Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NVX 200
User manual

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Invoxia NVX 200

  • Page 1 NVX 200 User manual...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table of contents Congratulations! 1 Mount the dock adapter 2 Plug the NVX 200 cables 3 Pair your mobile with NVX 200 4 Discover your NVX 200 interface Button 1: back/mute Button 2: the wheel Button 3: voice mail / menu...
  • Page 5: Congratulations

    Congratulations! This manual will help you setup your NVX 200 and learn how to use it. To learn more about your product and its features, or in order to trouble shoot any issue you might have with it, please check our online help center that will provide to you complete and always up-to- date information: support.invoxia.com...
  • Page 6 You can set up the cable height in two positions, depending on whether or not your smartphone is protected with a case. We recommend you to set the cable in its higher position if your smartphone is protected with a case. If you have issues with phone not charging when docked, please check if the cable is set to its higher position.
  • Page 7 You can move slightly forward and backward the rear part of the dock, to adjust perfectly to the width of your mobile. You can then plug the USB port of the cable to the USB port on the back of your NVX 200.
  • Page 8: Plug The Nvx 200 Cables

    Pair your mobile with NVX 200 Pair your mobile with NVX 200 With your new NVX 200 turned on, press on the wheel until you hear a “beep”. Then stop pressing and you will hear “Pairing mode, waiting for connection”.
  • Page 9: Discover Your Nvx 200 Interface

    Button 3: voice mail / menu ● Short press: calls your answering machine. You need to set up your answering machine phone number in the NVX 200 settings in order to use this key. ● Long press: access the settings menu of your NVX...
  • Page 10: Use Your Nvx 200

    Use your NVX 200 All the usages below suppose that your mobile phone and NVX 200 are Bluetooth paired and connected. For this you must have: ● paired at least once your mobile and the NVX 200 ● your Bluetooth mobile turned on ●...
  • Page 11: Settings

    / menu key. Speed dial You can set-up 10 speed dial keys on your NVX 200 from 0 to 9 To use speed dial: ● press the back key ●...
  • Page 12: Bluetooth

    A «Disconnecting» message and sound signal confirms the disconnection. ● In your invoxia app, go to Settings > Bluetooth, you can tap «Unpair». The Bluetooth icon disappears from your screen. Unpair all the connected devices ●...
  • Page 13: Warranty

    Procedure Invoxia warrants that returns will be processed between 4 to 8 weeks. Be sure to return the full product in its original packaging and in perfect condition. Any returns not meeting these conditions will be refused.
  • Page 14: Important Information

    Use the device in a room where the temperature is always between 0 and 40°C (32 to 104°F). Declaration of Conformity for the European Union Invoxia declares that the NVX 200 product complies with the essential requirements and other relevant provisions of the European RTTE Directive 1999/5/EC on Radio and Telecommunication Terminal Equipment.
  • Page 15 Legal invoxia®, ™ Experience your phone, In Vivo Acoustic® and related trademarks, names and logos are the property of invoxia. iPad, iPhone, iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
  • Page 17 NVX 200 Manuel Utilisateur...
  • Page 20 1 Monter le connecteur de charge ....................18 2 Brancher les câbles du NVX 200 ..................... 21 3 Associer votre mobile avec le NVX 200 ................... 21 4 Découvrez l’interface de votre téléphone..................22 Bouton 1 : Secret / Retour ......................22 Bouton 2 : La molette........................
  • Page 21: Félicitations

    Félicitations ! Ce guide utilisateur va vous aider à découvrir et utiliser votre NVX 200. Pour en savoir plus sur nos produits et leurs fonctionnalités, ou pour résoudre des problèmes que vous pourriez avoir avec nos produits, vous pouvez vous rendre sur le site suivant où vous trouverez les informations et indications les plus à...
  • Page 22 Si votre téléphone ne charge pas correctement lorsqu’il est branché sur le NVX 200, pensez à vérifier si le câble est réglé dans sa position haute. Si ce n’est pas le cas, le câble peut ne pas correctement entrer en contact avec...
  • Page 23 Vous pouvez tirer légèrement la partie arrière du berceau afin d’ajuster la profondeur du berceau à l’épaisseur de votre mobile. Il ne vous reste plus qu’à brancher le connecteur USB mâle qui se trouve maintenant sous le téléphone au port USB du NVX 200.
  • Page 24: Brancher Les Câbles Du Nvx 200

    Votre NVX vous dit alors “Association – attente de connexion”. Vous pouvez alors découvrir et associer le NVX 200 à partir de votre mobile : allez dans la partie paramètres Bluetooth de votre mobile, vous y verrez votre NVX 200, sélectionnez le afin de parfaire...
  • Page 25: Découvrez L'interface De Votre Téléphone

    Découvrez l’interface de votre téléphone Il y a trois principaux boutons que vous devez connaitre pour utiliser au mieux votre NVX 200 : Bouton 1 : Secret / Retour Ce bouton vous permet de revenir en arrière ou annuler vos actions précédentes, principalement : ...
  • Page 26: Utilisez Votre Nvx 200

    Utilisez votre NVX 200 L’ensemble des usages ci-dessous suppose que votre mobile et le NVX 200 soient appairés et connectés. Pour ceci vous devez :  avoir initialement associé votre mobile et votre NVX 200 en Bluetooth (voir chapitre 3) ...
  • Page 27: Paramétrage

    (par exemple 123, 888 etc.). Une fois que ce numéro est configuré, il suffit d’appuyer sur la touche de messagerie vocale (en bas à droite du clavier) pour appeler vers ce numéro. Favoris Vous pouvez configurer jusqu’à 10 favoris sur votre NVX 200. Ils sont numérotés de 0 à 9. Pour utiliser les favoris ...
  • Page 28: Bluetooth

     Appuyez sur le bouton volume jusqu’à entendre un triple signal sonore. Une voix annonce le désappairage de tous les appareils. Oubliez également le NVX 200 dans le menu Bluetooth de votre appareil afin de parfaitement réaliser les futures connexions entre ces appareils.
  • Page 29: Garantie

    Procédure Invoxia garantit un traitement des retours sous 4 à 8 semaines. Veillez à retourner le produit complet dans son emballage d’origine en parfait état. Tout retour ne respectant pas ces conditions se verra refusé.
  • Page 30: Informations Importantes

    Utilisez l’appareil dans un environnement où la température est toujours entre 0 et 40°C (32 à 104°F). Déclaration de conformité pour la Communauté européenne Invoxia déclare que le produit NVX 200 est conforme aux critères essentiels et autres dispositions importantes de la directive européenne 1999/5/CE concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunication.
  • Page 31: Environnement

    Légal invoxia®,™ Experience your phone, In Vivo Acoustic®, Smart holder® ainsi que les marques commerciales, noms et logos associés sont la propriété d’invoxia. iPad, iPhone, iPod touch sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux U.S. et dans d’autres pays.
  • Page 33 NVX 200 Bedienungsanleitung...
  • Page 36 Herzlichen Glückwunsch! ........................34 1 Montieren des Adapters ........................ 34 2 Verbinden der Kabel ........................37 3 Koppeln eines Handys mit dem NVX 200 ..................37 4 Bedienen des NVX 200 ........................38 Taste 1: Zurück/Stumm ......................... 38 Taste 2: Drehknopf........................38 Taste 3: Mailbox/Menü...
  • Page 37: Herzlichen Glückwunsch

    Herzlichen Glückwunsch! Diese Bedienungsanleitung unterstützt Sie dabei, das NVX 200 einzurichtenund erklärt, wie es verwendet wird. Um mehr über dieses Produkt und seine Eigenschaften zu erfahren oder um Fehler zu beheben, die auftreten könnten, besuchen Sie bitte auch unser Online-Hilfecenter, dass Ihnen vollständige und immer aktuelle Informationen zur Verfügung stellt:...
  • Page 38 Sobald Sie den richtigen Adapter und das richtige Kabel haben, stecken Sie das Kabel in den Adapter, wie es oben angezeigt wird. Bitte beachten Sie die zwei kleinen Hügel auf dem Kabel. Diese müssen an den Adapter montiert werden, wie es unten vorgezeigt wird: Sie können die Kabelhöhe in zwei Positionen, abhängig vom Wetter oder nicht einstellen.
  • Page 39 Sie können den hinteren Teil der Ladeschale ein wenig nach vorn und nach hinten bewegen, um es perfekt an die Grösse Ihres Handys anzupassen. Jetzt stecken Sie den USB-Stecker des Kabels in die USB-Schnittstelle auf der Rückseite des NVX 200.
  • Page 40: Verbinden Der Kabel

    Lassen Sie den Drehknopf dann los. Sie hören die Nachricht „Kopplung Modus: Warten auf Werbindung“. Jetzt haben Sie einen Moment Zeit, Ihr Handy mit dem NVX 200 zu koppeln. Gehen Sie in die Einstellungen Ihres Handys und wählen Sie das NVX 200 im Bluetooth-Menü aus.
  • Page 41: Bedienen Des Nvx 200

    Freisprechen ein/aus Anzeigen von Anrufliste und Adressbuch Lautstärke Mailbox/Menü Das NVX 200 hat drei Tasten, die für die Bedienung wichtig sind. Taste 1: Zurück/Stumm Mit dieser Taste gehen Sie überall einen Schritt zurück. Dies betrifft hauptsächlich:  Einen Schritt in einem Menü zurückgehen ...
  • Page 42: Verwenden Des Nvx 200

    Ihr Handy in der Reichweite des NVX 200 platzieren Einen eingehenden Anruf entgegennehmen Wenn auf Ihrem Handy ein Anruf eingeht, klingelt das NVX 200. Darüber hinaus wird die Nummer oder der Name des Anrufers (wenn die Nummer im Adressbuch gespeichert ist) angezeigt. Um den Anruf anzunehmen, können Sie:...
  • Page 43: Einstellungen

    Die Lautstärke des Lautsprechers - während eines Anrufs im Freisprechmodus - ist auch über das Drehen des Drehrads möglich  Die Lautstärke für Alarme  Die Lautstärke für Musik, wenn Sie das NVX 200 verwenden, um Musik von Ihrem Handy über Bluetooth wiederzugeben  Ein-/Ausschalten der Hörgerätefunktion Telefoneinstellungen In diesem Menü...
  • Page 44: Bluetooth

    Drücken Sie lang auf die Lautstärketaste, bis Sie ein dreifaches Bestätigungssignal hören. Die Nachricht „Löschen alle Kopplungen “ wird zur Bestätigung zu hören sein. Löschen Sie das NVX 200 auch aus dem Bluetooth-Menü Ihres Handys, um es später wieder koppeln zu können.
  • Page 45: Garantie

    Vorgehensweise im Garantiefall Invoxia garantiert, dass Rücksendungen innerhalb von 4 bis 8 Wochen bearbeitet werden. Stellen Sie sicher, dass Sie das Produkt vollständig in der Originalverpackung und in einem gutem Zustand zurück schicken. Rücksendungen, die diese Bedingungen nicht erfüllen, werden nicht angenommen.
  • Page 46: Wichtige Informationen

    Verwenden Sie das Gerät in einem Raum, in dem die Temperatur immer zwischen 0 und 40 °C (32 bis 104 °F) liegt. Konformitätserklärung für die Europäische Union invoxia erklärt, dass das Produkt NVX 200 die wesentlichen Anforderungen und anderen maßgeblichen Bestimmungen der europäischen RTTE-Richtlinie 1999/5/EG über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen erfüllt.
  • Page 47 Umwelt und Ihre Gesundheit. Rechtliche Hinweise invoxia®, ™ Experience your phone, In Vivo Acoustic® und verwandte Warenzeichen, Namen und Logos sind das Eigentum von invoxia. iPad, iPhone, iPod touch sind Warenzeichen von Apple Inc., registriert in den USA und anderen Ländern.

Table des Matières