DATA
Vue d' e nsemble des raccordements (entrées/sorties) possibles sur la carte de l'automate (modèle TEMPERYS ECM avec batterie)
4 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51
Regulator of unit
1 - AVANT DE COMMENCER
51
Regulator des Gerätes
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
PC
1
PRESENCE
2
REC ERR
IN GND
ERNAL
FIRE
BOOST
15VAC
SENSOR
RS232/485
CO2/RH/EXT
TRACT UNIT
/OFF
PIR
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
1.1 - PRÉCISIONS SUR LE MANUEL D'UTILISATION
ND
Abluftgeräte
CT
L
CONTACT
FIRE
CONTACT
ERROR
NE
Pour un meilleur repérage, vous trouverez les symboles suivants dans le texte du manuel d'utilisation.
INCENDIE
CONTACT
ERREUR
BOOST
F
INPUT
INPUT
OUTPUT
1.
ACT
R
Le tableau suivant décrit les symboles et leur signification.
Eingang
INPUT
Eingang
Ausgang
59 60
62 61
EUR
CT
57 58
Eingang
INPUT
INPUT
OUTPUT
OUTPUT
Entrée
Entrée
60
Ausgang
Ausgang
L1 L2
L3
N
15 V ~
230 V ~
N
L1
F
24VAC
24VAC
1
2
1
24V
GND
BOOST
24V
!
23 24
N
12
13
3~ 400V
L1 L2
14
L3
23 24
es Gerätes
!
CI-LCN-FTK140VV
e
CMSI
N
ulator des Gerätes
1~ 230V L1
1
24VAC
S, WS, WN, WC
24VAC
24VAC
24VAC
N
L
L-open
POWER SUPPLY
Alimentation
POWER SUPPLY
Alimentation
AS-CO2-EE8...
MAIN ELECTRIC SUPPLY
A... ES, EN, VS, WS, WN, WC
MIX POINT
MIX POINT
vanne
vanne
Hauptenergiezufuhr
Air quality sensor
M
IN ELECTRIC SUPPLY
EXTRACT UNIT
MAIN ELECTRIC SUPPLY
Luftqualitätsfühler
alimentation générale
alimentation générale
M
OUTPUT
INPUT
Ausgang
Eingang
CO
/ RH/VOC
PANEL ALFA
2
EXTERNAL
15
UTPUT
CLOSING FLAP
ost
INPUT
bedienung ALFA
2.
HEATINGMIXER
/ RH/VOC
Room temperatu-
CAPTEUR 0-10V
SENSOR
usgang
Eingang
Verschlussklappe
2
16
OUTPUT
15
PE
TERNAL
re sensor
15 V ~
30 V ~
VENT-INT
VENT-EXT
Ausgang
ST
(NTC 10kOhm)
FILTER
VENT-INT
VENT-EXT
24VAC
des Mischknotens
GND GND
RPM
RPM
53 54
N
COOL/PUMP
P
GND
GND GND
PWM
GND
RPM
GND
PWM
GND
RPM
1
GND
PWM
GND
~
GND
~
PWM
2
(TC)
(TC)
(TC)
(TC)
0-10V
NPUT
24 V
~
/ 0-10 V =
INPUT
INPUT
Entrée
56 55
Entrée
1
Entrée
2
51 52
3 54
s
SMU
24VAC
GND
ator of unit
1
13 14
15
16 17 18 19 20 21 22 23 24
0-10
25 26 27 28 29
GND
V+
13 14
15
16 17 18 19 20 21 22 23 24
12
24VAC
24VAC
12
VDC
15VAC
.. ES, EN, VS, WS, WN, WC
PE
FA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
11
11
0-10 VDC
ND
V+
GND
tral
1
2
1
2
10
CO
/RH/VOC/EXT
15VAC
PE
10
BOILER
2
RUN
24V
SENSOR
24V
GND
GND
Capteur CO /HR
9
9
UPPLY
PC
N
L
8
8
RS232/485
AS-CO2-EE8...
hr
PC
FUSE
FUSE
7
FUSE
FUSE
23 24
7
23 24
25 26
(VENT-EXT)
(VENT-INT)
Veuillez lire et respecter les instructions suivantes avant de faire fonctionner et d'entretenir le caisson de
RS232/485
(VENT-EXT)
(VENT-INT)
TRACT UNIT
P
Air quality sensor
M
bluftgeräte
PANEL ALFA
INPUT
INPUT
6
1
1
2
24VAC
ventilation ALFA convenablement. France Air se réserve le droit de modifier la documentation technique sans
6
24VAC
24VAC
0-10V
24VAC
Luftqualitätsfühler
Fernbedienung ALFA
MANOSTAT
Eingang
POWER SUPPLY
MIX. POINT / OUTDOOR
MIX. POINT / OUTDOOR
POWER SUPPLY
Eingang
Alimentation
Vanne/ Groupe Exterieur DX
Vanne/ Groupe Exterieur DX
5
Alimentation
5
PUMP TO
FILTER
UNIT DX
MIX POINT
MIX POINT
notification préalable.
vanne
vanne
4
ATINGMIXER
4
FUSE
FUSE
Pressostat
FUSE
FUSE
INPUT
Pumpe
(PCB)
(PERIPHERY)
IT
M
(PCB)
(PERIPHERY)
L1 L2
3
L1 L2
L3
N
L3
PE
N
PE
OUTPUT
3
OUTPUT
Conservez le manuel à l'abri pour toute consultation ultérieure. Considérez le manuel comme faisant partie
ECTRIC SUPPLY
Eingang
Mischknotens
SUPPLY
MAIN ELECTRIC SUPPLY
MAIN ELECTRIC SUPPLY
Ausgang
MAIN ELECTRIC SUPPLY
Ausgang
2
entation générale
nérale
2
83
82
81 80 79 78 77 76 75 74 73
alimentation générale
alimentation générale
alimentation générale
83
82
81 80 79 78 77 76 75 74 73
IT
OUTPUT
mixing
CS
OUTPUT
V =
zasilanie
Punto di miscelazione - alimentazione
EXT.
intégrante du produit.
230 V ~
Indication
1
230 V ~
1
Ausgang
indication
Ausgang
point
+
CTRL.
L1
F
N
P
of request
Regulator of unit
Regulator des Gerätes
elazione - alimentazione
SMU - napájení
ienia : SMU,heater/
Regulator of unit
Regulator des Gerätes
Segnale di controllo (impostabile: SMU, heater/
230 V ~
of unit
es
230 V ~
heating
on heating
N
N
L1
F
running
cooler)
LO
L
LO
L
LO
N
N
L
LO
L
LO
Servoantrieb
L
LO
N
Regulator of unit
Regulator of unit
Regulator des Gerätes
N
Regulator des Gerätes
L
ALARM
N
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
lo (impostabile: SMU, heater/
medium
230VAC
230VAC
N
230VAC
Řídící signál (nastavitelné: SMU, heater/
230VAC
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
230VAC
230VAC
230VAC
230VAC
WC
WN, WC
HEATER
1.2 - INFORMATIONS RELATIVES AU CAISSON ET À L'INSTALLATION
by contact
BOILER
PIR
FLAP-INT
FLAP-EXT
W. PUMP
PIR
FLAP-INT
FLAP-EXT
W. PUMP
des Mischknotens
cooler)
cooler)
zenny
Indikation der
Sensore ambientale
HEATER/
HEATER/
VENT-INT
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
VENT-EXT
Indikation
VENT-INT
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
VENT-EXT
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
PREHEATER
24VAC
24VAC
PREHEATER
VENT-INT
24VAC
VENT-INT
GND GND
RPM
N
RPM
PE
N
PE
~ 400V
D
RPM
3~ 400V
L1 L2
L1 L2
RPM
L3
L3
COOL/PUMP
Anforderungen
GND
PWM
GND
GND
PWM
GND
PWM
GND
GND
GND
1
PWM
GND GND
COOL/PUMP
GND
1
RPM
1
~
GND GND
~
RPM
~
~
2
~
RPM
~
(TC)
(TC)
(TC)
2
0-10V GND
GND
PWM
0-10V GND
GND
(TC)
GND
PWM
GND
230VAC
0-10V
GND
des
(TC)
0-10V
GND
(TC)
230VAC
(TC)
sore ambientale
Prostorové čidlo teploty
owietrza
Aletta – Aria fresca
an das
Les caissons de ventilation ALFA sont des appareils de climatisation qui alimentent en air ou extraient l'air du bâtiment et le
WATER
POMPE
POMPE
WATER
UT
N
PE
Betriebszustandes
INPUT
230V L1
1~ 230V L1
N
PE
INPUT
INPUT
INPUT
DE CIRCULATION
PUMP CONTROL
Heizmedium
DE CIRCULATION
PUMP CONTROL
OUTPUT
ng
Eingang
Eingang
ta – Aria fresca
Klapka pro čerstvý vzduch
chu
Eingang
Eingang
Aletta - Scarico
INPUT
INPUT
L
L-open
filtrent, le réchauffent ou le refroidissent (en fonction de l'équipement du caisson). Le caisson de ventilation ALFA n'est pas
NPUT
INPUT
OUTPUT
OUTPUT
INPUT
INPUT
MAIN ELECTRIC SUPPLY
MAIN ELECTRIC SUPPLY
13 14
15
16 17 18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29
30
INPUT
13 14
Eingang
15
16 17 18 19 20 21 22 23 24
80
77 78
13 14
76 75
15
16 17 18 19 20 21 22 23 24
Eingang
72 71
ngang
Eingang
79 80
Ausgang
INPUT
Ausgang
77 78
N
Eingang
L
Eingang
76 75
2
gulator of unit
N
L
L-open
of unit
etta - Scarico
Hauptenergiezufuhr
Hauptenergiezufuhr
12
Klapka pro odvodní vzduch
na
12
Pompa dell'acqua
Eingang
conçu à des fins de chauffage uniquement.
Eingang
1
11
11
INPUT
INPUT
N
M
N - Neutral
N - Neutral
N - Neutral
0
mpa dell'acqua
parownikiem bez-
Funzione RUN (impostabile per le unità dotate
Eingang
Eingang
Vodní čerpadlo
FA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
10
10
EN, VS, WS, WN, WC
VS, WS, WN, WC
M
external
L1 L2
L3
N
PE
L1 L2
L3
N
M
PE
M
9
: 0-10V/ON-OFF)
Les caissons de ventilation ALFA sont adaptés à la ventilation de bureaux, de petits magasins, de bars, de restaurants, de
15 V ~
dell'evaporatore diretto: 0-10V/ON-OFF)
15 V ~
9
9
Indication
control
mpostabile per le unità dotate
Funkce RUN (nastavitelné s jednotkou s
M
8
L1 L2
L1 L2
L3
L3
N
N
of request
8
Externe
8
PUMP TO
grzewanie
e diretto: 0-10V/ON-OFF)
salles de sport et autres espaces intérieurs.
C/O – raffreddamento/riscaldamento
přímím výparníkem 0-10V / ON/OFF)
SING FLAP
SE
FUSE
FUSE
FUSE
7
FUSE
on heating
FUSE
FUSE
FUSE
Steuerung
7
7
HEATINGMIXER
(VENT-EXT)
(VENT-INT)
-EXT)
(VENT-INT)
(VENT-EXT)
(VENT-INT)
hlussklappe
(VENT-EXT)
(VENT-INT)
PUMP TO
medium
Pumpe
OUTPUT
OUTPUT
INPUT
damento/riscaldamento
CLOSING FLAP
C/O - chlazení/topení
RROR (błąd)
Evaporatore diretto – ERROR
HEATINGMIXER
6
Indikation der
6
eb
des Mischknotens
6
Verschlussklappe
Ausgang
La mise en œuvre de l'unité de ventilation doit toujours être réalisée par un ingénieur spécialisé dans la climatisation.
Eingang
Ausgang
6
6
Pumpe
Anforderungen
otens
ore diretto – ERROR
Přímý výparník - ERROR
5
dmrażanie
Evaporatore diretto - SCONGELAMENTO
5
des Mischknotens
5
24 V
~
/ 0-10 V =
INPUT
24 V
~
/ 0-10 V =
N
INPUT
3~ 400V
L1 L2
L3
an das
PE
N
PE
EXT.
3~ 400V
L1 L2
L3
4
FUSE
FUSE
Eingang
4
SE
Eingang
FUSE
4
DX = ON/OFF
Heizmedium
DX = ON/OFF
g
SMU
24VAC
+
FUSE
FUSE
CTRL.
7
SMU
24VAC
FUSE
+
FUSE
DX = ON/OFF
GND
etto - SCONGELAMENTO
5
GND
Přímý výparník - ODMRAŽOVÁNÍ
h air
4
OUTLET
5
N
PE
NLET -Fresh air
ne Wł./Wył.
(PCB)
(PERIPHERY)
1~ 230V L1
OUTLET
Accensione/spegnimento esterno
N
PE
N
CB)
(PERIPHERY)
1~ 230V L1
3~ 400V
3~ 400V
L1 L2
L1 L2
L3
L3
3
(PCB)
(PERIPHERY)
(PCB)
(PERIPHERY)
(Sortie pour unité
e
3
CI-LCN-FTK140VV
(Output for outdoor unit)
Registre
3
CI-LCN-FTK140VV
(Output for outdoor unit)
Registre
Registre
exterieure)
f
Air Rejeté
2
Air Neuf
MAIN ELECTRIC SUPPLY
Air Rejeté
2
N
2 81 80 79 78 77 76 75 74 73
83
82
81 80 79 78 77 76 75 74 73
MAIN ELECTRIC SUPPLY
2
1~ 230V L1
1~ 230V L1
72 71
72 71
83
82
81 80 79 78 77 76 75 74 73
70 69
e/spegnimento esterno
PC
L1 L2
L3
N
83
82
PE
81 80 79 78 77 76 75 74 73
Externí ovládání ON/OFF
ożarowego
2
L3
N
PE
Fiamma
N
PE
INFORMATIONS TECHNIQUES
1
EXTRACT UNIT
RS232/485
485
EXTRACT UNIT
Hauptenergiezufuhr
1
1
Hauptenergiezufuhr
AS-CO2-EE8...
AS-CO2-EE8...
Regulator des Gerätes
MAIN ELECTRIC SUPPLY
MAIN ELECTRIC SUPPLY
Regulator des Gerätes
Abluftgeräte
Abluftgeräte
Fiamma
Poplach - FIRE
OST
Boost
EXTRACT UNIT
EXTRACT UNIT
Hauptenergiezufuhr
Hauptenergiezufuhr
Air quality sensor
Air quality sensor
N, WC
WC
• Le caisson de ventilation ALFA est conçu pour un fonctionnement en intérieur, dans un environnement sec, avec une
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
N
L
LO
L
LO
L
LO
Abluftgeräte
N
Abluftgeräte
L
LO
L
LO
L
LO
N
ALARM
RUN
ALARM
RUN
N
L
COOL/HEAT
LO
L
N
PANEL ALFA
PANEL ALFA
N
L
LO
L
LO
L
230VAC
230VAC
230VAC
230VAC
30VAC
Boost
230VAC
230VAC
230VAC
N
Režim BOOST
N
70 69
230VAC
230VAC
ratora
230VAC
Errore – recuperatore
230VAC
230VAC
L
HEATER
OUTPUT
70 69
Luftqualitätsfühler
HEATER
OUTPUT
HEAT PUMP
Luftqualitätsfühler
PIR
FLAP-INT
FLAP-EXT
W. PUMP
PIR
FLAP-INT
FLAP-EXT
Fernbedienung ALFA
W. PUMP
Fernbedienung ALFA
PIR
FLAP-INT
FLAP-EXT
PIR
FLAP-INT
FLAP-EXT
A
température ambiante comprise entre + 5 °C et + 35 °C, une humidité relative jusqu'à 90 %, pour l'admission d'un air
e – recuperatore
Chyba rekuperátoru
A
ALFA
asilanie
CO2/RH/VOC - alimentazione
230VAC
230VAC
N
OUTPUT
230VAC
exempt de grosses poussières, de graisse, de vapeurs chimiques et d'autres impuretés avec une température comprise
INPUT
INPUT
OUTPUT
INPUT
INPUT
T
OUTPUT
INPUT
WATER
WATER
POMPE
POMPE
OUTPUT
N
PE
3~ 400V
N
L1 L2
PE
L3
WATER
L2
N
OUTPUT
L3
PE
OUTPUT
POMPE
Eingang
Ausgang
VOC - alimentazione
Ausgang
INPUT
Čidlo kvality vzduchu - napájení
INPUT
- data
Eingang
Eingang
CO2/RH/VOC - dati
Eingang
ng
INPUT
Eingang
PUMP CONTROL
DE CIRCULATION
PUMP CONTROL
OUTPUT
INPUT
Ausgang
OUTPUT
DE CIRCULATION
INPUT
Ausgang
OUTPUT
OUTPUT
PUMP CONTROL
OUTPUT
OUTPUT
OUTPUT
DE CIRCULATION
Ausgang
Ausgang
entre - 30 °C et + 40 °C et une humidité relative jusqu'à 90 %. Le caisson bénéficie d'une protection électrique IP20.
Eingang
Eingang
OUTPUT
24 V
~
/ 0-10 V =
Eingang
24 V
Ausgang
Eingang
~
/ 0-10 V =
Ausgang
Eingang
N
PE
Ausgang
1~ 230V L1
N
PE
N
PE
Ausgang
Ausgang
230 V ~
230 V ~
EXT.
7 8
L 5
/RH/VOC - dati
230 V ~
Čidlo kvality vzduchu - ovládání
Ausgang
hu
230 V ~
Sensore di presenza
77 78
SMU
76 75
72 71
24VAC
72 71
+
DX GENERAL ERROR
5.
77 78
76 75
79 80
SMU
24VAC
+
79 80
79 80
FILTER
GND
77 78
FILTER
L.
GND
77 78
8
N
L1
76 75
CTRL.
N
L1
F
8
N
P
24 V
~
24 V
/ 0-10 V =
~
/ 0-10 V =
N
P
external
MAIN ELECTRIC SUPPLY
M
LECTRIC SUPPLY
M
C SUPPLY
• Le caisson de ventilation ALFA est équipé d'un automate et d'une commande disposant d'un menu à 5 niveaux
ore di presenza
SMU
SMU
24VAC
24VAC
Čidlo přítomnosti
GND
GND
control
N
Hauptenergiezufuhr
tenergiezufuhr
ufuhr
PRESENCE
CAPTEUR
15 V ~
15 V ~
4.
15 V ~
mixing
mixing
RUN
Externe
RUN
permettant de paramétrer précisément le débit de ventilation / la puissance de chauffage ou de refroidissement ou de
BOILER
BOILER
RUN
PRÉSENCE
SENSOR
point
point
Steuerung
LER
RUN
RUN
contrôler les déclenchements d'éventuels défauts.
PANEL ALFA
heating
heating
81 82 55 56
Fernbedienung ALFA
Servoantrieb
Servoantrieb
des Mischknotens
des Mischknotens
6
6
N
L
N
L
L-open
n
1.3 - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
OUTPUT
OUTPUT
INPUT
PUT
INPUT
N
L
N
L
N
Ausgang
Ausgang
ang
Eingang
Eingang
M
M
DX = ON/OFF
DX = ON/OFF
CI-LCN-FTK140VV
DX = ON/OFF
CI-LCN-FTK140VV
DX = ON/OFF
7
RUN contact
7
CI-LCN-FTK140VV
5
5
OUTLET
Dumper
24 V
~
/ 0-10 V =
4
.
OUTLET
24 V
~
/ 0-10 V =
INLET -Fresh air
4
INLET -Fresh air
5
-10 V =
4
5
OUTLET
INLET -Fresh air
OUTLET
EXT.
(Sortie pour unité
EXT.
(Sortie pour unité
P
M
230VAC
(Output for outdoor unit)
Les systèmes de ventilation ALFA répondent aux directives européennes suivantes :
(Output for outdoor unit)
M
P
Registre
Registre
M
EN
Registre
Registre
rnal
external
PC
Registre
M
Registre
Registre
M
M
SMU
24VAC
+
24VAC
+
exterieure)
CTRL.
exterieure)
17
+
Air Rejeté
CTRL.
GND
Air Rejeté
GND
Air Neuf
Air Neuf
ND
Air Neuf
Air Rejeté
RS232/485
indication
Indication
Indication
Air Rejeté
rol
control
indication
AS-CO2-EE8...
AS-CO2-EE8...
AS-CO2-EE8...
EXTRACT UNIT
indication
M
MANOSTAT
mixing
MANOSTAT
M
mixing
of request
.
of unit
of request
11.
rne
Externe
of unit
PUMP TO
ation
PUMP TO
10.
Abluftgeräte
of unit
CLOSING FLAP
1.
98/37/CE
FILTER
FILTER
indication
CLOSING FLAP
point
indication
point
running
on heating
on heating
Air quality sensor
Main electric supply (INPUT)
rung
running
Air quality sensor
quest
t
Steuerung
HEATINGMIXER
Air quality sensor
HEATINGMIXER
mixing
mixing
running
Pressostat
Verschlussklappe
Pressostat
Verschlussklappe
of unit
of unit
heating
PANEL ALFA
heating
PANEL ALFA
medium
EL ALFA
by contact
medium
by contact
Pumpe
RU
Pumpe
RU
CLOSING FLAP
CLOSING FLAP
g
ating
point
point
by contact
2004/108/CE
Luftqualitätsfühler
Luftqualitätsfühler
running
Luftqualitätsfühler
running
Servoantrieb
Fernbedienung ALFA
Fernbedienung ALFA
Indikation
Indikation der
Indikation der
Servoantrieb
enung ALFA
des Mischknotens
Indikation
des Mischknotens
Verschlussklappe
Verschlussklappe
ium
2.
70 69
68 67
Indikation
68 67
70 69
heating
heating
by contact
by contact
des Mischknotens
Presostat (INPUT)
Anforderungen
des
des Mischknotens
Anforderungen
des
Смесительный узел – источник питания
y
on der
er
Смесительный узел – источник питания
200/14/CE
Servoantrieb
Servoantrieb
Indikation
Indikation
Betriebszustandes
an das
an das
Betriebszustandes
gen
rungen
Betriebszustandes
INPUT
6.
des Mischknotens
des Mischknotens
des
des
OUTPUT
Heizmedium
3.
Heizmedium
PUT
Управляющий сигнал (регулируемый: SMU,
INPUT
MU, heater/
Управляющий сигнал (регулируемый: SMU,
2006/95/CE
INPUT
das
INPUT
Eingang
Air quality sensor
Betriebszustandes
Betriebszustandes
Ausgang
ang
Eingang
edium
m
Eingang
обогреватель/кулер)
Eingang
обогреватель/кулер)
!
EXT.
230 V ~
FR
N
V ~
DE
FILTER
4.
FILTER
CTRL.
FILTER
N
P
P
Внутренний датчик
Внутренний датчик
Mixing point heating
DX GENERAL ERROR
DX GENERAL ERROR
8
8
9
(settable)
(settable)
upply (INPUT)
ique (ENTRÉE)
Клапан свежего воздуха
Hauptenergiezufuhr (Eingang)
Основное питание (Подвод)
)
Клапан свежего воздуха
5.
BOILER
External control (INPUT)
BOILER
external
RUN
BOILER
external
M
RUN
PRESENCE
CAPTEUR
PRESENCE
CAPTEUR
M
M
Клапан отработанного воздуха
PRÉSENCE
SENSOR
Клапан отработанного воздуха
PRÉSENCE
SENSOR
control
control
t (ENTRÉE)
(INPUT)
Измеритель давления фильтра (Подвод)
Pressostat (Eingang)
mixing
mixing
ing
Externe
6.
Externe
Водяной насос (конденсат)
Remote control (INPUT)
point
Водяной насос (конденсат)
81 82 55 56
81 82 55 56
int
point
Steuerung
Steuerung
e qualité d'air
ty sensor
Датчик качества воздуха
Luftqualitätsfühler
heating
heating
ting
t
Функция RUN (у модулей с прямым
s with direct
Функция RUN (у модулей с прямым
7.
Servoantrieb
Servoantrieb
antrieb
N
L
L
выпаривателем можно настроить: 0-10V/ON-OFF)
Extract unit (INPUT)
OFF)
выпаривателем можно настроить: 0-10V/ON-OFF)
ur la vanne mélangeuse
int heating
Servoantrieb des Mischknotens
узел смешения обогрева
des Mischknotens
Anforderungen
es Mischknotens
hknotens
C/O - охлаждение/ обогрев
g
C/O - охлаждение/ обогрев
8.
P
P
P
trol (INPUT)
nde externe (ENTRÉE)
external
Externe Steuerung (Eingang)
внешнее управление (Подвод)
PC RS232/485 (INPUT)
M
M
230VAC
230VAC
Indication
control
Indication
Indication
Прямой выпариватель - ERROR
ROR
Прямой выпариватель - ERROR
indication
indication
MANOSTAT
MANOSTAT
17
17
MANOSTAT
of request
of request
mmande à distance
of request
Externe
PUMP TO
MP TO
of unit
FILTER
9.
FILTER
of unit
FILTER
rol (INPUT)
Дистанционное управление (Подвод)
Fernbedienung ALFA (Eingang)
on heating
on heating
on heating
Indication of request on heating medium
Steuerung
HEATINGMIXER
Прямой выпариватель - РАЗМОРОЗКА
rost
NGMIXER
Прямой выпариватель - РАЗМОРОЗКА
NT 1826 B - 01/2018
TRÉE)
R
Pressostat
running
Pressostat
running
Pressostat
medium
NT 1565 B - 04/2014
medium
medium
Pumpe
umpe
by contact
by contact
Indikation der
ndikation der
des Mischknotens
Indikation der
chknotens
RU
Внешнее управление
RU
ns
FF
EN
Внешнее управление
EN
Indikation
RU
it (INPUT)
ation (ENTRÉE)
Indikation
вытяжная установка (Подвод)
Abluftgeräte (Eingang)
RU
Anforderungen
indication of unit running by contact
Anforderungen
10.
nforderungen
des
des
an das
an das
an das
Пожарный извещатель
1
тельный узел – источник питания
Смесительный узел – источник питания
(OUTPUT)
Betriebszustandes
power supply
SMU - power supply
Пожарный извещатель
Смесительный узел – источник питания
Betriebszustandes
supply
Betriebszustandes
Смесительный узел – источник питания
85 (INPUT)
Heizmedium
PC RS232/485 (Eingang)
85 (ENTRÉE)
Heizmedium
PC RS232/485 (Подвод)
Heizmedium
ющий сигнал (регулируемый: SMU,
Управляющий сигнал (регулируемый: SMU,
11.
Функция Boost
Sygnał sterujący ( do nastawienia : SMU,heater/
2
djustable: SMU, heater/
Control signal (adjustable: SMU, heater/
Управляющий сигнал (регулируемый: SMU,
Функция Boost
ble: SMU, heater/
Управляющий сигнал (регулируемый: SMU,
Closing flap (OUTPUT)
nécessité d'un agent
Сигнализация требования теплоносителя с
Indikation der Anforderungen an das
обогреватель/кулер)
обогреватель/кулер)
cooler)
cooler)
обогреватель/кулер)
)
обогреватель/кулер)
t on heating medium
15 V ~
CI-LCN-FTK140VV
AS-CO2-EE8...
Air quality sensor
Luftqualitätsfühler
INPUT
Eingang
INPUT
2.
Eingang
Symbole
PE
230 V ~
0-10
0-10
FILTER
N
P
VDC
GND
VDC
GND
2
ATTENTION
GND
PE
49 50
25 26
25 26
Regulator des Gerätes
À LIRE ATTENTIVEMENT
PE
EXT. SENSOR
2
3
1
2
Capteur Externe.
0-10V
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
0-10V
MIX. POINT / OUTDOOR
(two-wire shielded cable)
MIX. POINT / OUTDOOR
Câble deux fils blindé
(two-wire shielded cable)
Vanne/ Groupe Exterieur DX
Câble deux fils blindé
Vanne/ Groupe Exterieur DX
UNIT DX
N
L
UNIT DX
PC
INPUT
INPUT
RS232/485
ASSISTANCE TECHNIQUE
P
Eingang
Eingang
INPUT
Abluftgeräte
M
PANEL ALFA
Eingang
INPUT
Fernbedienung ALFA
OUTPUT
MANOSTAT
CAPTEUR 0-10V
SENSOR
3.
PUMP TO
Eingang
Air quality sensor
16
Ausgang
FILTER
INFORMATIONS TECHNIQUES
Pressostat
(AQS)
INPUT
Pumpe
HEATER/
HEATER/
Eingang
44 43
PREHEATER
51 52
24VAC
REC/BYP
POSTHEATER
24VAC
PREHEATER
24VAC
POSTHEATER
REC/BYP
T-EXT-1 T-EXT-2 T-EXT-3 T-INT-1 T-INT-2
COOL/PUMP
1
T-EXT-1 T-EXT-2 T-EXT-3 T-INT-1 T-INT-2
GND
1
~
~
2
0-10V
GND
1
+SSR -SSR
~
0-10V GND
~
2
15 V ~
~
~
2
0-10V
GND
+SSR -SSR
0-10V GND
GND
0-10V
GND
OUTPUT
INPUT
EXT.
Entrée
Ausgang
Ausgang
+
CTRL.
Regulator of unit
Regulator of unit
Control panel
230 V ~
boitier de commande
0-10
0-10 VDC
30
31
32
33
34
35 36 37 38 39 40 41 42 43
GND
0-10
25 26 27 28 29
N
0-10
30
31
32
33
34
35 36 37 38 39 40 41 42 43
L1
F
Regulator of unit
Regulator of unit
24VAC
GND
VDC
GND
24VAC
CO
/RH/VOC/EXT
24VAC
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
VDC
GND
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
VDC
GND
2
SENSOR
Capteur CO /HR
1
1
2
2
1
2
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
CI-LCN-FTK140VV
24V
GND
24V
GND
24V
GND
CI-LCN-FTK140VV
EXTRACT UNIT
INPUT
INPUT
25 26
49 50
23 24
49 50
Abluftgeräte
23 24
23 24
25 26
Eingang
25 26
Eingang
AS-CO2-EE8...
INPUT
INPUT
EXT. SENSOR
EXT. SENSOR
2
3
3
1
Capteur Externe.
Capteur Externe.
1
0-10V
1
N
L
L-open
2
24VAC
24VAC
2
0-10V
24VAC
24VAC
24VAC
Air quality sensor
24VAC
0-10V
Eingang
Eingang
(two-wire shielded cable)
(two-wire shielded cable)
Câble deux fils blindé
MIX. POINT / OUTDOOR
Câble deux fils blindé
MIX. POINT / OUTDOOR
POWER SUPPLY
POWER SUPPLY
POWER SUPPLY
MIX. POINT / OUTDOOR
Vanne/ Groupe Exterieur DX
Alimentation
Vanne/ Groupe Exterieur DX
Alimentation
INPUT
Alimentation
Vanne/ Groupe Exterieur DX
INPUT
UNIT DX
Luftqualitätsfühler
MIX POINT
UNIT DX
MIX POINT
MIX POINT
UNIT DX
vanne
vanne
vanne
Eingang
Eingang
external
L1 L2
L3
N
M
L1 L2
L3
N
CS
PE
INPUT
Indication
control
M
Eingang
72 71
70 69
68 67 66 65 64 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51
L1 L2
L3
72 71
68 67 66 65 64 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51
L1 L2
L3
70 69
of request
Externe
SMU - napájení
INPUT
on heating
FILTER
Eingang
Steuerung
N
Řídící signál (nastavitelné: SMU, heater/
Regulator des Gerätes
Regulator des Gerätes
UNITÉ MASTER - SOUFFLAGE
CLOSING FLAP
FILTER
P
HEATINGMIXER
cooler)
Indikation der
RUN
COOL/HEAT
DEFROST EXTERNAL
REC ERR
ALARM
RUN
Verschlussklappe
ERROR
COOL/HEAT
ERROR
DEFROST EXTERNAL
FIRE
FIRE
OUTPUT
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
HEAT PUMP
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
HEATER
OUTPUT
HEAT PUMP
HEAT PUMP
ON/OFF
HEAT PUMP
ON/OFF
Anforderungen
RUN
Prostorové čidlo teploty
des Mischknotens
HEATER/
N
VENT-INT
HEATER/
3~ 400V
VENT-EXT
L1 L2
N
L3
VENT-EXT
24VAC
POSTHEATER
REC/BYP
3~ 400V
HEATER/
POSTHEATER
L1 L2
L3
PE
T-WATER T-WATER T-ROOM
VENT-EXT
REC/BYP
24VAC
PREHEATER
24VAC
24VAC
PREHEATER
T-EXT-1 T-EXT-2 T-EXT-3 T-INT-1 T-INT-2
REC/BYP
POSTHEATER
24VAC
T-EXT-1 T-EXT-2 T-EXT-3 T-INT-1 T-INT-2
24VAC
REC/BYP
POSTHEATER
RPM
1
GND GND
RPM
RPM
A
COOL/PUMP
0-10V
~
GND
+SSR -SSR
~
2
0-10V
GND
1
GND
+SSR -SSR
PWM
COOL/PUMP
GND
GND
PWM
1
GND
1
T-EXT-1 T-EXT-2 T-EXT-3 T-INT-1 T-INT-2
-OUT
2
GND
PWM
1
GND
COOL/PUMP
1
~
~
GND
2
+SSR -SSR
GND
PWM
GND
~
~
2
(TC)
0-10V GND
~
~
2
0-10V
+SSR -SSR
(TC)
~
~
(TC)
2
0-10V GND
~
~
2
0-10V
GND
GND
0-10V
Heizmedium
GND
0-10V
0-10V
GND
EXTERNAL
CONTACT
Klapka pro čerstvý vzduch
EXTERNAL
CONTACT
N
1~ 230V L1
3~ 400V
3~ 400V
L1 L2
N
L1 L2
PE
L3
1~ 230V L1
CONTACT
FIRE
INPUT
CONTACT
FIRE
CONTROL
INPUT
EXTERNE
CONTROL
INPUT
INPUT
EXTERNE
INCENDIE
OUTPUT
Eingang
INCENDIE
Eingang
ON/OFF
Eingang
Eingang
Klapka pro odvodní vzduch
ON/OFF
OUTPUT
INPUT
MAIN ELECTRIC SUPPLY
OUTPUT
1~ 230V L1
MAIN ELECTRIC SUPPLY
module de régulation A
1~ 230V L1
N
INPUT
30
31
32
33
34
35 36 37 38 39 40 41 42 43
Ausgang
Eingang
31
32
33
34
35 36 37 38 39 40 41 42 43
44 45 46 47 48 49 50
25 26 27 28 29
13 14
15
16 17 18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29
Ausgang
30
31
32
33
25 26 27 28 29
30
31
32
33
34
35 36 37 38 39 40 41 42 43
72 71
Eingang
63 64
Hauptenergiezufuhr
62 61
Hauptenergiezufuhr
63 64
62 61
12
OUTPUT
OUTPUT
MAIN ELECTRIC SUPPLY
Vodní čerpadlo
MAIN ELECTRIC SUPPLY
Regulator des Gerätes
Ausgang
Ausgang
11
L
Hauptenergiezufuhr
Hauptenergiezufuhr
Funkce RUN (nastavitelné s jednotkou s
10
P
SWO
SWO
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
PANEL ALFA
PANEL ALFA
15 V ~
15 V ~
přímím výparníkem 0-10V / ON/OFF)
9
P
DATA
DATA
Fernbedienung ALFA
indication
MANOSTAT
Fernbedienung ALFA
M
PE
PE
8
15 V ~
15 V ~
of unit
FILTER
C/O - chlazení/topení
CLOSING FLAP
FUSE
FUSE
7
MANOSTAT
running
Pressostat
(VENT-EXT)
(VENT-INT)
Verschlussklappe
OUTPUT
FILTER
INPUT
INPUT
OUTPUT
INPUT
by contact
INPUT
Přímý výparník - ERROR
PREHEAT
Pressostat
Ausgang
Eingang
Eingang
BOOST
Ausgang
EXT
Eingang
Eingang
Indikation
6
Eingang
W. PUMP
OUTPUT
OUTPUT
des
24 V
~
/ 0-10 V =
24 V
~
/ 0-10 V =
5
Přímý výparník - ODMRAŽOVÁNÍ
Ausgang
Ausgang
EXT.
Betriebszustandes
SMU
24VAC
4
SMU
24VAC
+
GND
DX = ON/OFF
FUSE
FUSE
11
GND
12
CTRL.
7
11
24 V
24 V
~
/ 0-10 V =
N
PE
PE
Externí ovládání ON/OFF
(PCB)
(PERIPHERY)
CI-LCN-FTK140VV
CI-LCN-FTK140VV
3
(Sortie pour unité
Commande
Commande
CMSI
SMU
SMU
24VAC
24VAC
CMSI
exterieure)
PC
N
2
PE
PC
PE
68 67 66 65 64 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51
70 69
68 67 66 65 64 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51
á distance
83
82
81 80 79 78 77 76 75 74 73
72 71
á distance
68 67 66 65 64 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51
72 71
PC
72 71
70 69
68 67 66 65 64 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51
70 69
Poplach - FIRE
BOILER
RS232/485
RS232/485
AS-CO2-EE8...
1
AS-CO2-EE8...
RS232/485
EXTRACT UNIT
EXTRACT UNIT
BOILER
Regulator des Gerätes
BOILER
PC
PC
Abluftgeräte
Abluftgeräte
Režim BOOST
RS232/485
RS232/485
AS-CO2-EE8...
Air quality sensor
Air quality sensor
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
PANEL ALFA
1
PRESENCE
COOL/HEAT
LO
L
LO
PANEL ALFA
L
LO
N
PRESENCE
LO
L
LO
N
N
L
DEFROST EXTERNAL
REC ERR
LO
ERROR
N
DEFROST EXTERNAL
ERROR
ALARM
RUN
REC ERR
COOL/HEAT
ALARM
RUN
ALARM
N
RUN
FIRE
COOL/HEAT
FIRE
BOOST
ERROR
BOOST
DEFROST EXTERNAL
ERROR
DEFROST EXTERNAL
15VAC
230VAC
68 67
230VAC
L
230VAC
230VAC
66 65
230VAC
230VAC
SENSOR
Luftqualitätsfühler
230VAC
68 67
Chyba rekuperátoru
Luftqualitätsfühler
HEAT PUMP
66 65
Air quality sensor
HEAT PUMP
HEAT PUMP
ON/OFF
ON/OFF
Fernbedienung ALFA
HEATER
OUTPUT
CO2/RH/EXT
HEATER
Fernbedienung ALFA
OUTPUT
HEAT PUMP
HEAT PUMP
HEATER
OUTPUT
HEAT PUMP
HEAT PUMP
PIR
PIR
FLAP-INT
FLAP-EXT
W. PUMP
ON/OFF
W. PUMP
W. PUMP
PANEL ALFA
PANEL ALFA
Luftqualitätsfühler
Luftqualitätsfühler
Fernbedienung ALFA
Fernbedienung ALFA
Čidlo kvality vzduchu - napájení
N
230VAC
230VAC
INPUT
CONTACT
INPUT
INPUT
INPUT
EXTERNAL
CONTACT
EXTERNAL
CONTACT
CONTACT
EXTERNAL
OUTPUT
EXTERNAL
WATER
OUTPUT
POMPE
WATER
CONTACT
FIRE
POMPE
CONTACT
FIRE
OUTPUT
OUTPUT
INPUT
Eingang
CONTROL
Eingang
Eingang
CONTROL
EXTERNE
!
EXTERNE
defrost
Eingang
!
Čidlo kvality vzduchu - ovládání
CONTROL
EXTERNE
defrost
CONTROL
EXTERNE
PUMP CONTROL
Ausgang
DE CIRCULATION
PUMP CONTROL
DE CIRCULATION
Ausgang
INCENDIE
INPUT
INPUT
INCENDIE
Ausgang
Ausgang
OUTPUT
OUTPUT
Eingang
OUTPUT
BOOST
ON/OFF
ON/OFF
BOOST
OUTPUT
ON/OFF
OUTPUT
OUTPUT
ON/OFF
EXT.
EXT.
Eingang
Eingang
230 V ~
230 V ~
230 V ~
230 V ~
Ausgang
Ausgang
Ausgang
Čidlo přítomnosti
CTRL.
FILTER
CTRL.
77 78
72 71
DX DEFROST
72 71
76 75
DX GENERAL ERROR
63 64
63 64
62 61
N
10
P
76 75
DX DEFROST
62 61
F
9
72 71
N
P
10
13 14
63 64
9
57 58
63 64
57 58
N
L1
N
F
M
EXT.
L1
M
F
external
EXT.
230 V ~
230 V ~
(settable)
(settable)
230 V ~
230 V ~
(settable)
(settable)
E-SCH-RGJ-HR85
+
+
CTRL.
CTRL.
12
Indication
N
Indication
P
N
P
L1
N
control
L1
F
F
EXTRACT UNIT
mixing
PRESENCE
mixing
CAPTEUR
of request
of request
BOILER
Externe
BOILER
E-SCH-RGJ-HR85
Abluftgeräte
RUN
PRÉSENCE
SENSOR
point
point
on heating
on heating
Steuerung
mixing
BOILER
BOILER
heating
PANEL ALFA
PANEL ALFA
medium
heating
medium
point
81 82 55 56
Servoantrieb
Fernbedienung ALFA
Fernbedienung ALFA
Indikation der
Servoantrieb
Indikation der
heating
BOOST
des Mischknotens
Anforderungen
des Mischknotens
Anforderungen
L-open
6
6
Servoantrieb
Servoantrieb
6
N
L
N
L
L-open
L-open
an das
BOOST
an das
mode
Betriebszustandes
INPUT
N
L
N
L
6.
des Mischknotens
des Mischknotens
Heizmedium
L
N
L
L-open
L-open
Heizmedium
Eingang
N
L
N
L
DX = ON/OFF
11
M
12
DX = ON/OFF
M
DX = ON/OFF
13
DX = ON/OFF
11
DX = ON/OFF
7
12
13
7
DX = ON/OFF
7
11
11
5
OUTLET
EXT.
P
external
(Sortie pour unité
(Sortie pour unité
230VAC
external
(Output for outdoor unit)
M
(Output for outdoor unit)
(Sortie pour unité
Registre
M
(Output for outdoor unit)
M
M
M
M
Commande
Commande
PC
CMSI
PC
CMSI
Commande
Commande
CTRL.
Indication
17
control
exterieure)
exterieure)
Indication
control
exterieure)
Air Rejeté
á distance
RS232/485
á distance
EXTRACT UNIT
RS232/485
RS232/485
EXTRACT UNIT
á distance
M
á distance
MANOSTAT
indication
external
external
M
12.
M
M
of request
of request
Externe
Water pump
Externe
PUMP TO
PUMP TO
9.
Abluftgeräte
Abluftgeräte
of unit
Indication
FILTER
Indication
control
control
DIRECTIVE MACHINES
on heating
on heating
Steuerung
HEATINGMIXER
CLOSING FLAP
CLOSING FLAP
Steuerung
HEATINGMIXER
Hauptenergiezufuhr (Eingang)
Pressostat
of request
of request
running
8
Externe
Externe
PUMP TO
PUMP TO
medium
medium
Verschlussklappe
Pumpe
Verschlussklappe
Pumpe
BOILER
BOILER
BOILER
PL
RUN
RUN
PL
by contact
on heating
on heating
DIRECTIVE CEM
Steuerung
Steuerung
HEATINGMIXER
Indikation der
HEATINGMIXER
des Mischknotens
Indikation der
des Mischknotens
66 65
medium
medium
Indikation
66 65
7.
70 69
68 67
Pumpe
70 69
Pumpe
66 65
70 69
68 67
Anforderungen
66 65
Anforderungen
Pressostat (Eingang)
Układ mieszający zasilanie
des
DIRECTIVE SUR LES EMISSIONS SONORES
des
Układ mieszający zasilanie
Indikation der
Indikation der
des Mischknotens
des Mischknotens
an das
an das
Anforderungen
Anforderungen
Betriebszustandes
Heizmedium
Heizmedium
OUTPUT
OUTPUT
OUTPUT
OUTPUT
Sygnał sterujący ( do nastawienia : SMU,heater/
OUTPUT
DIRECTIVE BASSE TENSION
Sygnał sterujący ( do nastawienia : SMU,heater/
an das
an das
Luftqualitätsfühler
Ausgang
Ausgang
Ausgang
Ausgang
Ausgang
!
defrost
cooler)
Heizmedium
Heizmedium
defrost
cooler)
!
!
defrost
230 V ~
230 V ~
RU
230 V ~
230 V ~
FR
230 V ~
Czujnik przestrzenny
N
L1
F
N
N
N
L1
F
Czujnik przestrzenny
N
Servoantrieb des Mischknotens
P
L1
F
DX DEFROST
DX DEFROST
10
DX GENERAL ERROR
DX DEFROST
DX GENERAL ERROR
9
10
DX GENERAL ERROR
DX DEFROST
8
8
10
9
10
8
9
1
(settable)
(settable)
1
(settable)
(settable)
(settable)
(settable)
Klapa świeżego powietrza
Réseau électrique (ENTRÉE)
Klapa świeżego powietrza
external
RUN
Externe Steuerung (Eingang)
PRESENCE
PRESENCE
PRESENCE
CAPTEUR
CAPTEUR
CAPTEUR
2
2
Indication
Klapa wydechu
control
Indication
Klapa wydechu
SENSOR
Indication
PRÉSENCE
SENSOR
PRÉSENCE
PRÉSENCE
SENSOR
Pressostat (ENTRÉE)
indication
indication
of request
of request
of request
Externe
of unit
of unit
Pompa wodna
Fernbedienung ALFA (Eingang)
on heating
Pompa wodna
on heating
Steuerung
on heating
81 82 55 56
81 82 55 56
81 82 55 56
3
3
running
running
Capteur de qualité d'air
medium
medium
medium
N
L
L-open
N
L
L-open
N
Funkcja RUN (u jednostek z parownikiem bez-
L
L-open
by contact
by contact
Funkcja RUN (u jednostek z parownikiem bez-
Indikation der
Indikation der
Indikation der
4
4
N
L
Indikation
N
pośrednim do nastawienia : 0-10V/ON-OFF)
Indikation
Abluftgeräte (Eingang)
pośrednim do nastawienia : 0-10V/ON-OFF)
Servocommande pour la vanne mélangeuse
Anforderungen
Anforderungen
des
des
M
M
an das
M
5
an das
an das
C/O - chłodzenie / ogrzewanie
5
C/O - chłodzenie / ogrzewanie
Betriebszustandes
Betriebszustandes
Heizmedium
Dispositif de commande externe (ENTRÉE)
M
PC RS232/485 (Eingang)
Heizmedium
M
Heizmedium
M
M
230VAC
230VAC
230VAC
6
Prosty parownik – ERROR (błąd)
6
indication
Prosty parownik – ERROR (błąd)
17
17
17
Dispositif de commande à distance
of unit
PUMP TO
Indikation der Anforderungen an das
PUMP TO
CLOSING FLAP
CLOSING FLAP
CLOSING FLAP
Prosty parownik - odmrażanie
7
running
Prosty parownik - odmrażanie
7
HEATINGMIXER
HEATINGMIXER
(ENTRÉE)
Verschlussklappe
Verschlussklappe
Verschlussklappe
Pumpe
by contact
Pumpe
PL
Sterowanie zewnętrzne Wł./Wył.
PL
des Mischknotens
Indikation
RU
Sterowanie zewnętrzne Wł./Wył.
des Mischknotens
PL
Unités d'évacuation (ENTRÉE)
PL
8
des
8
Indikation des Betriebszustandes
Wejście stycznika pożarowego
Układ mieszający zasilanie
Układ mieszający zasilanie
Punto di miscelazione - alimentazione
Смесительный узел – источник питания
Wejście stycznika pożarowego
Układ mieszający zasilanie
Układ mieszający zasilanie
PC RS232/485 (ENTRÉE)
9
9
Sygnał sterujący ( do nastawienia : SMU,heater/
Funkcja BOOST
Segnale di controllo (impostabile: SMU, heater/
Управляющий сигнал (регулируемый: SMU,
Sygnał sterujący ( do nastawienia : SMU,heater/
Funkcja BOOST
Sygnał sterujący ( do nastawienia : SMU,heater/
Verschlussklappe (Ausgang)
Indicationde la nécessité d'un agent
cooler)
cooler)
обогреватель/кулер)
cooler)
10
cooler)
Regulator des Gerätes
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
INPUT
INPUT
Eingang
Eingang
INPUT
OUTPUT
3.
Eingang
Ausgang
GTC
ou
or
Control panel
ou
INPUT
or
boitier de commande
Control panel
INPUT
boitier de commande
Entrée
15 V ~
ModBUS RTU via
ModBUS RTU via
Rs485
Avertissement ou remarque
49 50
Instructions importantes
EXT. SENSOR
3
Capteur Externe.
CI-LCN-FTK140VV
EXTRACT UNIT
Conseils et informations pratiques
Abluftgeräte
AS-CO2-EE8...
OUTPUT
J1/J2
J1/J2
Ausgang
Air quality sensor
MAIN ELECTRIC SUPPLY
MAIN ELECTRIC SUPPLY
MAIN ELECTRIC SUPPLY
MAIN ELECTRIC SUPPLY
alimentation générale
Informations techniques plus détaillées
Luftqualitätsfühler
15 V ~
T-WATER T-WATER T-ROOM
T-WATER T-WATER T-ROOM
-OUT
-IN
-OUT
-IN
Référence à une autre section / partie du
OUTPUT
FILTER
INPUT
FILTER
9
9
Eingang
GTC
GTC
manuel d'utilisation
10
ou
ou
or
Control panel
or
boitier de commande
JP1
Control panel
230 V ~
Regulator des Gerätes
Control panel
JP1
Regulator des Gerätes
boitier de commande
INT
boitier de commande
LED1
FILTER
LED1
0-10
44 45 46 47 48 49 50
N
P
44 45 46 47 48 49 50
VDC
GND
ModBUS RTU via
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
ModBUS RTU via
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
BOILER
RUN
Rs485
Rs485
SWO
SWO
12
PC
DATA
DATA
11
RS232/485
AS-CO2-EE8...
INPUT
N - Neutral
N - Neutral
N - Neutral
INPUT
10
Eingang
25 26
49 50
Eingang
49 50
49 50
Eingang
Air quality sensor
9
EXT. SENSOR
2
EXT. SENSOR
3
3
EXT. SENSOR
Capteur Externe.
3
Capteur Externe.
8
0-10V
Capteur Externe.
Luftqualitätsfühler
(two-wire shielded cable)
(two-wire shielded cable)
(two-wire shielded cable)
Câble deux fils blindé
Câble deux fils blindé
Câble deux fils blindé
7
N
L
UNIT DX
PE
OUTPUT
OUTPUT
6
P
Ausgang
indication
Ausgang
N
M
PE
N
PE
5
of unit
230 V ~
230 V ~
J1/J2
J1/J2
4
MANOSTAT
J1/J2
J1/J2
N
running
P
L1
F
Regulator des Gerätes
PUMP TO
Regulator des Gerätes
medium
3
FILTER
by contact
1
Pressostat
PRESENCE
2
1
2
2
PRESENCE
IN GND
Regulator des Gerätes
Regulator des Gerätes
IN GND
Indikation
BOOST
REC ERR
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
BOOST
15VAC
SENSOR
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
15VAC
Pumpe
SENSOR
CO2/RH/EXT
CO2/RH/EXT
PIR
PIR
1
des
an das
PE
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
T-WATER T-WATER T-ROOM
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
PREHEATER
24VAC
REC/BYP
POSTHEATER
T-WATER T-WATER T-ROOM
T-WATER T-WATER T-ROOM
Betriebszustandes
T-EXT-1 T-EXT-2 T-EXT-3 T-INT-1 T-INT-2
-OUT
-IN
T-EXT-1 T-EXT-2 T-EXT-3 T-INT-1 T-INT-2
-IN
1
~
~
2
0-10V
GND
+SSR -SSR
-OUT
-IN
0-10V GND
-OUT
-IN
FILTER
FILTER
PE
N
N
PE
PE
L3
INPUT
CONTACT
9
9
ERROR
INPUT
CONTACT
ERROR
10
10
Eingang
CONTACT
ERREUR
BOOST
INPUT
Eingang
CONTACT
ERREUR
BOOST
JP1
JP1
N
N
PE
PE
INT
INPUT
INPUT
JP1
L
L-open
OUTPUT
INT
INPUT
OUTPUT
INPUT
INPUT
LED1
LED1
Eingang
BOILER
44 45 46 47 48 49 50
LED1
34
35 36 37 38 39 40 41 42 43
30
31
32
33
34
35 36 37 38 39 40 41 42 43
44 45 46 47 48 49 50
Eingang
44 45 46 47 48 49 50
Eingang
Eingang
59 60
Ausgang
Ausgang
N
Eingang
L
Eingang
INPUT
INPUT
EXTRACT UNIT
59 60
EXTRACT UNIT
57 58
Regulator des Gerätes
Regulator des Gerätes
57 58
Eingang
Eingang
Abluftgeräte
Abluftgeräte
M
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
PANEL ALFA
M
SWO
SWO
PANEL ALFA
M
15 V ~
15 V ~
Fernbedienung ALFA
Fernbedienung ALFA
79 80
DATA
DATA
DATA
79 80
PANEL ALFA
PUMP TO
Fernbedienung ALFA
Fernbedienung ALFA
HEATINGMIXER
INPUT
INPUT
INPUT
INPUT
Pumpe
INPUT
OUTPUT
OUTPUT
Eingang
Eingang
Eingang
Eingang
des Mischknotens
BOOST
BOOST
Ausgang
INPUT
INPUT
Ausgang
EXT.
EXT.
Eingang
!
Eingang
!
230 V ~
230 V ~
+
CTRL.
CTRL.
13
14
14
12
~
/ 0-10 V =
13
N
L1
F
N
L1
EXT.
EXT.
CI-LCN-FTK140VV
CI-LCN-FTK140VV
+
+
CTRL.
CTRL.
GND
GND
CI-LCN-FTK140VV
70 69
CI-LCN-FTK140VV
68 67 66 65 64 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51
PC
EXTRACT UNIT
BOILER
RS232/485
EXTRACT UNIT
BOILER
AS-CO2-EE8...
AS-CO2-EE8...
RUN
RUN
SLAVE
Abluftgeräte
Abluftgeräte
AS-CO2-EE8...
EXTRACT UNIT
EXTRACT UNIT
4
Air quality sensor
INLET -Fresh air
INLET -Fresh air
Air quality sensor
4
1
2
2
Abluftgeräte
1
Abluftgeräte
IN GND
1
2
Registre
IN GND
PRESENCE
2
Registre
COOL/HEAT
PRESENCE
IN GND
15VAC
ERROR
REC ERR
DEFROST EXTERNAL
IN GND
REC ERR
SENSOR
REC ERR
FIRE
BOOST
FIRE
BOOST
FIRE
BOOST
15VAC
SENSOR
15VAC
Air quality sensor
CO2/RH/EXT
SENSOR
HEAT PUMP
Luftqualitätsfühler
ON/OFF
HEAT PUMP
ON/OFF
Luftqualitätsfühler
CO2/RH/EXT
Air Neuf
PIR
CO2/RH/EXT
Air Neuf
PIR
PIR
N
L
N
L
CO
/ RH/VOC
CAPTEUR 0-10V
SENSOR
CO
/ RH/VOC
CAPTEUR 0-10V
SENSOR
EXTERNAL
CONTACT
2
OUTPUT
2
OUTPUT
16
INPUT
EXTERNAL
15
CONTACT
15
OUTPUT
CONTACT
CONTACT
FIRE
OUTPUT
EXTERNAL
FIRE
CONTACT
ERROR
CONTACT
FIRE
ERROR
CONTROL
INPUT
CONTACT
ERROR
INPUT
EXTERNE
CONTACT
ERROR
INPUT
Ausgang
INPUT
OUTPUT
INPUT
24V DC
OUTPUT
Ausgang
Eingang
OUTPUT
INCENDIE
CONTACT
Ausgang
INCENDIE
CONTACT
ERREUR
Ausgang
ERREUR
INCENDIE
Eingang
CONTACT
ERREUR
Eingang
BOOST
ON/OFF
BOOST
CONTACT
ERREUR
OUTPUT
BOOST
Eingang
Ausgang
Eingang
INPUT
INPUT
Ausgang
Eingang
Ausgang
230 V ~
230 V ~
M
M
230 V ~
230 V ~
Ausgang
FILTER
Eingang
Eingang
59 60
17 18
19
59 60
FILTER
51 52
FILTER
N
20
15 16
62 61
63 64
external
62 61
59 60
L1
51 52
62 61
53 54
59 60
N
L1
F
N
P
external
53 54
N
P
57 58
57 58
57 58
M
M
PC
Indication
FILTER
FILTER
control
Indication
control
1
RS232/485
2
EXTRACT UNIT
RS232/485
N
2
1
EXTRACT UNIT
indication
indication
external
external
M
M
of request
Externe
15 V ~
of request
15 V ~
15 V ~
Externe
RUN
RUN
Abluftgeräte
of unit
Abluftgeräte
of unit
control
control
on heating
CLOSING FLAP
on heating
Steuerung
CLOSING FLAP
Steuerung
mixing
running
running
8
0-10 VDC
GND
V+
0-10 VDC
GND
Externe
Externe
GND
RUN
RUN
GND
V+
GND
medium
medium
Verschlussklappe
Verschlussklappe
Water valve
CO
/RH/VOC/EXT
point
by contact
by contact
15VAC
15VAC
Steuerung
Steuerung
Indikation der
Indikation der
2
control
SENSOR
Capteur CO /HR
Indikation
heating
Indikation
7.
Anforderungen
Anforderungen
1
1
Alarm – FIRE /
des
des
External con-
N
L
N
L
L-open
an das
an das
BOOST
BOOST
BOOST
Anforderungen
Betriebszustandes
2
PIR occupancy
trol ON/OFF
Heizmedium
N
L
N
L
Heizmedium
OUTPUT
OUTPUT
2
OUTPUT
N
OUTPUT
!
!
!
!
sensor
Ausgang
Ausgang
Ausgang
M
M
Ausgang
14
CI-LCN-FTK140VV
14
CI-LCN-FTK140VV
CI-LCN-FTK140VV
14
12
11
13
12
14
13
12
13
P
P
3
M
230 V ~
230 V ~
M
P
DE
230 V ~
230 V ~
PC
3
M
M
Commande
CMSI
CMSI
CMSI
N
L1
N
L1
F
N
P
indication
N
L1
F
indication
P
á distance
AS-CO2-EE8...
MANOSTAT
AS-CO2-EE8...
AS-CO2-EE8...
M
MANOSTAT
MANOSTAT
4
of unit
11.
FILTER
of unit
4
PUMP TO
PUMP TO
10.
FILTER
CLOSING FLAP
FILTER
indication
indication
CLOSING FLAP
MANOSTAT
MANOSTAT
running
Pressostat
running
Air quality sensor
Réseau électrique (ENTRÉE)
HEATINGMIXER
Air quality sensor
Air quality sensor
HEATINGMIXER
Pressostat
Verschlussklappe
Pressostat
Verschlussklappe
5
of unit
of unit
FILTER
FILTER
RUN
by contact
by contact
Pumpe
IT
5
Pumpe
IT
CLOSING FLAP
CLOSING FLAP
Luftqualitätsfühler
Luftqualitätsfühler
running
Luftqualitätsfühler
Pressostat
running
Pressostat
Indikation
Indikation
des Mischknotens
des Mischknotens
Verschlussklappe
Verschlussklappe
68 67
66 65
by contact
by contact
6
des
des
Punto di miscelazione - alimentazione
6
Punto di miscelazione - alimentazione
Indikation
Indikation
Betriebszustandes
Betriebszustandes
des
des
7
OUTPUT
CO
/ RH/VOC
CAPTEUR 0-10V
SENSOR
CO
/ RH/VOC
CAPTEUR 0-10V
SENSOR
Segnale di controllo (impostabile: SMU, heater/
INPUT
CO
/ RH/VOC
Segnale di controllo (impostabile: SMU, heater/
INPUT
CO
/ RH/VOC
7
INPUT
2
2
Betriebszustandes
Betriebszustandes
16
16
2
15
EXTERNAL
15
2
EXTERNAL
Ausgang
15
15
Eingang
EXTERNAL
EXTERNAL
Eingang
cooler)
Eingang
!
defrost
cooler)
N
L
defrost
N
L
L-open
N
L
L-open
230 V ~
EN
EN
8
EN
FILTER
FILTER
FILTER
N
P
P
Sensore ambientale
8
Sensore ambientale
Servocommande pour la vanne mélangeuse
DX DEFROST
51 52
53 54
10
51 52
9
53 54
53 54
53 54
1
SMU - power supply
1
SMU - power supply
9
M
(settable)
SMU - power supply
(settable)
M
SMU - power supply
M
Aletta – Aria fresca
Основное питание (Подвод)
9
Aletta – Aria fresca
1
2
2
1
2
1
2
1
Dispositif de commande externe (ENTRÉE)
M
M
M
Control signal (adjustable: SMU, heater/
2
Control signal (adjustable: SMU, heater/
10
Control signal (adjustable: SMU, heater/
2
Control signal (adjustable: SMU, heater/
Управляющий сигнал (регулируемый: SMU,
Aletta - Scarico
10
Aletta - Scarico
indication
Измеритель давления фильтра (Подвод)
cooler)
cooler)
cooler)
0-10 VDC
GND
V+
0-10 VDC
GND
GND
V+
GND
GND
Dispositif de commande à distance
V+
GND
V+
of unit
11
PUMP TO
CO
/RH/VOC/EXT
Pompa dell'acqua
CO
/RH/VOC/EXT
CLOSING FLAP
11
15VAC
15VAC
CLOSING FLAP
Pompa dell'acqua
15VAC
CLOSING FLAP
15VAC
3
2
running
Spatial sensor
3
2
Spatial sensor
HEATINGMIXER
Spatial sensor
Spatial sensor
SENSOR
Датчик качества воздуха
SENSOR
Capteur CO /HR
Capteur CO /HR
Verschlussklappe
Verschlussklappe
Verschlussklappe
12
by contact
Funzione RUN (impostabile per le unità dotate
12
Funzione RUN (impostabile per le unità dotate
4
Flap - inlet (fresh air)
4
Indikation
N
L
Flap - inlet (fresh air)
des Mischknotens
Flap - inlet (fresh air)
L
Flap - inlet (fresh air)
dell'evaporatore diretto: 0-10V/ON-OFF)
Unités d'évacuation (ENTRÉE)
dell'evaporatore diretto: 0-10V/ON-OFF)
узел смешения обогрева
13
des
13
5
5
C/O – raffreddamento/riscaldamento
Flap - outlet
Flap - outlet
Betriebszustandes
Flap - outlet
C/O – raffreddamento/riscaldamento
P
P
14
P
внешнее управление (Подвод)
PC RS232/485 (ENTRÉE)
M
14
M
6
6
Evaporatore diretto – ERROR
Water pump
Water pump
Water pump
Evaporatore diretto – ERROR
MANOSTAT
MANOSTAT
MANOSTAT
15
PUMP TO
15
FILTER
Indicationde la nécessité d'un agent
FILTER
FILTER
Дистанционное управление (Подвод)
HEATINGMIXER
Evaporatore diretto - SCONGELAMENTO
RUN function (adjustable in units with direct
7
RUN function (adjustable in units with direct
RUN function (adjustable in units with direct
Evaporatore diretto - SCONGELAMENTO
7
RUN function (adjustable in units with direct
Pressostat
Pressostat
Pressostat
16
Heizmedium
Pumpe
16
evaporator: 0-10V/ON-OFF)
evaporator: 0-10V/ON-OFF)
evaporator: 0-10V/ON-OFF)
evaporator: 0-10V/ON-OFF)
выпаривателем можно настроить: 0-10V/ON-OFF)
des Mischknotens
IT
Accensione/spegnimento esterno
IT
Accensione/spegnimento esterno
PL
IT
вытяжная установка (Подвод)
IT
17
1
Indication du fonctionnement du système
SMU - power supply
8
C/O - cooling/heating
8
C/O - cooling/heating
17
C/O - cooling/heating
C/O - cooling/heating
Fiamma
Punto di miscelazione - alimentazione
SMU - napájení
Układ mieszający zasilanie
Punto di miscelazione - alimentazione
Fiamma
Punto di miscelazione - alimentazione
3-050-D06378
2
Control signal (adjustable: SMU, heater/
PC RS232/485 (Подвод)
3-050-D06378
9
Direct evaporator - ERROR
9
Direct evaporator - ERROR
Direct evaporator - ERROR
Direct evaporator - ERROR
Segnale di controllo (impostabile: SMU, heater/
Boost
Řídící signál (nastavitelné: SMU, heater/
Řídící signál (nastavitelné: SMU, heater/
Sygnał sterujący ( do nastawienia : SMU,heater/
Segnale di controllo (impostabile: SMU, heater/
Boost
Segnale di controllo (impostabile: SMU, heater/
Сигнализация требования теплоносителя с
cooler)
cooler)
10
cooler)
cooler)
Direct evaporator - defrost
10
Direct evaporator - defrost
cooler)
Direct evaporator - defrost
Direct evaporator - defrost
INPUT
Entrée
INPUT
Entrée
* Un câble blindé de type UTP est
recommandé pour la connexion de la
télécommande à l'unité
GTC
Signification
INPUT
INPUT
INPUT
INPUT
INPUT
INPUT
Entrée
Entrée
Entrée
MAIN ELECTRIC SUPPLY
MAIN ELECTRIC SUPPLY
alimentation générale
Rs485
alimentation générale
24VAC
24VAC
1
2
1
2
24V
GND
24V
24V
GND
23 24
23 24
PC
RS232/485
1
1
24VAC
24VAC
24VAC
24VAC
POWER SUPPLY
POWER SUPPLY
POWER SUPPLY
MIX. POINT / OUTDOOR
Vanne/ Groupe Exterieur DX
Alimentation
Alimentation
Vanne/ Groupe Exterieur DX
MIX POINT
MIX POINT
12
vanne
vanne
12
INPUT
11
11
Eingang
N - Neutral
MAIN ELECTRIC SUPPLY
N - Neutral
MAIN ELECTRIC SUPPLY
10
MAIN ELECTRIC SUPPLY
MAIN ELECTRIC SUPPLY
10
alimentation générale
alimentation générale
alimentation générale
9
9
8
8
OUTPUT
OUTPUT
7
7
INPUT
Ausgang
Entrée
Ausgang
230 V ~
6
230 V ~
6
GTC
GTC
N
HEATER/
N
GTC
L1
VENT-INT
F
VENT-EXT
VENT-INT
HEATER/
5
VENT-EXT
10
VENT-INT
VENT-EXT
VENT-INT
Regulator des Gerätes
24VAC
ou
ou
24VAC
PREHEATER
ou
GND GND
or
RPM
Regulator des Gerätes
RPM
or
or
Control panel
GND GND
RPM
GND GND
RPM
5
RPM
COOL/PUMP
GND GND
RPM
boitier de commande
GND
RPM
PWM
GND
GND
GND
PWM
PWM
GND
GND
1
GND
1
COOL/PUMP
~
~
GND
2
GND
PWM
GND
GND
PWM
(TC)
GND
~
~
INT
(TC)
(TC)
2
(TC)
0-10V GND
(TC)
(TC)
(TC)
0-10V
4
0-10V
GND
4
Regulator des Gerätes
Regulator des Gerätes
3
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
ModBUS RTU via
ModBUS RTU via
3
ModBUS RTU via
2
Rs485
Rs485
Rs485
2
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
ALFA... ES, EN, VS, WS, WN, WC
CI-LCN-FTK140VV
13 14
15
16 17 18 19 20 21 22 23 24
1
25 26 27 28 29
13 14
15
16 17 18 19 20 21 22 23 24
13 14
15
16 17 18 19 20 21 22 23 24
13 14
15
16 17 18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29
1
12
12
12
11
11
11
INPUT
INPUT
INPUT
INPUT
N - Neutral
10
10
Eingang
10
Eingang
Eingang
N
L
INPUT
L-open
OUTPUT
INPUT
OUTPUT
9
9
9
Eingang
Eingang
Ausgang
Ausgang
N
Eingang
8
8
8
FUSE
FUSE
FUSE
FUSE
FUSE
FUSE
7
FUSE
FUSE
7
7
M
(VENT-EXT)
(VENT-INT)
(VENT-EXT)
(VENT-INT)
(VENT-EXT)
(VENT-INT)
(VENT-EXT)
(VENT-INT)
M
MAIN ELECTRIC SUPPLY
6
alimentation générale
6
6
15 V ~
15 V ~
INPUT
79 80
79 80
5
Eingang
5
5
PUMP TO
4
4
CLOSING FLAP
4
J1/J2
FILTER
FUSE
FUSE
FUSE
FUSE
FUSE
FUSE
FUSE
FUSE
HEATINGMIXER
(PCB)
(PERIPHERY)
(PCB)
(PERIPHERY)
(PCB)
(PERIPHERY)
(PCB)
Verschlussklappe
(PERIPHERY)
3
3
3
Pumpe
2
2
2
des Mischknotens
83
82
81 80 79 78 77 76 75 74 73
83
82
81 80 79 78 77 76 75 74 73
72 71
83
82
81 80 79 78 77 76 75 74 73
83
82
72 71
81 80 79 78 77 76 75 74 73
VENT-INT
1
1
1
GND GND
RPM
GND
PWM
(TC)
MODULE EXTERNE
T-WATER T-WATER T-ROOM
-OUT
-IN
FILTER
FILTER
FILTER
N
L
LO
L
LO
L
LO
LO
N
L
LO
L
LO
LO
L
LO
L
LO
N
N
L
ALARM
N
L
LO
N
L
N
N
ALARM
RUN
9
9
N
CI-LCN-FTK140VV
N
9
230VAC
230VAC
230VAC
230VAC
230VAC
230VAC
230VAC
230VAC
230VAC
230VAC
230VAC
230VAC
230VAC
230VAC
HEATER
OUTPUT
HEATER
OUTPUT
10
PIR
FLAP-INT
FLAP-EXT
W. PUMP
10
10
PIR
FLAP-INT
PIR
FLAP-EXT
FLAP-INT
W. PUMP
PIR
FLAP-INT
FLAP-EXT
W. PUMP
13 14
15
16 17 18 19 20 21 22 23 24
OUTPUT
INPUT
JP1
JP1
OUTPUT
INT
(ACCESSOIRES)
PC
INT
PC
12
INT
LED1
LED1
Ausgang
Eingang
44 45 46 47 48 49 50
Ausgang
EXTRACT UNIT
RS232/485
EXTRACT UNIT
4
RS232/485
INLET -Fresh air
11
AS-CO2-EE8...
230VAC
OUTPUT
OUTPUT
230VAC
230VAC
4
INLET -Fresh air
N - Neutral
Registre
Abluftgeräte
Abluftgeräte
10
WATER
Registre
WATER
POMPE
Ausgang
Ausgang
POMPE
WATER
POMPE
Air Neuf
EXTRACT UNIT
Air Neuf
DE CIRCULATION
PUMP CONTROL
DE CIRCULATION
PUMP CONTROL
PUMP CONTROL
DE CIRCULATION
9
Air quality sensor
OUTPUT
Air quality sensor
OUTPUT
P
SWO
Abluftgeräte
15 V ~
15 V ~
8
Luftqualitätsfühler
Luftqualitätsfühler
79 80
77 78
79 80
76 75
77 78
72 71
72 71
77 78
76 75
MANOSTAT
77 78
76 75
FUSE
FUSE
7
PANEL ALFA
15 V ~
15 V ~
(VENT-EXT)
(VENT-INT)
FILTER
Pressostat
6
OUTPUT
OUTPUT
5
OUTPUT
INPUT
OUTPUT
INPUT
OUTPUT
Ausgang
Ausgang
4
Eingang
Eingang
Ausgang
Ausgang
FUSE
FUSE
Ausgang
230 V ~
(PCB)
(PERIPHERY)
230 V ~
3
N
P
N
P
F
CI-LCN-FTK140VV
2
CI-LCN-FTK140VV
83
82
81 80 79 78 77 76 75 74 73
6
6
1
PC
PC
15 V ~
15 V ~
RS232/485
15 V ~
RS232/485
AS-CO2-EE8...
RUN
RUN
AS-CO2-EE8...
PC
PC
RS232/485
RS232/485
LO
N
L
DX = ON/OFF
DX = ON/OFF
AS-CO2-EE8...
DX = ON/OFF
N
7
BOILER
BOILER
DX = ON/OFF
RUN
7
RUN
Air quality sensor
Air quality sensor
230VAC
230VAC
5
INLET -Fresh air
4
OUTLET
4
5
5
5
INLET -Fresh air
OUTLET
OUTLET
OUTLET
1
(Sortie pour unité
PIR
FLAP-INT
(Output for outdoor unit)
PRESENCE
Registre
2
(Sortie pour unité
(Output for outdoor unit)
Registre
Registre
(Output for outdoor unit)
Registre
Registre
Registre
IN GND
15VAC
L
Luftqualitätsfühler
SENSOR
Luftqualitätsfühler
Air quality sensor
Air quality sensor
exterieure)
Air Neuf
CO2/RH/EXT
Air Rejeté
exterieure)
Air Neuf
Air Rejeté
Air Rejeté
PIR
Air Rejeté
Luftqualitätsfühler
Luftqualitätsfühler
L-open
L-open
N
OUTPUT
16
OUTPUT
N
L
N
L
INPUT
CONTACT
ERROR
Ausgang
Ausgang
3 4
Eingang
CONTACT
ERREUR
OUTPUT
79 80
77 78
OUTPUT
OUTPUT
70 69
68 67
70 69
230 V ~
CI-LCN-FTK140VV
230 V ~
CI-LCN-FTK140VV
Ausgang
Ausgang
Ausgang
FILTER
N
P
F
59 60
N
P
PC
PC
230 V ~
230 V ~
M
230 V ~
230 V ~
M
OFF
RS232/485
2
N
indication
N
P
P
L1
N
F
L1
F
indication
AS-CO2-EE8...
AS-CO2-EE8...
AS-CO2-EE8...
MANOSTAT
of unit
9.
of unit
PUMP TO
ON
Indication
Indication
PUMP TO
10.
CLOSING FLAP
indication
indication
running
Air quality sensor
running
Air quality sensor
HEATINGMIXER
Air quality sensor
HEATINGMIXER
of request
of request
0-10 VDC
Verschlussklappe
of unit
of unit
EN
by contact
by contact
Pumpe
Pumpe
on heating
on heating
DX GENERAL ERROR
CO
/RH/VOC/EXT
EN
DX GENERAL ERROR
Heat pump
8
Luftqualitätsfühler
Luftqualitätsfühler
8
running
Luftqualitätsfühler
running
2
Indikation
des Mischknotens
Indikation
des Mischknotens
SENSOR
medium
medium
(settable)
Capteur CO /HR
by contact
by contact
SMU - power supply
Смесительный узел – источник питания
des
des
SMU - power supply
Смесительный узел – источник питания
Indikation der
Indikation der
L-open
Indikation
Indikation
PRESENCE
PRESENCE
CAPTEUR
CAPTEUR
BOOST
Betriebszustandes
Betriebszustandes
Anforderungen
N
L
Control signal (adjustable: SMU, heater/
Управляющий сигнал (регулируемый: SMU,
N
L
des
PRÉSENCE
SENSOR
des
PRÉSENCE
SENSOR
N
Control signal (adjustable: SMU, heater/
L
L-open
OUTPUT
Управляющий сигнал (регулируемый: SMU,
L
OUTPUT
L-open
an das
an das
INPUT
INPUT
!
cooler)
4
5
INLET -Fresh air
OUTLET
Betriebszustandes
Betriebszustandes
Ausgang
cooler)
N
L
N
L
Ausgang
Registre
Registre
Eingang
Heizmedium
Heizmedium
Eingang
14
81 82 55 56
81 82 55 56
Air Neuf
P
Air Rejeté
Spatial sensor
230 V ~
230 V ~
FR
M
M
M
M
Spatial sensor
FILTER
FILTER
N
P
F
N
P
P
MANOSTAT
M
MANOSTAT
Water pump
12.
M
M
Flap - inlet (fresh air)
PUMP TO
PUMP TO
Flap - inlet (fresh air)
FILTER
HEATINGMIXER
HEATINGMIXER
Pressostat
PUMP TO
PUMP TO
Flap - outlet
Pumpe
Pumpe
CS
Flap - outlet
CS
HEATINGMIXER
HEATINGMIXER
des Mischknotens
des Mischknotens
Pumpe
Pumpe
Pressostat (ENTRÉE)
Water pump
230VAC
Измеритель давления фильтра (Подвод)
230VAC
SMU - napájení
Water pump
SMU - napájení
des Mischknotens
des Mischknotens
17
17
RUN function (adjustable in units with direct
CAPTEUR 0-10V
SENSOR
Řídící signál (nastavitelné: SMU, heater/
CAPTEUR 0-10V
SENSOR
CO
/ RH/VOC
CAPTEUR 0-10V
RUN function (adjustable in units with direct
SENSOR
Řídící signál (nastavitelné: SMU, heater/
Capteur de qualité d'air
2
evaporator: 0-10V/ON-OFF)
16
16
выпаривателем можно настроить: 0-10V/ON-OFF)
16
15
EXTERNAL
cooler)
L-open
evaporator: 0-10V/ON-OFF)
cooler)
выпаривателем можно настроить: 0-10V/ON-OFF)
RU
RU
EN
RU
RU
N
L
N
C/O - cooling/heating
L
N
L
Prostorové čidlo teploty
C/O - cooling/heating
Prostorové čidlo teploty
51 52
51 52
51 52
53 54
Смесительный узел – источник питания
Смесительный узел – источник питания
Смесительный узел – источник питания
Direct evaporator - ERROR
Смесительный узел – источник питания
Klapka pro čerstvý vzduch
Direct evaporator - ERROR
Klapka pro čerstvý vzduch
2
1
P
P
M
M
M
Управляющий сигнал (регулируемый: SMU,
Управляющий сигнал (регулируемый: SMU,
Direct evaporator - defrost
Управляющий сигнал (регулируемый: SMU,
Sygnał sterujący ( do nastawienia : SMU,heater/
Прямой выпариватель - РАЗМОРОЗКА
Klapka pro odvodní vzduch
Direct evaporator - defrost
Klapka pro odvodní vzduch
Прямой выпариватель - РАЗМОРОЗКА
обогреватель/кулер)
cooler)
MANOSTAT
обогреватель/кулер)
MANOSTAT
обогреватель/кулер)
обогреватель/кулер)
GND
0-10 VDC
V+
GND
0-10 VDC
GND
0-10 VDC
GND
PUMP TO
PUMP TO
External control -ON/OFF
FILTER
FILTER
Vodní čerpadlo
Дистанционное управление (Подвод)
External control -ON/OFF
CO
/RH/VOC/EXT
CO
/RH/VOC/EXT
CO
/RH/VOC/EXT
15VAC
Vodní čerpadlo
HEATINGMIXER
HEATINGMIXER
(ENTRÉE)
Внутренний датчик
2
2
Внутренний датчик
Внутренний датчик
Внутренний датчик
2
Pressostat
Pressostat
SENSOR
SENSOR
Capteur CO /HR
SENSOR
Capteur CO /HR
Capteur CO /HR
Pumpe
Alarm - FIRE
Pumpe
Pumpe
Funkce RUN (nastavitelné s jednotkou s
Funkce RUN (nastavitelné s jednotkou s
Alarm - FIRE
des Mischknotens
des Mischknotens
Клапан свежего воздуха
Клапан свежего воздуха
Клапан свежего воздуха
Клапан свежего воздуха
přímím výparníkem 0-10V / ON/OFF)
přímím výparníkem 0-10V / ON/OFF)
BOOST regime
BOOST regime
Flap - outlet
C/O - chlazení/topení
Клапан отработанного воздуха
Клапан отработанного воздуха
Клапан отработанного воздуха
Клапан отработанного воздуха
C/O - chlazení/topení
Recuperator - ERROR
Recuperator - ERROR
Přímý výparník - ERROR
Водяной насос (конденсат)
Водяной насос (конденсат)
Water pump
Водяной насос (конденсат)
Přímý výparník - ERROR
Водяной насос (конденсат)
The air quality sensor - power supply
The air quality sensor - power supply
Сигнализация требования теплоносителя с
Přímý výparník - ODMRAŽOVÁNÍ
Функция RUN (у модулей с прямым
Функция RUN (у модулей с прямым
Функция RUN (у модулей с прямым
Přímý výparník - ODMRAŽOVÁNÍ
Функция RUN (у модулей с прямым
The air quality sensor - control signal
calorifère
EN
выпаривателем можно настроить: 0-10V/ON-OFF)
The air quality sensor - control signal
выпаривателем можно настроить: 0-10V/ON-OFF)
выпаривателем можно настроить: 0-10V/ON-OFF)
CS
Externí ovládání ON/OFF
CS
Externí ovládání ON/OFF
IT
CS
CS
Presence sensor
Смесительный узел – источник питания
C/O - охлаждение/ обогрев
C/O - охлаждение/ обогрев
C/O - охлаждение/ обогрев
Presence sensor
C/O - охлаждение/ обогрев
индикация работы через контакт (Вывод)
Poplach - FIRE
SMU - napájení
(SORTIE)
Punto di miscelazione - alimentazione
Poplach - FIRE
SMU - napájení
SMU - napájení
Управляющий сигнал (регулируемый: SMU,
Прямой выпариватель - ERROR
Прямой выпариватель - ERROR
Прямой выпариватель - ERROR
Прямой выпариватель - ERROR
cooler)
обогреватель/кулер)
Režim BOOST
Segnale di controllo (impostabile: SMU, heater/
Řídící signál (nastavitelné: SMU, heater/
Režim BOOST
Řídící signál (nastavitelné: SMU, heater/
Vanne d'arrêt (SORTIE)
cooler)
cooler)
cooler)
cooler)
Прямой выпариватель - РАЗМОРОЗКА
Прямой выпариватель - РАЗМОРОЗКА
cooler)
Прямой выпариватель - РАЗМОРОЗКА
Прямой выпариватель - РАЗМОРОЗКА
0-10
0-10
24VAC
VDC
24VAC
VDC
1
2
1
2
24V
GND
24V
GND
INPUT
OUTPUT
Eingang
Ausgang
23 24
25 26
23 24
25 26
1
24VAC
24VAC
0-10V
1
24VAC
0-10V
24VAC
MIX. POINT / OUTDOOR
POWER SUPPLY
Alimentation
Vanne/ Groupe Exterieur DX
MIX. POINT / OUTDOOR
POWER SUPPLY
Vanne/ Groupe Exterieur DX
Alimentation
UNIT DX
15 V ~
MIX POINT
vanne
UNIT DX
MIX POINT
vanne
0-10
0-10
0-10
0-10
24VAC
24VAC
VDC
GND
VDC
GND
VDC
GND
VDC
GND
1
1
2
2
GND
24V
GND
HEATER/
VENT-INT
VENT-EXT
24VAC
PREHEATER
HEATER/
GND GND
RPM
RPM
CI-LCN-FTK140VV
COOL/PUMP
VENT-INT
GND
PWM
GND
GND
VENT-EXT
PWM
GND
1
~
24VAC
~
2
PREHEATER
(TC)
0-10V GND
23 24
(TC)
23 24
49 50
GND GND
RPM
25 26
RPM
25 26
0-10V
COOL/PUMP
GND
25 26
GND
PWM
GND
GND
PWM
GND
1
25 26
49 50
~
~
2
(TC)
0-10V GND
(TC)
0-10V
GND
EXT. SENSOR
1
2
2
EXT. SENSOR
2
1
AS-CO2-EE8...
2
3
Capteur Externe.
24VAC
24VAC
0-10V
24VAC
0-10V
Capteur Externe.
0-10V
24VAC
0-10V
MIX. POINT / OUTDOOR
MIX. POINT / OUTDOOR
(two-wire shielded cable)
MIX. POINT / OUTDOOR
(two-wire shielded cable)
Câble deux fils blindé
POWER SUPPLY
Câble deux fils blindé
Alimentation
Vanne/ Groupe Exterieur DX
Vanne/ Groupe Exterieur DX
Alimentation
13 14
15
16 17 18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29
UNIT DX
UNIT DX
13 14
MIX POINT
UNIT DX
15
16 17 18 19 20 21 22 23 24
MIX POINT
UNIT DX
25 26 27 28 29
vanne
vanne
Air quality sensor
Luftqualitätsfühler
Control
postheater2, cooler
FUSE
FUSE
0-10 VDC
GND
INPUT
FUSE
FUSE
(VENT-EXT)
(VENT-INT)
(VENT-EXT)
(VENT-INT)
Eingang
FILTER
P
HEATER/
HEATER/
VENT-EXT
0-10
PREHEATER
24VAC
24VAC
REC/BYP
PREHEATER
POSTHEATER
24VAC
PREHEATER
REC/BYP
POSTHEATER
24VAC
POSTHEATER
24VAC
24VAC
REC/BYP
REC/BYP
37 36
RPM
COOL/PUMP
T-EXT-1 T-EXT-2 T-EXT-3 T-INT-1 T-INT-2
T-EXT-1 T-EXT-2 T-EXT-3 T-IN
PWM
GND
1
1
T-EXT-1 T-EXT-2 T-EXT-3 T-INT-1 T-INT-2
COOL/PUMP
1
PWM
GND
1
~
GND
~
~
PWM
~
GND
2
0-10V
1
GND
+SSR -SSR
~
~
0-10V
GND
1
+SSR -SSR
~
0-10V GND
~
2
GND
+SSR -SSR
~
0-10V GND
~
2
2
~
~
2
0-10V
GND
(TC)
2
0-10V
24VAC
0-10V GND
GND
GND
0-10V
0-10V
GND
VDC
GND
FUSE
FUSE
FUSE
FUSE
(PCB)
(PERIPHERY)
(PCB)
(PERIPHERY)
1
2
83
82
81 80 79 78 77 76 75 74 73
72 71
70 69
24V
GND
83
82
81 80 79 78 77 76 75 74 73
72 71
70 69
25 26 27 28 29
30
31
32
33
34
35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
25 26 27 28 29
30
31
32
33
30
34
31
35 36 37 38 39 40 41
32
30
31
32
33
34
35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 4
23 24
25 26
LO
L
LO
L
LO
N
N
L
ALARM
RUN
COOL/HEAT
N
230VAC
LO
230VAC
L
LO
230VAC
L
230VAC
LO
N
N
L
ALARM
RUN
COOL/HEAT
HEATER
OUTPUT
HEAT PUMP
N
230VAC
230VAC
230VAC
230VAC
PIR
INPUT
FLAP-INT
INPUT
FLAP-EXT
W. PUMP
INPUT
INPUT
HEATER
OUTPUT
HEAT PUMP
1
2
24VAC
PIR
FLAP-INT
24VAC
FLAP-EXT
W. PUMP
0-10V
Eingang
DATA
Eingang
L
Eingang
MIX. POINT / OUTDOOR
POWER SUPPLY
Alimentation
Vanne/ Groupe Exterieur DX
230VAC
UNIT DX
MIX POINT
vanne
230VAC
POMPE
WATER
POMPE
WATER
DE CIRCULATION
PUMP CONTROL
OUTPUT
DE CIRCULATION
PUMP CONTROL
P
OUTPUT
M
77 78
72 71
76 75
77 78
MANOSTAT
72 71
76 75
FILTER
Pressostat
70 69
72 71
68 67 66 65 64 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 5
68 67 66 65 64 63 62 61 60 59 58 5
68 67 66 65 64 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51
70 69
72 71
70 69
68 67 66 65 64 63 62 61
70 69
HEATER/
VENT-EXT
24VAC
PREHEATER
24VAC
REC/BYP
POSTHEATER
RPM
COOL/PUMP
GND
GND
PWM
GND
1
1
~
~
2
~
~
2
0-10V
GND
+SSR -SSR
(TC)
0-10V GND
0-10V
GND
6
6
C/O, DX
N
RUN
L
LO
L
COOL/HEAT
LO
N
ALARM
RUN
ALARM
DEFROST EXTERNAL
COOL/HEAT
RUN
COOL/HEAT
REC ERR
COOL/HEAT
ERROR
ERROR
DEFROST EXTERNAL
CI-LCN-FTK140VV
ERROR
DEFROST EXTERNAL
REC ERR
FIRE
ERROR
FIRE
BOOST
230VAC
230VAC
HEAT PUMP
HEATER
OUTPUT
HEATER
HEAT PUMP
HEAT PUMP
OUTPUT
ON/OFF
HEAT PUMP
HEAT PUMP
ON/OFF
HEAT PUMP
HEAT PUMP
HEAT PUMP
ON/OFF
FLAP-EXT
W. PUMP
25 26 27 28 29
INPUT
30
31
32
33
PC
PC
Eingang
RS232/485
DX = ON/OFF
DX = ON/OFF
7
RS232/485
5
OUTLET
DX = ON/OFF
INPUT
INPUT
DX = ON/OFF
7
AS-CO2-EE8...
230VAC
5
(Sortie pour unité
PC
PC
OUTLET
(Output for outdoor unit)
Registre
EXTERNAL
CONTACT
CONTACT
CONTACT
EXTERNAL
EXTERNAL
(Sortie pour unité
Eingang
Eingang
(Output for outdoor unit)
Registre
WATER
POMPE
exterieure)
CONTACT
FIRE
CONTACT
RS232/485
RS232/485
Air Rejeté
FIRE
EXTRACT UNIT
CONTROL
CONTROL
CONTROL
EXTERNE
EXTERNE
EXTERNE
exterieure)
Air Rejeté
DE CIRCULATION
PUMP CONTROL
B
INCENDIE
OUTPUT
OUTPUT
INCENDIE
ON/OFF
ON/OFF
Abluftgeräte
ON/OFF
BOOST
72 71
76 75
72 71
63 64
62 61
63 64
63 64
62 61
57 58
module de régulation B
68 67
70 69
68 67
70 69
OUTPUT
OUTPUT
OUTPUT
OUTPUT
INPUT
INPUT
INPUT
Ausgang
Ausgang
Ausgang
Ausgang
Eingang
Eingang
OUTPUT
OUTPUT
Eingang
OUTPUT
230 V ~
230 V ~
230 V ~
230 V ~
Ausgang
Ausgang
Ausgang
FILTER
N
FILTER
N
L1
F
N
P
N
L1
F
230 V ~
230 V ~
230 V ~
72 71
70 69
68 67 66 65 64 63 62 61 60 5
DX GENERAL ERROR
6
6
8
9
N
N
N
L1
L1
F
F
DX GENERAL ERROR
8
9
CI-LCN-FTK140VV
CI-LCN-FTK140VV
(settable)
(settable)
PRESENCE
CAPTEUR
PRESENCE
L
LO
L
LO
N
CAPTEUR
AS-CO2-EE8...
DX = ON/OFF
ALARM
RUN
COOL/HEAT
DX = ON/OFF
7
DX = ON/OFF
DX = ON/OFF
11
12
ERROR
DEFROST EXTERNAL
7
PRÉSENCE
SENSOR
11
230VAC
230VAC
11
12
13
HEATER
OUTPUT
HEAT PUMP
PRÉSENCE
SENSOR
HEAT PUMP
FLAP-EXT
(Sortie pour unité
W. PUMP
(Sortie pour unité
(Output for outdoor unit)
Commande
Commande
CMSI
Commande
CMSI
exterieure)
exterieure)
á distance
81 82 55 56
á distance
á distance
230VAC
81 82 55 56
EXTERNAL
CONTACT
N
L
L-open
N
POMPE
WATER
L
L-open
CONTROL
EXTERNE
DE CIRCULATION
PUMP CONTROL
OUTPUT
N
N
L
INPUT
N
L
N
L
L-open
L-open
Eingang
7 8
1112
1314
72 71
15 16
76 75
68 67
M
68 67
66 65
63 64
70 69
INPUT
INPUT
70 69
68 67
66 65
M
66 65
CI-LCN-FTK140VV
FILTER
Eingang
Eingang
M
P
P
M
M
230VAC
M
M
M
230VAC
FILTER
FILTER
17
17
M
M
12.
MANOSTAT
PUMP TO
11.
PUMP TO
!
!
defrost
defrost
!
defrost
!
FILTER
CLOSING FLAP
FILTER
HEATINGMIXER
HEATINGMIXER
Pressostat
Verschlussklappe
Pressostat
PUMP TO
Pumpe
RU
Pumpe
CLOSING FLAP
CLOSING FLAP
DX GENERAL ERROR
RU
DX DEFROST
DX GENERAL ERROR
DX DEFROST
DX DEFROST
10
HEAT PUMP
10
DX DEFROST
PIR sensor
Cool/Heat
8
9
HEAT PUMP
9
HEATINGMIXER
8
10
9
9
des Mischknotens
des Mischknotens
Verschlussklappe
Verschlussklappe
(settable)
(settable)
(settable)
(settable)
6
(settable)
(settable)
Error
Defrost
des Mischknotens
des Mischknotens
PRESENCE
CAPTEUR
PRESENCE
CAPTEUR
Sygnał sterujący ( do nastawi
PRÉSENCE
SENSOR
PRÉSENCE
SENSOR
Sygnał sterujący ( do nastawi
INPUT
DX = ON/OFF
DX = ON/OFF
7
обогреватель/кулер)
обогреватель/кулер)
(Sortie pour unité
(Output for outdoor unit)
Eingang
Commande
81 82 55 56
P
exterieure)
81 82 55 56
Внутренний датчик
á distance
RU
FILTER
Внутренний датчик
P
P
Клапан свежего воздуха
FILTER
Клапан свежего воздуха
MANOSTAT
MANOSTAT
Pressostat
Основное питание (Подвод)
Клапан отработанного воздуха
FILTER
FILTER
70 69
68 67
66 65
Клапан отработанного воздуха
Pressostat
Pressostat
Водяной насос (конденсат)
230VAC
230VAC
Водяной насос (конденсат)
17
17
Функция RUN (у модулей с прямым
Funkcja RUN (u jednostek z
!
Функция RUN (у модулей с прямым
Funkcja RUN (u jednostek z
Датчик качества воздуха
pośrednim do nastawienia
pośrednim do nastawienia
DX GENERAL ERROR
PL
DX DEFROST
RU
PL
8
PL
9
C/O - охлаждение/ обогрев
C/O - охлаждение/ обогрев
узел смешения обогрева
(settable)
(settable)
Układ mieszający zasilanie
Układ mieszający zasilanie
Прямой выпариватель - ERROR
Układ mieszający zasilanie
Układ mieszający zasilanie
PRESENCE
CAPTEUR
Прямой выпариватель - ERROR
P
SENSOR
внешнее управление (Подвод)
PRÉSENCE
Sygnał sterujący ( do nastawienia : SMU,heater/
Sygnał sterujący ( do nastawienia : SMU,heater/
Sygnał sterujący ( do nastawienia : SMU
MANOSTAT
cooler)
cooler)
cooler)
81 82 55 56
Внешнее управление
FILTER
Внешнее управление
Czujnik przestrzenny
Pressostat
Czujnik przestrzenny
Czujnik przestrzenny
Czujnik przestrzenny
Пожарный извещатель
Пожарный извещатель
Klapa świeżego powietrza
Klapa świeżego powietrza
Klapa świeżego powietrza
Klapa świeżego powietrza
вытяжная установка (Подвод)
Функция Boost
Функция Boost
Klapa wydechu
Klapa wydechu
Klapa wydechu
Klapa wydechu
230VAC
Ошибка рекуператора
PC RS232/485 (Подвод)
Ошибка рекуператора
17
Pompa wodna
Pompa wodna
Pompa wodna
Pompa wodna
CO2/RH/VOC - источник питания
CO2/RH/VOC - источник питания
33
Funkcja RUN (u jednostek z parownikiem bez-
Funkcja RUN (u jednostek z parownikiem bez-
2
Funkcja RUN (u jednostek z parownikiem bez-
Funkcja RUN (u jednostek z parownikie
CO2/RH/VOC - данные
помощью выключателя
RU
CO2/RH/VOC - данные
pośrednim do nastawienia : 0-10V/ON-OFF)
pośrednim do nastawienia : 0-10V/ON-OFF)
pośrednim do nastawienia : 0-10V/ON-OFF)
pośrednim do nastawienia : 0-10V/ON
CS
Датчик движения
Układ mieszający zasilanie
C/O - chłodzenie / ogrzewanie
C/O - chłodzenie / ogrzewanie
C/O - chłodzenie / ogrzewanie
Датчик движения
C/O - chłodzenie / ogrzewanie
SMU - napájení
Sygnał sterujący ( do nastawienia : SMU,hea
Prosty parownik – ERROR (błąd)
Prosty parownik – ERROR (błąd)
Prosty parownik – ERROR (błąd)
Prosty parownik – ERROR (błąd)
cooler)
Řídící signál (nastavitelné: SMU, heater/
Перекрывающая заслонка (Вывод)
cooler)
Prosty parownik - odmrażanie
Prosty parownik - odmrażanie
Prosty parownik - odmrażanie
Prosty parownik - odmrażanie
GND
GND
2
2
Con
Control pan
boitier
boitier de com
24VAC
POSTHEATER
REC/BYP
T-
1
~
24VAC
~
2
0-10V
GND
+SSR -SSR
POSTHEATER
REC/BYP
49 50
T-
1
~
~
2
0-10V
GND
+SSR -SSR
EXT. SENS
3
3
Capteur Exte
C
(two-wire shielde
Câble deux fils
(two
Câb
30
31
32
33
34
35
30
31
32
33
34
35
J1/
T-WATER
T-WATER T-WATER T-
POSTHEATER
T-EXT-1 T-EXT-2
-OUT
+SSR -SSR
-OUT
-IN
68 67 66 65 64
68 67 66 65 64
33
34
35 36 37 38
4
ERROR
DEFROST EXTE
SWO
SWO
ERROR
DEFROST EXT
HEAT PUMP
OUTPUT
ON/
OUTPUT
EXT
HEAT PUMP
ON
Capte
Ausgang
Ausgang
DATA
DAT
(two-wire
Câble d
OUT
O
EXTERNAL
CONTAC
Ausg
A
EXTERNAL
CONTAC
CONTROL
EXTERN
CONTROL
EXTERN
ON/OFF
15 V ~
ON/OFF
15 V ~
63 64
63 64
15 V
T-EXT-1 T-EXT-2 T-EX
1
1
2
PRESENCE
C
PRESENCE
2
I
REC ERR
CI-LCN-
DEFROST EXTERNAL
IN GND
BOOST
FIRE
BOOS
15VAC
FIRE
15VAC
SENSOR
SENSOR
CO2/RH
CO2/RH/EXT
ON/OFF
PIR
PIR
34
35 36 37 38 39
11
AS-C
AS-CO2-EE
11
EXTERNAL
CONTACT
Commande
CONTACT
FIRE
Commande
CONT
FIRE
CO
CONTACT
ER
CONTROL
EXTERNE
á distance
ERROR
Air qu
Air quality se
á distance
INCENDIE
INCEN
CON
ER
BOOST
CONTACT
ERREUR
B
ON/OFF
Luftqu
Luftqualitätsf
A
5
62 61
63 64
59 60
62
57 58
Lu
66 65
66 65
INP
Ein
OUTPUT
!
defro
Ausgang
!
FIL
defro
P
230 V ~
DX DEFROS
10
P
N
P
DX DEFROS
BOOST
10
BOOST
(settable)
(settable)
REC E
13
11
12
FIRE
14
12
ON/OFF
Commande
CMSI
CM
á distance
CONTACT
FIRE
L
INCENDIE
ON/OFF
N
L
N
L
62 61
66 65
CO
/ RH
MAN
M
M
2
EXTERN
15
defrost
FI
Pre
PUMP TO
PL
PL
HEATINGMIXER
10
53 54
(settable)
Pumpe
Pumpe
Układ mieszający
2
Układ mieszający
2
11
12
cooler)
GND
V
cooler)
CMSI
1
Czujnik przestrz
Czujnik przestrz
Klapa świeżego po
Klapa świeżego po
Klapa wydec
Klapa wydec
Pompa wodn
Pompa wodn
defrost
10
PL
I
C/O - chłodzenie / og
C/O - chłodzenie / o
Punto di m
Prosty parownik – ER
Punto di miscelazi
Prosty parownik – ER
Segnale di con
Segnale di controllo (im
Prosty parownik - od
Prosty parownik - od
cooler)
coo
Sterowanie zewnętrzn
Sterowanie zewnętrzn
S
Sensore a
Wejście stycznika po
Wejście stycznika po
Aletta – A
Funkcja BOO
Funkcja BOO
Aletta -
Usterka rekuper
Usterka rekuper
Pompa d
CO2/RH/VOC - za
CO2/RH/VOC - za
Funzione RUN
Funzione RUN (impos
CO2/RH/VOC -
PL
CO2/RH/VOC -
dell'evapor
dell'evaporatore dir
Czujnik ruch
C/O – raf
C/O – raffreddam
Czujnik ruch
Evapo
Evaporatore d
Evaporatore
Evaporatore diretto -