습니다 . GBH 2-24 RE 전동공구, 액세서리, 장착하는 공구 등을 사용할 때, 본 전동공구는 콘크리트 , 벽돌 , 석재 등에 해머 드릴 이 지시 사항과 특별히 기종 별로 나와있는 사용 방...
Page 41
반드시 보조 손잡이 14 를 장착하여 전동공구를 사용 로 다시 돌려 조입니다 . 하십시오 . 이때 보조 손잡이의 고정 밴드가 하우징에 있는 홈 에 제대로 끼여 있는지 확인해야 합니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 171 | (7.5.15)
Page 42
– 키 타입 척 19를 끼웁니다 (“키 타입 척 교환하기” 참조 , 42 쪽 ). – 키 타입 척 19 를 비트가 끼워질 수 있을 정도 까지 돌려 열어 준 다음에 비트를 끼웁니다 . 1 609 92A 171 | (7.5.15) Bosch Power Tools...
Page 43
공공 배전 전압에 주의 ! 공급되는 전원의 전압은 전 문가가 작업을 해야 합니다 . 동공구의 명판에 표기된 전압과 동일해야 합니다 . – 가능하면 작업물 소재에 적당한 분진 추출장치를 사용하십시오 . Bosch Power Tools 1 609 92A 171 | (7.5.15)
Page 44
– 유니버설 홀더가 저절로 잠길 때까지 툴 홀더 안으 전원 스위치 작동 로 돌리면서 끼웁니다 . – 전동공구의 스위치를 켜려면 전원 스위치 9 를 누릅 – 유니버설 홀더를 당겨보아 제대로 잠겼는지 확인하 니다 . 십시오 . 1 609 92A 171 | (7.5.15) Bosch Power Tools...
หมายเลขสิ น ค้ า 10 หลั ก บนแผ่ น ป้ า ยรุ ่ น ของผลิ ต ภั ณ ฑ ์ ท ุ ก ครั ้ ง Tempat kerja yang tidak rapi atau tidak terang dapat mengakibatkan terjadinya kecelakaan. Bosch Power Tools 1 609 92A 171 | (7.5.15)
Page 52
Periksalah, apakah bagian-bagian perkakas listrik pemalut telinga sesuai dengan pekerjaan yang dilakukan yang bergerak berfungsi dengan baik dan tidak dengan perkakas listrik, bahaya terjadinya luka-luka dapat tersangkut, apakah ada bagian-bagian yang patah atau dikurangi. 1 609 92A 171 | (7.5.15) Bosch Power Tools...
Page 53
Penggunaan alat Biarkan perkakas listrik Anda direparasikan hanya oleh orang-orang ahli yang berpengalaman dan hanya GBH 2-24 RE dengan menggunakan suku cadang yang asli. Dengan Perkakas listrik ini cocok untuk membor dengan hamering di demikian terjamin keselamatan kerja dengan perkakas beton, batu bata dan batu-batuan.
14 Gagang tambahan (genggaman terisolir) ganti yang dikunci dan dibuka dengan tangan 15 Tombol pelepas penguncian omsakelar (GBH 2-24 DFR) membor/membor pakai hamering (GBH 2-24 RE) 24 Lubang penghisapan Saugfix* 16 Omsakelar „membor/membor pakai hamering“ 25 Baut penjepit Saugfix* (GBH 2-24 RE)
Page 55
Kap pelindung debu 4 menghindarkan debu masuk ke dalam Mengganti cekaman mata bor pakai kunci bergigi pemegang alat kerja selama mesin digunakan. Selama (GBH 2-24 RE/DRE) memasang alat kerja, perhatikanlah supaya kap pelindung Untuk bekerja dengan alat kerja-alat kerja tanpa SDS-plus debu 4 tidak menjadi rusak.
Page 56
19 dan kencangkan alat kerja secara rata. pengolahan kayu (kromat, obat pengawet kayu). Bahan- – GBH 2-24 RE: Setelkan omsakelar 16 pada simbol bahan yang mengandung asbes hanya boleh dikerjakan „membor“. oleh orang-orang yang ahli.
Page 57
OBJ_BUCH-2475-001.book Page 57 Thursday, May 7, 2015 11:34 AM Bahasa Indonesia | 57 – Dorongkan alat kerja SDS-plus ke dalam pemegang alat GBH 2-24 RE GBH 2-24 kerja SDS-plus 3 sampai batas. Alat kerja SDS-plus yang DRE/DFR bergoyang bisa menyebabkan penyetelan kedalaman Posisi untuk membor tanpa lubang yang tidak betul.
Matikan perkakas listrik dan lepaskan alat kerja, jika Jika kabel listrik harus digantikan, pekerjaan ini harus perkakas listrik memblok. Jika perkakas listrik dengan dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas mata bor yang memblok dihidupkan, terjadi momen listrik Bosch yang resmi, supaya keselamatan kerja selalu reaksi yang tinggi.
Page 59
động có bị sai lệch hay trang, giày chống trợt, nón bảo hộ, hay dụng cụ kẹt, các bộ phận bị rạn nứt và các tình trạng Bosch Power Tools 1 609 92A 171 | (7.5.15)
Page 60
15 Nút nhả khớp gạc chọn phương thức khoan Luôn luôn đợi cho máy hoàn toàn ngừng hẳn thường/khoan búa (GBH 2-24 RE) trước khi đặt xuống. Dụng cụ lắp vào máy có thể bị kẹp chặt dẫn đến việc dụng cụ điện cầm tay bị...
16 Gạc chọn chức năng khoan thường/khoan búa 24 Ống hút của phụ kiện gá lắp hút bụi* (GBH 2-24 RE) 25 Vít bắt cố định dành cho phụ kiện gá lắp hút bụi* 17 Tay nắm (bề mặt nắm cách điện) 26 Cỡ...
Thay Mâm Cặp Khoan Loại Dùng Chìa ngay lập tức. Chúng tôi khuyến nghị việc thay Vặn (GBH 2-24 RE/DRE) thế này do một đại lý phục vụ hậu mãi thực Để vận hành với dụng cụ không phải là SDS-plus hiện.
Page 63
để kẹp chặt dụng cụ lại. gây nhiễm trùng hệ hô hấp. – GBH 2-24 RE: Chỉnh đặt gạc chọn chức năng 16 Một số mạt bụi cụ thể, ví dụ như bụi gỗ sồi hay về “khoan thường” như hình biểu tượng.
Page 64
OBJ_BUCH-2475-001.book Page 64 Thursday, May 7, 2015 11:34 AM 64 | Tiếng Việt – Bố trí ống dẫn hướng 29 của phụ kiện gá lắp hút GBH 2-24 RE GBH 2-24 bụi vào trong khung đỡ cố định vị trí ở vào tư thế...
Page 65
– Xoay phần lắp dụng cụ về vị trí đục theo yêu cầu. Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời – Vặn gạc chọn phương thức hoạt động 11 về vị trí các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng đục.
Page 66
التخلص من العدة الكهربائية ينبغع التخلص من العدد الكهبرائية والتوارع والغالف رطبيقة منصفة للبيئة ين طبيق النفايات القارلة إليادة .التصنيع !ال تبم العدد الكهبرائية فع النفايات المنزلية .نحتفظ بحق إدخال التعديالت 1 609 92A 171 | (7.5.15) Bosch Power Tools...
Page 67
ّاغبز الحامل العام فع حاضن العدة أثناء فتله إلی أن يتم + 216 71 354 175 :الفاكس .إقفاله من تلقاء نفسه sotel2@planet.tn :الببيد االلكتبونع − .تفحص إحكام الثبات من خالل سحب الحامل العام Bosch Power Tools 1 609 92A 171 | (7.5.15)
Page 68
ضبط نوع التشغيل مسببة للسبطان، وال سيما راالتصال مع المواد اإلضافية لمعالجة الخشب (ملح حامض الكبوميك، المواد الحافظة :GBH 2-24 RE للخشب). يجوز أن يتم معالجة المواد التع تحتوي يلی يتم اختيار نوع تشغيل العدة الكهبرائية رواسطة مفتاح األسبستوس من قبل العمال المتخصصين فقط دون...
Page 71
.أكبب مما لو تم المسك رها رواسطة يدك 51 زر فك إقفال مفتاح تحويل الثقب/الثقب المبفق اقبض علی العدة الكهربائية أثناء الشغل بكلتا اليدين ◀ (GBH 2-24 RE) رالطبق بإحكام وقف بثبات. يتمّ توجيه العدة الكهبرائية ركلتا 61 مفتاح تحويل الثقب/الثقب المبفق رالطبق .اليدين رأمان أكبب...
Page 72
المتخلف. إن استخدام مفتاح للوقاية من التيار المتخلف أداء العدة الكهربائية. ينبغي تصليح هذه األجزاء .يقلل خطب الصدمات الكهبرائية التالفة قبل إعادة تشغيل الجهاز. الكثيب من الحوادث .مصدرها العدد الكهبرائية التع ت م ّ صيانتها رشكل رديء 1 609 92A 171 | (7.5.15) Bosch Power Tools...
Page 73
.کنید − نگهدارنده یونیوراسل (رابط ارپیچگوشتی) را در حسلت چرخسن داخل ابزارگیر قرار بدهید تس زمسنیکه بطور .اتومستیک قفل شود − بس کشیدن رابط ار پیچگوشتی، قفل بودن آنرا امتحسن .کنید Bosch Power Tools 1 609 92A 171 | (7.5.15)
Page 74
.آایب دیدن ابزار برقی وجود دارد زا هستند و یس برای مکش تراشه هسی خشک بسید از یک .داتگسه مکنده مخصوص ااتفسده کنید GBH 2-24 GBH 2-24 RE DRE/DFR نحوه تنظیم عمق سوراخ در ملحقات مکش گرد و غبار )K (رجوع شود به تصویر...
Page 75
− حتی االمکسن از یک داتگسه مکش منساب و در خور .کنید .مسده (قطعه کسر) ااتفسده کنید : کلید تغییر نوع کسر 61 داتگسه را بر رویGBH 2-24 RE − − .وضعیت دریل کسری (اوراخ کسری) قرار بدهید توجه داشته بسشید که محل کسر شمس از تهویه هوای...
Page 76
ابزارگیر داتگسه هنگسم کسر جلوگیری میکند. هنگسم قرار نحوه تعویض سه نظام معمولی 4 دادن ابزار در داتگسه دقت کنید که کالهک ضد غبسر (GBH 2-24 RE/DRE) )(دندانه ای .آایب نبیند کالهک محافظت در برابر گرد و غبار را در صورت...
Page 77
72 لوله تلسکوپی برای ملحقست مکش گرد و غبسر (مکنده / 51 دکمه آزاد کننده کلید انتخسب نوع کسر اوراخ کسری *)ثسبت (GBH 2-24 RE) دریل کسری چکشی 82 پیچ خرواکی برای ملحقست مکش گرد و غبسر (مکنده 61 کلید انتخسب نوع عملکرد اوراخ (دریل) کسری/دریل...
Page 78
موارد استفاده از دستگاه که برای آن در نظر گرىته نشده اات، میتواند شرایط .خطرنسکی را منجر شود GBH 2-24 RE سرویس این ابزار برقی برای دریل کسری چکشی در بتن، آجر و برای تعمیر ابزار الکتریکی فقط به متخصصین حرفه ای...
Page 79
نیز مناسب باشد. کسبل هسی رابط منساب برای محیط قبل از تنظیم ابزار الکتریکی، تعویض متعلقات و ◀ .بسز، خطر برق گرىتگی را کم می کنند یا کنار گذاشتن آن، دوشاخه را از برق کشیده و یا Bosch Power Tools 1 609 92A 171 | (7.5.15)