Eseguire i collegamenti elettrici come indicato in fi g. 5. [A] e [C] si riferiscono alla vite di regolazione fi necorsa rotati- gono solo con accessori e dispositivi di sicurezza DITEC. 2.1 Riferimenti motoriduttore (fi g. 1-2) I collegamenti elettrici e l’avviamento sono illustrati nel manuale Motoriduttore di installazione del quadro elettronico E1F.
APPLICATIONS Before installing the product, carefully read the instructions. Bad installation could be hazardous. DOD123 The packaging materials (plastic, polystyrene, etc.) should not Service life: 4 (minimum 10÷5 years of working life with 100÷200 be discarded in the environment or left within reach of children, cycles a day).
Execute the electrical connections as indicated in fi g. 5. [A] and [C] refer to the rotary limit switch adjustment guaranteed with the use of DITEC accessories and safety The electrical connections and starting are illustrated in the E1F devices.
à laquelle il sera intégré ou dont il deviendra pièces de rechange DITEC. L’installateur doit fournir toutes les un composant n’a pas été identifi ée et tant que sa conformité...
All manuals and user guides at all-guides.com DONNEES TECHNIQUES Dod123 Alimentation 230 V~ / 50 Hz Absorption Couple motoreducteur 24 Nm Tours arbre de transmission 56 RPM Intermittence S2 = 30 min. / S3 = 50% Degré de protection IP20 Temperature -20°...
Page 12
Les interventions d’installation, d’entretien et de rèparation doivent être documentées et mises à la siposition de l’utilisateur. Installateur DITEC S.p.A. Via Mons. Banfi , 3 21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY Tel. +39 02 963911 - Fax +39 02 9650314 www.ditec.it - ditec@ditecva.com...
Kontaktöffnungsabstand von mindestens 3 mm aus. Stellen Sie 21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY sicher, dass der elektrischen Anlage ein geeigneter Fehlerstrom- erklärt hiermit, dass der System DOD123: Schutzschalter und ein Überstromschutz vorgeschaltet sind. in eine Maschine einzubauen bzw. mit anderen Maschinen Schließen Sie die motorisierte Tür soweit erforderlich an eine...
Nocke den entsprechenden Schalter akti- viert Die Funktionsgarantie und die angegebenen Leistungen wer- N.B.: Regulieren Sie die Endschalter, daß das Tor zirka den nur mit Zubehör und Sicherheitsvorrichtungen von DITEC 20 mm vor dem Erreichen der Stop-Anschläge angehalten erzielt. wird.
Page 15
Benutzer auf Anfrage sind von Fachpersonal auszuführen. zur Verfügung zu stelle. Ihr Fachhändler: DITEC S.p.A. Via Mons. Banfi , 3 21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY Tel. +39 02 963911 - Fax +39 02 9650314 www.ditec.it - ditec@ditecva.com...
21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY las vigentes normas de seguridad. Durante las intervenciones de Declara que el sistema serie DOD123: instalación, mantenimiento y reparación, cortar la alimentación - se ha construido para ser incorporado en una máquina o para antes de abrir la tapa para acceder a las partes eléctricas.
Page 17
La garantía de funcionamiento y las prestaciones declaradas CONEXIONES ELECTRICAS se obtienen sólo mediante el uso de accesorios y dispositivos de seguridad DITEC. Ejecutar las conexiones electricas como se muestra en la fi g. 2.1 Elementos del motorreductor (fi g. 1-2) [A] y [C] se refi...
21042 Caronno Pertusella (VA) – ITALY. sobrecarga adequados. Quando pedido, ligar a porta ou portão Declara que o sistema automático serie DOD123 motorizados a um efi caz sistema de colocação a terra realizado - é fabricado para ser incorporado numa máquina ou para ser como indicado pelas vigentes normas de segurança.
All manuals and user guides at all-guides.com DATOS TÉCNICOS Dod123 Alimentación 230 V~ / 50 Hz Absorción Pareja 24 Nm Haste de transmissão de revolução 56 RPM Intermitencia S2 = 30 min. / S3 = 50% Grado de protección IP20 Temperatura -20°...
Page 21
é indispensável, respeite as indicações do fabricante Instalador DITEC S.p.A. Via Mons. Banfi , 3 21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY Tel. +39 02 963911 - Fax +39 02 9650314 www.ditec.it - ditec@ditecva.com...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com DITEC S.p.A. Via Mons. Banfi , 3 21042 Caronno P.lla (VA) ITALY Tel. +39 02 963911 Fax +39 02 9650314 www.ditec.it ditec@ditecva.com Quarto d’Altino (VE) Caronno Pertusella (VA) DITEC BELGIUM LOKEREN Tel. +32 (0)9 356 00 51 Fax +32 (0)9 356 00 52 www.ditecbelgium.be...