Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

IP2325FR • 2020-10-13
Automatisme pour portes
coulissantes Ditec DAS200/KS200
Manuel d'utilisation
(Traduction des instructions d'origine)
www.ditecentrematic.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DITEC DAS200

  • Page 1 IP2325FR • 2020-10-13 Automatisme pour portes coulissantes Ditec DAS200/KS200 Manuel d’utilisation (Traduction des instructions d’origine) www.ditecentrematic.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Pag. Consignes générales pour une utilisation sure Sélecteurs de mode de fonctionnement Description des codes d’accès et de la lumière clignotante Entrematic Door Connect Installation de l’application Instructions de déverrouillage manuel Contrôles de sécurité périodiques et accessoires de sécurité...
  • Page 3: Consignes Générales Pour Une Utilisation Sure

    1. Consignes générales pour une utilisation sure • L’inobservation des informations contenues dans le présent manuel d’utilisation pourrait entraîner des blessures person- nelles ou endommager l’appareil. Il est nécessaire de conserver ces instructions et de les transmettre aux personnes qui prendront en main l’équipe- ment par la suite.
  • Page 4: Sélecteurs De Mode De Fonctionnement

    2. Sélecteurs de mode de fonctionnement COM501MKS COM500ES COM500ER COM501ES COM501ER COM502ES COM502ER COM501MHS Les fonctions de la porte sont réglées à l’aide de plusieurs sélecteurs de mode de fonctionnement. Le sélecteur de mode de fonctionnement est disponible avec cinq boutons (plus RÉINITIALISATION).
  • Page 5 La porte est fermée et verrouillée (si un dispositif de verrouillage électromécanique est installé). Dans une issue de secours, le mode OFF (ARRÊT) ne peut être établi qu’après s’être assuré que toutes les personnes ont quitté le bâtiment. La porte ne s’ouvre pas par les télécommandes intérieures et extérieures.
  • Page 6: Description Des Codes D'accès Et De La Lumière Clignotante

    3. Description des codes d’accès et de la lumière clignotante CODES D’ACCÈS COM501ES/COM501ER/COM502ES/COM502ER COM501ES COM501ER COM502ES COM502ER Selon le modèle, il existe 4 options pour verrouiller / déverrouiller le sélecteur de mode de foncionnement. Ceux-ci sont programmés dans tableau électronique et peuvent être modifiés par l’installateur.
  • Page 7 LUMIÈRE CLIGNOTANTE Rouge • Une lumière rouge clignotante indique une erreur dans l’opérateur. Si l’erreur subsiste après une RÉINITIALISATION, alors une intervention est nécessaire. Magenta • Une lumière magenta clignotant une seconde sur deux indique un statut ou un état pouvant être traité par le propriétaire, par exemple une porte antipanique qui reste ouverte.
  • Page 8 CODES D’ACCÈS COM500ES/COM500ER COM500ES COM500ER Lumière clignotante Haut Lumière clignotante Haut Selon le modèle, il existe 4 options pour verrouiller / déverrouiller le sélecteur de mode de foncionnement. Ceux-ci sont programmés dans tableau électronique et peuvent être modifiés par l’installateur. COM500ES: L’accès s’obtient en appuyant sur le symbole de ou le pendant...
  • Page 9: Entrematic Door Connect

    4. Entrematic Door Connect Si l’opérateur est équipé d’une sélecteur de fonctions COM501ES/ER ou COM502ES/COM502ER, il est possible de changer les sélections de mode avec l’application Entrematic Door Connect sur votre smartphone. 4.1 Installation de l’application Follow these steps in the app, when the prompts to enter the Initialization Pin: •...
  • Page 10: Contrôles De Sécurité Périodiques Et Accessoires De Sécurité

    Contrôler les capteurs de sécurité [3-4] en se tenant dans la trajectoire de la porte d’ouverture / fermeture et en activant l’automatisme. À l’ouverture et à la fermeture, la porte ne doit pas heurter la personne qui effectue le contrôle. En cas de problèmes contacter le service d’assistance DITEC. AUTO EXIT PARTIAL...
  • Page 11 Tous les droits relatifs à ce matériel sont la propriété exclusive d’Entrematic Group AB. Bien que les contenus de cette publication aient été rédigés avec le plus grand soin, Entrematic Group AB ne saurait être tenue responsable en cas de dommages dérivant d’erreurs ou d’omissions éventuelles. Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications éventuelles sans préavis.
  • Page 12 Entrematic Group AB Lodjursgatan 10 SE-261 44, Landskrona Sweden www.entrematic.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ks200