Protective equipment such as dust mask, sure that the safety of the power tool is maintained. non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. Bosch Power Tools 1 609 92A 40P | (17.10.17)
Wear protective gloves one’s health and cause allergic reactions, lead to res- piratory infections and/or cancer. Materials containing asbestos may only be worked by specialists. 1 609 92A 40P | (17.10.17) Bosch Power Tools...
On/Off switch lock-on these values can vary. Releasing the On/Off switch Low speed/impact rate High speed/impact rate Extraction Tool holder Rated power input Impact energy per stroke according to EPTA-Procedure 05/2009 No-load speed Bosch Power Tools 1 609 92A 40P | (17.10.17)
Adjusting the drilling depth X Mounting the extraction system (Saugfix) Switching on and off and setting the speed Locking-on the On/Off switch Releasing the On/Off switch Selecting Accessories – 1 609 92A 40P | (17.10.17) Bosch Power Tools...
If the replacement of the supply cord is necessary, this has to Bosch Service Center be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- 79, Crystal Bldg., Dr. Annie Besant Road, Worli der to avoid a safety hazard.
Page 8
Tel.: 02 7587555 Phone: 24810844 Fax: 02 7587525 Fax: 24810879 Vietnam E-mail: josephkr@aaalmutawa.com Branch of Bosch Vietnam Co., Ltd in HCMC Lebanon Floor 10, 194 Golden Building Tehini Hana & Co. S.A.R.L. 473 Dien Bien Phu Street P.O. Box 90-449...
Page 9
Phone: +255 222 861 793/794 Sana’a Zubiery St. Front to new Parliament Building Phone: +967-1-202010 Australia, New Zealand and Pacific Islands Fax: +967-1-279029 Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Email: tech-tools@abualrejal.com Power Tools Locked Bag 66 Ethiopia Clayton South VIC 3169...
Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est d’utilisateurs novices. inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L’usage d’un RCD réduit le risque de choc électrique. 1 609 92A 40P | (17.10.17) Bosch Power Tools...
à toujours garder une position de travail stable. Avec les deux mains, l’outil électroportatif est guidé de ma- nière plus sûre. Bosch Power Tools 1 609 92A 40P | (17.10.17)
L’outil de travail et d’autres accessoires décrits ou illustrés ne Perçage à percussion sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre pro- Burinage gramme d’accessoires. Rotation droite/gauche 1 609 92A 40P | (17.10.17) Bosch Power Tools...
Modification de la position du burin (Vario-Lock) Pivoter la poignée supplémentaire Réglage de la profondeur de perçage X Montage de l’aspiration (Saugfix) Mise en marche/arrêt et sélection de la vitesse de rotation Bosch Power Tools 1 609 92A 40P | (17.10.17)
Si le remplacement du câble d’alimentation est nécessaire, Tél. : +216 71 427 496/879 ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Ser- Fax : +216 71 428 621 vice Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des E-Mail : sav.outillage@tn.bosch.com...
áreas exteriores reduz o risco de um cho- acessórios ou de guardar o aparelho. Esta medida de se- que elétrico. gurança evita o arranque involuntário da ferramenta elétri- Bosch Power Tools 1 609 92A 40P | (17.10.17)
Page 16
Ao ligar cadas para 230 V também podem ser operadas com o aparelho com uma broca bloqueada são produzidos altos 220 V. momentos de reação. 1 609 92A 40P | (17.10.17) Bosch Power Tools...
Martelo perfurador, punho adicional e limitador de profundi- dade. Furar com percussão Ferramentas de trabalho e outros acessórios ilustrados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de Cinzelar acessórios. Bosch Power Tools 1 609 92A 40P | (17.10.17)
Deslocar o punho adicional Ajustar a profundidade de perfuração X Montar o dispositivo de aspiração (Saugfix) Ligar e desligar e ajustar o número de rotações Travar o interruptor de ligar- desligar 1 609 92A 40P | (17.10.17) Bosch Power Tools...
Advertencias de peligro generales gura. para herramientas eléctricas Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- Lea íntegramente estas adverten- ADVERTENCIA venda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch cias de peligro e instrucciones.
El contacto con conductores bajo tensión puede pleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del pol- hacer que las partes metálicas de la herramienta eléctrica le provoquen una descarga eléctrica. 1 609 92A 40P | (17.10.17) Bosch Power Tools...
Page 21
– Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo. Dirección de movimiento – Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de la clase P2. Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los materiales a trabajar. Bosch Power Tools 1 609 92A 40P | (17.10.17)
230 V. Los valores pueden variar para otras tensiones y en ejecuciones específicas para ciertos países. Aspiración Alojamiento del útil Potencia absorbida nominal Energía por percusión según EPTA-Pro- cedure 05/2009 Revoluciones en vacío Ø Diámetro de taladro, máx. 1 609 92A 40P | (17.10.17) Bosch Power Tools...
Ajuste de la profundidad de perforación X Montaje del dispositivo de aspiración (Saugfix) Conexión/desconexión y ajuste de las revoluciones Enclavamiento del interruptor de conexión/desconexión Desenclavamiento del interruptor de conexión/desconexión Selección de los accesorios – opcionales Bosch Power Tools 1 609 92A 40P | (17.10.17)
Empresarial Colón Edif. Coloncorp Piso 1 Local 101-102, La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá Guayaquil ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado Tel.: (593) 4 220 4000 para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la E-mail: ventas@bosch.com.ec...
áreas externas. A utilização de um cabo de extensão apro- acessórios ou de guardar a ferramenta. Esta medida de priado para áreas externas reduz o risco de um choque elé- segurança evita o arranque involuntário da ferramenta elé- trico. trica. Bosch Power Tools 1 609 92A 40P | (17.10.17)
Page 26
A interpretação correta dos símbolos explosão. A penetração em um cano de água causa danos ajuda vocês a usar a melhor e de forma mais segura a ferra- materiais. menta elétrica. 1 609 92A 40P | (17.10.17) Bosch Power Tools...
GBH 2-20 DRE: A ferramenta elétrica se destina também a li- geiros trabalhos de cinzelagem. Ligar Dados técnicos Desligar Os dados técnicos do produto estão indicados na tabela na página 64. Bosch Power Tools 1 609 92A 40P | (17.10.17)
X Montar a aspiração (dispositivo de fixação da aspiração) Ligar/desligar e ajustar número de rotações Travar o interruptor de ligar/ desligar Desbloquear o interruptor de ligar/ desligar Selecionar acessórios – 1 609 92A 40P | (17.10.17) Bosch Power Tools...
Page 29
Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá 阅读所有警告和所有说明 ! 不遵照以下警告 警告 ! ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- 和说明会导致电击、着火和/或严重伤害。 venda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch 保存所有警告和说明书以备查阅。 para evitar riscos de segurança.
Kata „perkakas listrik“ yang disebutkan di dalam petunjuk- petunjuk untuk keselamatan kerja adalah sebutan untuk perkakas listrik pakai listrik jaringan (dengan kabel) dan untuk perkakas listrik tenaga baterai (tanpa kabel listrik). 1 609 92A 40P | (17.10.17) Bosch Power Tools...
Page 43
Simpanlah perkakas listrik yang tidak digunakan di menggunakan perkakas listrik, dapat terjadi luka-luka luar jangkauan anak-anak. Janganlah mengizinkan berat. orang-orang yang tidak mengenal perkakas listrik ini atau yang belum membaca petunjuk-petunjuk ini, Bosch Power Tools 1 609 92A 40P | (17.10.17)
Page 44
Debu dapat menyulut dengan mudahnya. jaringan listrik harus sesuai dengan tegangan listrik Jika alat kerja memblok, matikanlah segera perkakas yang tercantum pada label tipe perkakas listrik. listrik. Kendorkan alat kerjanya. 1 609 92A 40P | (17.10.17) Bosch Power Tools...
Page 45
Arah gerakan Mata bor pipa Arah reaksi Berat sesuai dengan EPTA-Procedure 01:2014 Klasifikasi keamanan Kegiatan berikut Pasokan standar Membor tanpa getaran Mesin bor pakai hamering, gagang tambahan dan pembatas kedalaman lubang bor. Bosch Power Tools 1 609 92A 40P | (17.10.17)
Melepaskan alat kerja SDS-plus Memilih jenis pekerjaan dan arah 66–67 putaran Merubah penyetelan pahat (Vario- Lock) Memutar gagang tambahan Menyetel kedalaman pemboran X Memasang penghisap debu (Saugfix) Menghidupkan/mematikan dan menyetel kecepatan putaran 1 609 92A 40P | (17.10.17) Bosch Power Tools...
điện cầm Jika kabel listrik harus digantikan, pekerjaan ini harus dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch yang resmi, supaya keselamatan kerja selalu terjamin. Đọc kỹ mọi cảnh báo an toàn và...
Page 48
Trang phục thích hợp. Không mặc quần áo rộng lùng thùng hay mang trang sức. Giữ tóc, quần áo và găng tay xa khỏi các bộ phận 1 609 92A 40P | (17.10.17) Bosch Power Tools...
Page 49
SDS-plus (vd., các mũi khoan có chuôi hình trụ). Đối với các dụng cụ này, cần sử dụng loại mâm cặp khoan dùng chìa hay không dùng chìa. Bosch Power Tools 1 609 92A 40P | (17.10.17)
Page 50
để khoan thường, không có động tác đập, vào gỗ, kim loại, gốm và nhựa mủ, cũng như để bắt vít. Để tắt máy GBH 2-20 DRE: Máy cũng thích hợp cho các công việc không cần đục nhiều. 1 609 92A 40P | (17.10.17) Bosch Power Tools...
(Vario-Lock/Khóa nhiều vị trí) Xoay Tay Nắm Phụ Điều chỉnh chiều sâu khoan X Gắn hệ thống hút (Saugfix) Mở và tắt và chỉnh đặt tốc độ Khóa tự-chạy của công tắc Tắt/Mở Bosch Power Tools 1 609 92A 40P | (17.10.17)
Page 52
địa chỉ dưới đây: www.bosch-pt.com Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng tôi và linh kiện của chúng.
Page 53
التخلص من العدة الكهربائية ينبغع التخلص من العدد الكهبرائية والتوارع والغالف رطبيقة منصفة للبيئة ين طبيق النفايات القارلة إليادة .التصنيع !ال تبم العدد الكهبرائية فع النفايات المنزلية .نحتفظ بحق إدخال التعديالت Bosch Power Tools 1 609 92A 40P | (17.10.17)
Page 54
35، زنقة المالزم محمد محبوض .روش أن تسايدكم رخصوص األسئلة ين منتجاتنا وتوارعها 00302 الدار البيضاء sav.outillage@ma.bosch.com :الببيد اإللكتبونع يلزم ذكب رقم الصنف ذو الخانات العشب وفقا للوحة صنع .المنتج يند إرسال أية استفسارات أو طلبيات قطع غيار ع ُ مان...
Page 55
/تغييب وضع اإلزميل (تغييب-إقفال )Vario-Lock أرجحة المقبض اليدوي اإلضافع X ضبط يمق الثقب )تبكيب الشافط (الشافط السبيع التشغيل واإلطفاء وضبط يدد الدوران تثبيت مفتاح التشغيل واإلطفاء فك إقفال مفتاح التشغيل واإلطفاء – اختيار التوارع Bosch Power Tools 1 609 92A 40P | (17.10.17)
Page 56
.[ رمقدار 032 فولطU] القيم سارية المفعول لجهد اسمع قد تتفاوت هذه القيم يندما يختلف الجهد ين ذلك أو فك إقفال مفتاح التشغيل واإلطفاء .رطبازات خاصة ربلدان معينة يدد دوران/دق صغيب يدد دوران/دق كبيب 1 609 92A 40P | (17.10.17) Bosch Power Tools...
Page 57
إلی ظبف المثقاب السبيع الشد أو لظبف المثقاب .المسنن الطوق من أجل هذه العدد ◀ يقفل ظبف المثقاب البديل من تلقاء نفسه. تفحص .ثبات اإلقفال من خالل سحب ظبف المثقاب البديل Bosch Power Tools 1 609 92A 40P | (17.10.17)
Page 58
إذا كانت أجزاء الجهاز المتحركة تعمل بشكل سليم المتخلف. إن استخدام مفتاح للوقاية من التيار المتخلف وبأنها غير مستعصية عن الحركة أو إن كانت هناك .يقلل خطب الصدمات الكهبرائية أجزاء مكسورة أو تالفة لدرجة تؤثر فيها علی حسن 1 609 92A 40P | (17.10.17) Bosch Power Tools...
Page 59
حتمًا شمسره ىنی ده رقمی کسال را مطسبق برچسب روی ابزار .برقی اطالع دهید ايران روبرت بوش - ايران میدان ونک، خیسبسن خدامی 3 تقسطع آىتسب، پالک 3، برج مسدیران، طبقه 1994834571 تهران + 98 21 86092057 :تلفن Bosch Power Tools 1 609 92A 40P | (17.10.17)
Page 61
.از گوشی ایمنی ااتفسده کنید قدرت هر ضربه مطسبق ااتسندارد EPTA‑Procedure 05/2009 ارعت در حسلت آزاد از عینک ایمنی ااتفسده کنید حداکثر قطر اوراخ Ø بتن ىوالد مسیر یس جهت حرکت چوب Bosch Power Tools 1 609 92A 40P | (17.10.17)
Page 62
به ولتاژ برق شبکه توجه کنید! ولتاژ منبع جریان برق ◀ به قوانین و مقررات معتبر در کشور خود در رابطه بس باید با مقادیر موجود بر روی برچسب ابزار الکتریکی .ااتفسده از مواد و قطعست کسری توجه کنید 1 609 92A 40P | (17.10.17) Bosch Power Tools...
Page 63
دستگاه استفاده نکنید. ابزار الکتریکی که نمی توان نیز مناسب باشد. کسبل هسی رابط منساب برای محیط آنهس را قطع و وصل کرد، خطرنسک بوده و بسید تعمیر .بسز، خطر برق گرىتگی را کم می کنند .شوند Bosch Power Tools 1 609 92A 40P | (17.10.17)
Page 64
OBJ_BUCH-1333-005.book Page 64 Tuesday, October 17, 2017 10:54 AM 64 | GBH 2-20 DRE GBH 2-20 RE 3 611 B5A 4.. 3 611 B5A 3.. 2030 2030 Ø max. 1 609 92A 40P | (17.10.17) Bosch Power Tools...
Page 65
OBJ_BUCH-1333-005.book Page 65 Tuesday, October 17, 2017 10:54 AM | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 40P | (17.10.17)
Page 66
OBJ_BUCH-1333-005.book Page 66 Tuesday, October 17, 2017 10:54 AM 66 | 1 609 92A 40P | (17.10.17) Bosch Power Tools...
Page 67
OBJ_BUCH-1333-005.book Page 67 Tuesday, October 17, 2017 10:54 AM | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 40P | (17.10.17)
Page 68
OBJ_BUCH-1333-005.book Page 68 Tuesday, October 17, 2017 10:54 AM 68 | 1 609 92A 40P | (17.10.17) Bosch Power Tools...
Page 69
OBJ_BUCH-1333-005.book Page 69 Tuesday, October 17, 2017 10:54 AM | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 40P | (17.10.17)