Télécharger Imprimer la page

3M 1600 Manuel De L'opérateur page 11

Publicité

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read, understand, and follow all safety information contained in this Guide prior to using the 3M™ Overhead Projector 1600 Series.
Retain these instructions for future reference.
Explanation of Signal Words and Symbols used in Safety Labels and Instructions
"WARNING" – Indicates a potentially hazardous situation, which if not avoided, could result in death, serious injury, and/or property
damage.
"CAUTION" – Indicates a potentially hazardous situation, which if not avoided, may result in minor or moderate injury.
- Attention: Refer
to instructions.
CONSIGNES DESÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez lire, comprendre et suivre toutes les informations de sécurité contenues dans ce guide avant d'utiliser le rétroprojecteur série
MC
1600 de 3M
Conservez ces consignes pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Explication des mots et des symboles de signalisation utilisés pour les étiquettes et
les consignes de sécurité
AVERTISSEMENT – Indique un danger potentiel susceptible d'entraîner la mort, des blessures graves et/ou des dommages matériels.
MISE EN GARDE – Indique un danger potentiel susceptible de provoquer des blessures légères ou moyennement graves.
- Attention: Reportez
vous aux consignes.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Lesen, verstehen und befolgen Sie die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise, bevor Sie den Tageslichtprojektor
aus der 1600 Serie zum ersten Mal benutzen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für die Zukunft auf.
Erklärung der auf Sicherheitsaufklebern und in Anweisungen verwendeten
Signalwörter und Symbole
"WARNUNG" – Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Wird diese Situation nicht vermieden, können Tod, schwere
Verletzungen und/oder Sachschäden die Folge sein.
"ACHTUNG" – Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Wird diese Situation nicht vermieden, können leichte bis
mittelschwere Verletzungen die Folge sein.
- Achtung: Befolgen Sie
die Anweisungen in der
Bedienungsanleitung.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea, comprenda y siga toda la información de seguridad incluida en este manual antes de usar el retroproyector serie 1600 de 3M™.
Conserve estas instrucciones como referencia en un futuro.
Explicación de las palabras de advertencia y símbolos utilizados en las etiquetas de
seguridad e instrucciones
"AVISO" – Advierte de situaciones potencialmente peligrosas que, de no evitarse, podrían provocar la muerte, graves lesiones o daños
materiales.
"PRECAUCIÓN" – Advierte de situaciones potencialmente peligrosas que, de no evitarse, podrían provocar lesiones de gravedad leve o
media.
- Atención: Consulte
las instrucciones.
IMPORTANTI NOTE SULLA SICUREZZA
Prima di utilizzare la lavagna luminosa 3M™ 1600, assicurarsi di aver letto e compreso le note per la sicurezza riportate nel manuale
d'uso. Conservare queste istruzioni per eventuali riferimenti futuri.
Spiegazione dei termini e dei simboli di segnalazione utilizzati nelle etichette di
sicurezza e nel manuale di istruzioni
"AVVERTENZA" – Indica una condizione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, potrebbe causare la morte, ferite gravi alle
persone e/o danni alle cose.
"ATTENZIONE" – Indica una condizione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, potrebbe causare ferite medio-lievi.
- Attenzione: leggere
le istruzioni.
© 3M 2005. All Rights Reserved.
- Warning:
High voltage.
- Avertissement:
Haut voltage.
- Warnung:
Hochspannung
- Aviso:
Alto voltaje.
- Avvertenza:
Alta tensione.
3
- Caution:
High temperature.
- Mise en Garde:
Haute temperature
- Achtung:
Hohe temperatur.
- Precaución :
Alta temperatura.
- Attenzione:
Alta temperatura.
3M™ Overhead Projector 1600 Series
English
- Caution: Risk from
muscular strain.
Français
- Mise en Garde: Risque de
compression musculaire.
Deutsch
- Achtung: Muskelschmerzen
durch Heben von schweren
Gegenständen.
Español
- Precaución: Peligro de
sobrecarga muscular.
Italiano
- Attenzione:
Rischio di stiramento
muscolare.

Publicité

loading