Page 2
Identifications de texte : Activités qui peuvent être effectuées dans n’importe quel ordre 1. Activités qui doivent être effectuées dans l’ordre indiqué – Énumérations générales è Résultat d'une manutention/Renvois à des informations complémentaires Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b...
Dans cette description, les données et les paramètres affichés en anglais sur la console manuelle sont mis entre crochets dans le texte, par ex. [Debounce time], précédés de leur traduction, par ex. : Temps de correction d'entrée [Debounce time]. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Les modules CPX-P décrits dans ce manuel ont été conçus pour être utilisés dans un terminal CPX de la variante P de Festo. Le module d'entrée CPX-P-8DE-N peut également être utilisé dans le terminal CPX de Festo si les conditions suivantes sont remplies : –...
Tab. 1 Révisions des noeuds de bus/commandes Des informations actuelles sur les composants, modules et noeuds de bus certifiés pour terminaux CPX de la variante P se trouvent dans notre catalogue (è www.festo.com/catalogue). Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Service après-vente Pour tout problème technique, merci de vous adresser au service après-vente Festo le plus proche. Vue d’ensemble du produit Modules CPX-P et terminaux CPX de la variante P Selon la version, les modules CPX-P conviennent pour le montage de circuits électriques à...
Page 10
Les terminaux CPX de la variante P sont équipés, à la demande du client, de différents modules électriques et modules pneumatiques (distributeurs). Les représentations des terminaux CPX dans la présente description peuvent donc ne pas correspondre à l'équipement du modèle que vous utilisez. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
D'autres modules CPX-P et blocs de raccordement sont prévus. Les modules I/O CPX certifiés pour les terminaux CPX de la variante P sont indiqués ici :è www.festo.com/catalogue. Pour la version …-IS en liaison avec des zones explosibles, respecter la documentation spéciale valable pour votre cas d'application (è...
Les blocs de raccordement CPX-P et les modules CPX-P pour circuits électriques à sécurité intrinsèque ont en plus un marquage bleu. Pour de plus amples informations sur le codage mécanique, voir è Paragraphe 5.3. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
3) Version avec marquage bleu ; uniquement pour le raccordement d'appareils de terrain à sécurité intrinsèque appropriés. Respec ter la documentation spéciale relative à la certification ! Tab. 5 Module d'entrée CPX-P-8DE-N... Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
En outre, les modules d'interconnexion permettent de fixer l'ensemble du terminal CPX (-P) (voir description de système CPX). Tab. 6 Composants de modules CPX-P Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
3) Pour le respect de la cote du fil (50 mm) entre les éléments nus conducteurs de circuits électriques sans sécurité intrinsèque et la zone de connexion de circuits électriques à sécurité intrinsèque (IS) (è Accessoires) Tab. 7 Technique de raccordement des modules CPX-P Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Rainure pour plaque d'isolement LED d'état des canaux (vert) Fig. 3 Éléments de signalisation et de connexion (bloc de raccordement M12 à titre d'exemple) Pour inscrire les adresses, utiliser les étiquettes IBS 6x10. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
à l'image du process des entrées (PAE). À la fin du programme cyclique, l'image du process des sorties (PAA) est transmise aux modules de sortie sous forme d'état des signaux. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 18
(modules électroniques à sécurité intrinsèque disponibles). Terminal de distributeurs MPA.. Terminal de distributeurs modulaire à embases (variantes MPA-S, MPA-F et MPA-L) Zone ATEX Zone explosible Tab. 8 Concepts et abréviations spécifiques aux produits Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Respecter les consignes de manipulation des composants sensibles aux charges électrostatiques. Avant le montage ou le démontage de sous-ensembles, se décharger électrosta tiquement pour protéger les sous-ensembles contre les décharges d'électricité statique. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
2) m = numéro de module (numérotation de gauche à droite – max. 10 modules, noeuds de bus inclus) 3) Pour le respect de la cote du fil en liaison avec des zones explosibles Tab. 9 Montage de la partie électrique du terminal CPX (-P) Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 21
En cas d'extension du produit, veiller à ce que le volume d'adresses maximum ne soit pas dépassé. Pour certains noeuds de bus, il peut y avoir d'autres restrictions. Tenir compte, le cas échéant, des règles mentionnées dans la description relative au noeud de bus. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
CPX‐P livrés séparément en version ...-IS sont déjà codés mécaniquement départ usine. Les blocs de raccordement CPX‐P livrés séparément pour des circuits électriques sans sécurité intrinsèque peuvent être dotés, au besoin, d'une pièce de codage. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 23
5. Tout en maintenant l'alignement, enficher prudemment le bloc de raccordement sur le module élect ronique jusqu'à ce que la pièce de codage s'encliquette dans l'encoche prévue située sur la face inférieure du bloc de raccordement. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 24
3. Réinsérer le couvercle avec précaution sur la face inférieure du bloc de raccordement. Languette de verrouillage Pièce de codage Outil (par ex. pointe) Retirer le couvercle de la face inférieure Fig. 7 Retirer la pièce de codage Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Suite à une extension ou une transformation, l'état de l'appareil n'est plus celui de l'état à la livraison. Ainsi, la responsabilité d'une configuration ainsi que d'un état de montage conformes à la certification incombe désormais à la personne ayant étendu le produit, l'ayant transformé ou l'exploitant. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Avant de procéder aux travaux de montage et d'installation, couper les tensions d'alimentation. Ne rétablir les tensions d'alimentation qu'une fois le montage du produit en tièrement terminé et tous les travaux d'installation achevés. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 27
électrique et situées sur la face inférieure du module électronique se trouvent au-dessus des rails de contact. 3. Enfoncer ensuite le module électronique ( 3 ) avec précaution jusqu'en butée dans le module d'interconnexion ( 4 ) tout en maintenant l'alignement. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Seulement si le module électronique doit être démonté : Tout en maintenant l'alignement, retirer avec précaution le module électronique ( 3 ) des rails de contact du module d'interconnexion ( 4 ). Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Montage de la plaque d'isolement CPX-P-AB 5.5.2 Démontage de la plaque d'isolement Pour démonter la plaque d'isolement ( 2 ), il faut démonter le bloc de raccordement avoisinant. Ce fai sant, procéder comme décrit au paragraphe 5.4. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Veiller à ce que la plage d'adresse maximale du terminal CPX (-P) de 64 octets d'ent rées et de 64 octets de sorties n'est pas dépassée. Le commutateur miniature se trouve sur le côté sous le câble F.O. du module électronique. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 31
(è Tab. 10). 4. Remonter le bloc de raccordement (è Paragraphe 5.4 ; respecter le couple de serrage !). Une fois l'alimentation électrique de nouveau activée, l'image du process réglée est opérationnelle. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Utiliser des unions en T ou fiches duo (fiches avec la possibilité de raccorder deux câbles) appropriées afin de pouvoir brancher à peu de frais deux contacts ou capteurs Namur à un connecteur femelle. Sélectionner les accessoires correspondants dans notre cata logue (è www.festo.com/catalogue). Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 33
X2. Noter que l'ordre des numéros est inversé pour le raccord X2 (voir aussi les LED affectées). Nota Des instructions sur le raccordement des câbles et du blindage se trouvent au paragraphe 6.3. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
N'utiliser que des barrettes de fixation appropriées pour le raccordement. Les fiches et barrettes de fixation de la gamme d'accessoires de Festo sont appropriées (è www.festo.com/catalogue). En cas de fiches avec borne à vis : n'utiliser que des cosses appropriées pour le raccordement.
Page 35
2. Introduire les fils du câble jusqu'en butée dans l'ouverture de la borne 4. 3. Relâcher la pression sur la languette de déverrouillage. Le fil est à présent bloqué de manière fiable. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 36
2. Une fois une borne déverrouillée, il est possible d'insérer le câble dans l'ouverture de la borne ou de l'en extraire. 3. Avec un tournevis, serrer à fond la borne au couple de serrage 0,5 … 0,6 Nm. Ainsi, le câble est bloqué de manière fiable. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Les deux résistances ont pour effet d'appliquer le courant dans la zone de travail valable, dans les deux états de commutation. 10 … 22 kΩ 1 … 2 kΩ Contact mécanique alimenté Fig. 14 Raccordement de contacts mécaniques alimentés Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
électriques à sécurité intrinsèque avec ceux de circuits électriques sans sécurité intrinsèque. Le système de codage est disponible en option (è www.festo.com/catalogue). Le système de codage comprend des cavaliers et des profilés de codage. Pour chaque contact, il est possible : –...
Page 39
Ainsi, les erreurs d'enfichage seront moins fréquentes. Une procédure de codage appropriée se trouve au paragraphe 10. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Un signal 1 indique la présence d'une erreur de canal (court-circuit ou rupture de fil) au niveau de l'ent rée correspondante. En cas de signal 0, le signal d'entrée se trouve dans une plage de signaux autori sée pour des capteurs Namur. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
1) Fréquences et états du compteur actuels peuvent être représentés dans l'image du process des entrées (PAE) (è Tab. 19). Tab. 18 Modes de fonctionnement possibles – Image du process étendue (commutateur miniature = ON) Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Pour plus d'informations sur la configuration et l'affectation de l'adresse, consulter la description relative au noeud de bus. Pour plus d'informations sur les compteurs et la mesure de la fréquence, consulter les paragraphes 7.3.2 et 7.3.3. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 43
4) Octet 0 = octet de poids faible ; octet 1 = octet de poids fort ; Représentation de la valeur de process éventuellement paramét rable via le noeud de bus CPX (è Description du noeud de bus CPX) Tab. 19 Image du process des entrées (PAE) – Image du process étendue Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
(décompteurs) puis maintenu ainsi jusqu'à ce que le bit Reset soit remis sur 0 (è Paragraphe 7.3.2) La valeur actuelle est mise sur 0 (è Paragraphe 7.3.3). Tab. 20 Image du process des sorties (PAA) – Image du process étendue Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Temporisation antirebond à l'entrée, consulter la description du système CPX. Pour CPX-P-8DE-N-..., ces paramètres sont toutefois spécifiques au canal et influent sur le comportement d'un canal en particulier. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Les entrées du compteur peuvent être configurées en tant que compteur ou décompteur à l'aide du paramètre Configuration du compteur. En outre, il est possible de définir la polarité des fronts (è Tab. 40). Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 47
Lorsque la valeur limite inférieure est atteinte, le bit correspondant est enregistré dans l'octet 0 de PAE (è Tab. 19). Fin inférieure de la plage de comptage (valeur minimale = valeur d'arrêt) Tab. 23 Méthodes de travail possibles d'un compteur Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 48
– La LED d'état est allumée 1) La LED d'état clignote tant que le compteur est actif et la valeur d'arrêt n'a pas encore été atteinte. Procédure à suivre pour les compteurs Tab. 24 Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Une actualisation est toujours effectuée à la fin de la durée de portillonnage respective. La durée du temps de portillonnage détermine ainsi la précision de la résolution de la mesure de la fréquence ainsi Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 50
– Différence entre UGR et OGR : > 2/T Temps de portillonnage [ms] Différence entre UGR et OGR [Hz] 200 20 2 1000 2 5000 Tab. 26 Différence nécessaire entre UGR et OGR Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 51
Démarrage/Arrêt dans PAA comptés. (Démarrage/Arrêt = 0) – Valeur de la fréquence dans PAE = 0 – La LED d'état est éteinte Procédure à suivre pour la mesure de la fréquence Tab. 27 Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
La modification de certains paramètres entraîne une initialisation du canal respectif (è Tab. 28). Pendant la phase d'initialisation, des états des signaux ne peuvent pas être analysés de manière utile dans PAE du canal respectif ! Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
1 = activé (réglage par défaut) [Active] Remarque Des paramètres non plausibles sont incorrects et donc non valables. En cas de para mètres non valables, les paramètres valables jusqu'alors restent effectifs. Tab. 29 Surveillance paramètres Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 54
(modes de fonctionnement C et D) est signalé dans PAE (è Tab. 19). Tab. 31 Surveillance des valeurs limites (en fonction du canal, canaux 0 … 3) Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 55
Le comportement des signaux en cas de rupture de fil est déterminé en fonction du canal avec le paramètre “Valeur de remplacement” (è Tab. 38 et Tab. 39). Tab. 33 Surveillance rupture de fil (spécifique au canal) Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 56
CPX. Pour de nombreux autres modules d'entrée, le paramètre est toutefois spécifique au module et influe sur le comportement de l'ensemble du module. Pour CPX-P-8DE-N-…, c'est un paramètre spécifique au canal qui détermine le comportement d'un canal. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 57
à l'entrée, consulter la description du système CPX. Pour de nombreux autres modules d'entrée, le paramètre est toutefois spécifique au module et influe sur le comportement de l'ensemble du module. Pour CPX-P-8DE-N-…, c'est un paramètre spécifique au canal qui détermine le comportement d'un canal. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 58
Dernière valeur du bit d'état valable [last value] Réservé Valeur de remplacement, canaux 4 … 7 è Tab. 39 Remarque Tab. 38 Valeur de remplacement, canaux 0 … 3 (en fonction du canal) Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 59
En cas de modification de la configuration du compteur, ce dernier est initialisé ! Si la temporisation antirebond est active, le comptage sera effectué sur le front du sig nal antirebond. Tab. 40 Configuration compteurs (en fonction du canal, canaux 0 … 3) Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 60
être saisies plus rapidement. 1) La plus petite fréquence pouvant être détectée 2) Précision de mesure améliorée Tab. 41 Temps de portillonnage (en fonction du canal, canaux 0 … 3) Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 61
– En cas de modes de fonctionnement C et D : différence entre UGR et OGR : > 2/T Exemple : en cas de temps de portillonnage de 10 ms, il faut une différence de plus de 2 x 100 Hz (200 Hz) entre les fréquences limites inférieure et supérieure. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 62
– Mode de fonctionnement B : pour de plus amples informations è Paragraphe 7.3.2. – Modes de fonctionnement C et D : pour de plus amples informations è Paragraphe 7.3.3. Tab. 43 Valeur limite supérieure (spécifique au canal, canaux 0 … 3) Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 63
Ce paramètre n'est pas disponible pour tous les protocoles de bus de terrain. 1) Pour le module d'entrée CPX-P-8DE-N-… : bit dans l'image du process des sorties (è Tab. 20) Tab. 45 Idle mode, canal x (spécifique au canal) Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
CPX-P-8DE-N-IS P-8DI-N-IS-X Input NAMUR IS X Image du process standard (réglage à l'usine) Image du process étendue Tab. 47 Identificateur de module sur la mmI, code du module et code de sous-module Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 65
Pour de plus amples informations sur la console manuelle, consulter la description relative à la console manuelle, type P.BE.CPX-MMI-1-..La figure ci-dessous présente des exemples de représentations pour un module d'entrée CPX-8DE-N… . Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 66
Pour l'image du process étendue, la console manuelle affiche sous [Monitoring] des textes spécifiques (è Fig. 18, 3 ). Le tableau ci-dessous indique à quels octets de l'image du process les valeurs respec tives sont affectées : Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 67
3) Valeur en représentation hexadécimale ; msB = most significant byte (octet le plus significatif ) ; LSB = least significant byte (octet le moins significatif ) Tab. 48 Représentation de l'image du process étendue sur la console manuelle Pour de plus amples informations sur l'image du process étendue è Paragraphe 7.2. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Tab. 49 Bit pertinent dans l'octet d'état La représentation des erreurs dans les différents noeuds de bus dépend du protocole (è Description relative au noeud de bus ou à la commande). Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
2) Erreur CPX standard avec description des erreurs spécifique au produit 3) En mode de fonctionnement B (compteur), ce message s'affiche dès que la valeur limite en question est atteinte (voir également description des paramètres dans le Tab. 42 et Tab. 43). Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
(également appelée LED d'erreur générale module) module dans le Tab. 11 et Tab. 12. LED d'erreur canal (rouge) ; une par canal (ici 8 canaux) Fig. 19 Témoins LED du module d'entrée CPX-P-8DE-N.. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 71
Éliminer le défaut sur le canal en correspondant (par ex. question ; vérifier, le cas échéant, court-circuit ou valeur l'appareil de terrain raccordé LED allumée limite atteinte) Tab. 52 LED d'erreur de canal Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 72
1) Lors du fonctionnement sans défaut, l'état du signal correspondant à l'entrée en question s'affiche. En cas de court-circuit ou de rupture de fil, la valeur paramétrée (dernier état de signal ou valeur de remplacement) s'affiche (è Tab. 38 et Tab. 39). Tab. 53 Fonction des LED d'état Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Erreur de paramétrage Paramètre spécifique au module (position de Erreur spécifique au module commutateur représentée = réglage par défaut) Fig. 20 Principe du traitement des erreurs et du paramétrage CPX-P-8DE-N.. – 1ère partie Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 74
Paramètres du module spécifiques Erreurs spécifiques au canal au canal (la position du commutateur indique le réglage par défaut) Fig. 21 Principe du traitement des erreurs et du paramétrage CPX-P-8DE-N.. – 2ème partie Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 75
Avec le paramètre de module “Valeur de remplacement”, il est possible de déterminer si, en cas de diagnostic, la valeur de remplacement ou le dernier état du signal doit être valable (è Tab. 38). Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
1) La LED est allumée ou clignote, en fonction de l'erreur (è Tab. 58). Au moyen du paramétrage, il est possible de réprimer l'affic hage d'erreurs (è Tab. 31 et Tab. 32). Tab. 55 État de fonctionnement normal – Mode de fonctionnement A Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 77
(è Tab. 29, Tab. 31, Tab. 32, Tab. 33) 2) Annulation du diagnostic seulement après un nouveau paramétrage ou la remise à zéro du compteur respectif. Tab. 56 État de fonctionnement normal – Mode de fonctionnement B Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 78
1) La LED est allumée ou clignote, en fonction de l'erreur (è Aussi Tab. 58). Au moyen du paramétrage, il est possible de réprimer l'affichage d'erreurs (è Tab. 29, Tab. 31, Tab. 32, Tab. 33) Tab. 57 État de fonctionnement normal – Modes de fonctionnement C et D Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
– Une interface de diagnostic I/O (diagnostic système) – Un diagnostic du module – Des numéros d'erreur. D'autres informations relatives au diagnostic se trouvent dans la description du système CPX ou dans la description relative au noeud de bus. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Diagnostic au moyen de la console manuelle En outre, la console manuelle permet d'accéder à la mémoire du diagnostic. Pour de plus amples informations, se reporter au manuel de la console manuelle de type P.BE.CPX-MMI-1-...-. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Cycles d'enfichage max. autorisé 1) Seulement en cas de respect de la documentation spéciale correspondante (è www.festo.com/sp) 2) Afin de garantir le degré de protection boîtier (code IP), le couple de serrage des vis du boîtier, connecteurs et capuchons de protection doit être vérifié...
Page 82
Consommation interne pour la [mA] Typ. 75 tension en régime nominal Autonomie en cas de coupure de [ms] 20 (sans perte des données de paramètre) courant Tab. 60 Valeurs caractéristiques mécaniques et électriques Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 83
En fonction du bloc de raccordement è Tab. 59 Degré de protection selon EN 60529 Valeurs caractéristiques concernant la – (Aucune certification) Documentation protection contre l'explosion spéciale correspondante ATEX è www.festo.com/sp Tab. 62 Valeurs caractéristiques ambiantes Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 84
– Réglage du commutateur miniature : OFF 32/10 32/110 – Réglage du commutateur miniature : ON 184/10 184/110 1) Image du process standard 2) Image du process étendue Tab. 64 Codes et marquage sur la console manuelle Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
0 n'a pas d'élément de codage. Dans un système modulaire comportant jusqu'à 18 bornes de blocs de fiches (max. 9 modules CPX-P sont admis), max. 72 profilés de codage sont nécessaires pour des bornes de blocs de fiches et max. 72 cavaliers de codage pour des fiches encastrées. Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 86
Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… N° Codage de la fiche encastrée Codage de la borne du bloc de fiches Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 87
Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… N° N° Codage de la fiche encastrée Codage de la borne du bloc de fiches Tab. 65 Propositions de codage pour un raccordement à bornes des modules CPX-P Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 88
..... . . Image du process des entrées ..40, 42 Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 89
Système de codage pour raccordement à bornes ......Festo – Modules d'entrée CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Français...
Page 90
Copyright: Festo SE & Co. KG Ruiter Straße 82 73734 Esslingen Allemagne Phone: +49 711 347-0 Fax: Toute communication ou reproduction de ce document, sous quelque +49 711 347-2144 forme que ce soit, et toute exploitation ou communication de son E-mail: contenu sont interdites, sauf autorisation écrite expresse.