Page 2
HU Tetőcsomagtartóra szerelhető sátor. RO Cort montat pe acoperiș pentru suportul de transport al automobilului. SK Strešný stan s upevnením na strešný nosič SL Strešni šotor za strešni prtljažnik. Video Instructions Thule Basin Wedge www.thule.com Video Instructions Thule Mounting Bracket www.thule.com 5561698001...
Page 4
Thule solo recomienda los sistemas de barras de techo Thule para propriétaire du véhicule ou du support de toit pour connaître las tiendas de techo Thule. Para su uso con barras de techo de otras la capacité de poids maximale. Thule ne peut pas garantir la marcas, consulte el manual del vehículo y del fabricante de las barras...
Page 5
Do not use Thule tents with any type of Thule Edge roof rack as the high static weight may cause damage to your car´s roof. N’utilisez PAS les tentes avec un support de toit Edge étant donné...
Page 6
Versichern Sie sich, dass die erhöhten Seitenschienen strukturell gestützt sind. Versichern Sie sich, dass die Querstreben neben den Stützen der erhöhten Seitenschienen positioniert sind. Al montar tiendas Thule en vehículos con rieles laterales elevados: Asegúrese de que los rieles elevados cuenten con un soporte estructural.
Page 7
130 km/h 80 Mph 136 kg 300 lbs 75° Thule Levelers 307617 5561698001...
Page 8
STOP STOP Max 60 °C / 140 °F min 19ft / 6 m min 6ft / 2 m WARNING: KEEP ALL FLAME AND HEAT SOURCES AWAY FROM WARNUNG: HALTEN SIE ALLE FLAMMEN- UND WÄRMEQUELLEN THIS TENT FABRIC. This tent meets the flammability requirements VON DIESEM ZELTMATERIAL FERN.
Page 28
Max Weight Min Weight Max Weight Capacity < Capacity Capacity X lbs / X kg 165 lbs / 75 kg X lbs / X kg DO NOT exceed the maximum weight capacity of the roof rack or car roof. Max Weight Min Weight NE PAS dépasser la capacité...