principal. Encaixe o tubo na asa.
-
Schließen Sie das Stromkabel und die Leitungen von Kanal 1, 2, 3, 4, 5 an den anderen
Hauptflügel an. Schieben Sie die Flügel auf das Flügelrohr.
-
Conecte el cable de alimentación y los cables de Canal 1, 2, 3, 4, 5 y el ala principal de la
otra ala. Empuje el tubo del ala en el ala.
-
Push the wing onto the wing tube. Fix the main wing panel to the fuselage as shown.
-
Infilare il tubo dell'ala nel foro dell'ala. Fixer le panneau du l'aile principale du fuselage,
comme indique ci-dissous.
-
Poussez la clef d'aile à l'intérieur de l'aile. Fixieren sie den Hauptflugel auf dem Rumpf wie
unten gezeigt.
-
Encaixe o tubo na asa. Fissare le ali alla fusoliera come mostrato nella figura.
-
Schieben Sie die Flügel auf das Flügelrohr. Fixe o painel da asa na fuselagem como
mostrado abaixo.
-
Empuje el tubo del ala en el ala. Fije el panel principal de las alas al fuselaje, como se
muestra a continuacion.
-
Fix the above two parts together by tightening the screws.
-
Fixer le dessus de deux parties en même temps en serrant les deux vis.
-
Befestigen Sie die beiden Teile durch Anziehen der beiden Schrauben.
-
Fissare con le viti le due parti.
-
Prenda as 2 partes juntas apertando os parafusos.
-
Fix a estas dos partes juntas apretando los dos tornillos.
All manuals and user guides at all-guides.com
14