Page 1
Art.-Nr: 442 500, 442 510, 442 520 DONNéES TECHNIQUES / INSTRUCTIONS DE MONTAGE Projet numéro / Project nummer / Project number / Projekt Nummer : TECHNISCHE GEGEVENS / MONTAGE HANDLEIDING ............................TECHNICAL DATA / QC-numéro / QC-nummer / QC-number / QC-Nummer : ASSEMBLY INSTRUCTIONS ............................
Page 2
Art.-Nr: 442 500, 442 510, 442520 Nous vous invitons à lire attentivement le présent mode d’emploi. Vous y trouverez les caractéristiques techniques ainsi que toutes les informations utiles en vue d’un fonctionnement correct. Les données techniques figurant dans cette publication peuvent être modifiées à tout moment et sans avis préalable et ce, pour des raisons techniques ou commerciales..
Page 3
Art.-Nr: 442 500, 442 510, 442520 Dimensions/ Afmetingen / Dimensions / Maße 5,6m² 5,6m² 5,6m² 5,6m² Fundament • Le sol doit être plat et de niveau. Le sol doit être réalisé pour permettre une fixation adéquate de l’abris de jardin.
Page 4
Art.-Nr: 442 500, 442 510, 442520 Tous les éléments / Alle elementen / All elements / Alle Elemente 12/2021...
Page 7
Art.-Nr: 442 500, 442 510, 442520 Le principe de la construction du mur (POW). Het principe van de opbouw van de wand (POW). The principle of building the wall (POW). Das Prinzip des Baus der Mauer finden (POW). SD18 Paroi / Wand / Wall / Wand...
Page 16
Art.-Nr: 442 500, 442 510, 442520 Le principe de la construction du mur, voir pages 8 à 11 (POW). Het principe van de opbouw van de wand, zie pagina 8 tot en met 11 (POW). The principle of building the wall, see pages 8 through 11 (POW).
Page 17
Art.-Nr: 442 500, 442 510, 442520 Le principe de la construction du mur, voir pages 8 à 11 (POW). Het principe van de opbouw van de wand, zie pagina 8 tot en met 11 (POW). The principle of building the wall, see pages 8 through 11 (POW).
Page 47
Art.-Nr: 442 500, 442 510, 442520 Porte / Deur / Door / Tür Porte / Deur / Door / Tür 12/2021...
Page 48
Art.-Nr: 442 500, 442 510, 442520 M4x20mm Porte / Deur / Door / Tür Paroi A / Wand A / Wall A / Wand A FD18 UD18 Porte / Deur / Door / Tür 12/2021...
Page 49
Art.-Nr: 442 500, 442 510, 442520 Porte / Deur / Door / Tür SD18 Porte / Deur / Door / Tür 12/2021...
Page 50
Art.-Nr: 442 500, 442 510, 442520 Porte / Deur / Door / Tür Paroi A / Wand A / Wall A / Wand A KH09C Porte / Deur / Door / Tür 12/2021...
Page 51
Art.-Nr: 442 500, 442 510, 442520 KV20 KV20 Porte / Deur / Door / Tür Option / Optie / Option / Option KHDD C + D Paroi / Wand / Wall / Wand Porte / Deur / Door / Tür...
Page 52
Art.-Nr: 442 500, 442 510, 442520 SD18 A + B + C + D Paroi / Wand / Wall / Wand Porte / Deur / Door / Tür Option / Optie / Option / Option Paroi A / Wand A / Wall A / Wand A M5x70 Porte / Deur / Door / Tür...
Page 53
Art.-Nr: 442 500, 442 510, 442520 Porte / Deur / Door / Tür Porte / Deur / Door / Tür 12/2021...
Page 54
Art.-Nr: 442 500, 442 510, 442520 CLICK Porte / Deur / Door / Tür M6x6mm Porte / Deur / Door / Tür 12/2021...
Page 60
Art.-Nr: 442 500, 442 510, 442520 Préparation du ruban auto-adhésif: 1. Bien nettoyer la surface afin qu’il n’y ai ni poussière, ni humidité. 2. Chauffer la surface dans le cas d’une température extérieure <10 ° C. Voorbereiding zelfklevende tape: 1. Oppervlak stof- en vochtvrij maken”.
Page 65
Art.-Nr: 442 500, 442 510, 442520 Merci de respecter l’environnement ! Pour une élimination correcte des déchets, il faut trier les différents matériaux conformément à la législation en vigueur. Droits d’auteur Telluria. Tous droits réservés. Aucun élément de la présente publication ne peut être reproduit ou diffusé sans l’autorisation écrite de Telluria.
Page 66
Art.-Nr: 442 500, 442 510, 442520 VOUS AVEZ DES QUESTIONS SUR CE PRODUIT: Vous trouverez plus d’informations dans le manuel d’utilisation. Service d’assistance téléphonique gratuit: 0032 800 - 11564 / Du lundi au vendredi de 9h00 à 16h00. Mail du service clientèle: eleganto-service@telluria.eu...