Si vous installez un caisson ALFA muni d'une batterie de refroidissement ou change over, faites en sorte de régler les tiges
Si vous installez un caisson TEMPERYS ECM muni d'une batterie de refroidissement ou change over, faites en sorte de régler les
1 - AVANT DE COMMENCER
filetées de manière à donner un légère inclinaison selon la direction du tuyau d'évacuation des condensats.
tiges filetées de manière à donner un légère inclinaison selon la direction du tuyau d' é vacuation des condensats.
Si vous installez un caisson ALFA muni d'une batterie de refroidissement ou change over, faites en sorte de régler les tiges
filetées de manière à donner un légère inclinaison selon la direction du tuyau d'évacuation des condensats.
1.1 - PRÉCISIONS SUR LE MANUEL D'UTILISATION
Pour un meilleur repérage, vous trouverez les symboles suivants dans le texte du manuel d'utilisation.
Le tableau suivant décrit les symboles et leur signification.
Si vous installez un caisson ALFA muni d'une batterie de refroidissement ou change over, faites en sorte de régler les tiges
filetées de manière à donner un légère inclinaison selon la direction du tuyau d'évacuation des condensats.
6.2 - RACCORDEMENT DES GAINES AÉRAULIQUES
6.2 - RACCORDEMENT DES GAINES AÉRAULIQUES
6.2.1 - RACCORDEMENT PAR MANCHETTE SOUPLE
6.2.1 - RACCORDEMENT PAR MANCHETTE SOUPLE
Raccordez les gaines de ventilation au piquages d'air neuf, d'air soufflé, d'air extrait et d'air rejeté en utilisant des manchettes
6.2 - RACCORDEMENT DES GAINES AÉRAULIQUES
Raccordez les gaines de ventilation au piquages d'air neuf, d'air soufflé, d'air extrait et d'air rejeté en utilisant des manchettes
6.2 - RACCORDEMENT DES GAINES AÉRAULIQUES
souples afin d'atténuer les vibrations.
souples afin d'atténuer les vibrations.
6.2.1 - RACCORDEMENT PAR MANCHETTE SOUPLE
6.2.1 - RACCORDEMENT PAR MANCHETTE SOUPLE
Raccordez les gaines de ventilation au piquages d'air neuf, d'air soufflé, d'air extrait et d'air rejeté en utilisant des manchettes
Raccordez les gaines de ventilation au piquages d'air neuf, d'air soufflé, d'air extrait et d'air rejeté en utilisant des manchettes
souples afin d'atténuer les vibrations.
souples afin d'atténuer les vibrations.
Veuillez lire et respecter les instructions suivantes avant de faire fonctionner et d'entretenir le caisson de
ventilation ALFA convenablement. France Air se réserve le droit de modifier la documentation technique sans
notification préalable.
Conservez le manuel à l'abri pour toute consultation ultérieure. Considérez le manuel comme faisant partie
intégrante du produit.
1.2 - INFORMATIONS RELATIVES AU CAISSON ET À L'INSTALLATION
Les caissons de ventilation ALFA sont des appareils de climatisation qui alimentent en air ou extraient l'air du bâtiment et le
filtrent, le réchauffent ou le refroidissent (en fonction de l'équipement du caisson). Le caisson de ventilation ALFA n'est pas
conçu à des fins de chauffage uniquement.
Les caissons de ventilation ALFA sont adaptés à la ventilation de bureaux, de petits magasins, de bars, de restaurants, de
salles de sport et autres espaces intérieurs.
La mise en œuvre de l'unité de ventilation doit toujours être réalisée par un ingénieur spécialisé dans la climatisation.
À LIRE ATTENTIVEMENT
À LIRE ATTENTIVEMENT
À LIRE ATTENTIVEMENT
• Les gaines raccordées doivent présenter le même diamètre que les tubes d'aspiration et d' é vacuation. Si des tuyaux d'un
• Les gaines raccordées doivent présenter le même diamètre que les tubes d'aspiration et d'évacuation. Si des tuyaux
À LIRE ATTENTIVEMENT
• Les gaines raccordées doivent présenter le même diamètre que les tubes d'aspiration et d'évacuation. Si des tuyaux
INFORMATIONS TECHNIQUES
diamètre inférieur sont utilisés, les performances du caisson TEMPERYS ECM peuvent s' e n trouver amoindries et dans
d'un diamètre inférieur sont utilisés, les performances du caisson ALFA peuvent s'en trouver amoindries et dans certains
• Les gaines raccordées doivent présenter le même diamètre que les tubes d'aspiration et d'évacuation. Si des tuyaux
d'un diamètre inférieur sont utilisés, les performances du caisson ALFA peuvent s'en trouver amoindries et dans certains
cas, la durée de vie des ventilateurs peut également diminuer.
certains cas, la durée de vie des ventilateurs peut également diminuer.
d'un diamètre inférieur sont utilisés, les performances du caisson ALFA peuvent s'en trouver amoindries et dans certains
• Le caisson de ventilation ALFA est conçu pour un fonctionnement en intérieur, dans un environnement sec, avec une
cas, la durée de vie des ventilateurs peut également diminuer.
• Tous les joints entre les gaines d'air et le caisson ALFA doivent être réalisés en utilisant un produit d'étanchéité ou un
cas, la durée de vie des ventilateurs peut également diminuer.
• Tous les joints entre les gaines d'air et le caisson TEMPERYS ECM doivent être réalisés en utilisant un produit d' é tan-
température ambiante comprise entre + 5 °C et + 35 °C, une humidité relative jusqu'à 90 %, pour l'admission d'un air
• Tous les joints entre les gaines d'air et le caisson ALFA doivent être réalisés en utilisant un produit d'étanchéité ou un
ruban d'étanchéité.
• Tous les joints entre les gaines d'air et le caisson ALFA doivent être réalisés en utilisant un produit d'étanchéité ou un
chéité ou un ruban d' é tanchéité.
ruban d'étanchéité.
exempt de grosses poussières, de graisse, de vapeurs chimiques et d'autres impuretés avec une température comprise
ruban d'étanchéité.
• La distance minimale entre les tuyau de l'air cintrés ou pièces d'adaptation et la tubulure du caisson ALFA doit être égale
• La distance minimale entre les tuyau de l'air cintrés ou pièces d'adaptation et la tubulure du caisson TEMPERYS ECM
entre - 30 °C et + 40 °C et une humidité relative jusqu'à 90 %. Le caisson bénéficie d'une protection électrique IP20.
• La distance minimale entre les tuyau de l'air cintrés ou pièces d'adaptation et la tubulure du caisson ALFA doit être égale
• La distance minimale entre les tuyau de l'air cintrés ou pièces d'adaptation et la tubulure du caisson ALFA doit être égale
à 500 mm.
à 500 mm.
doit être égale à 500 mm.
à 500 mm.
• Le caisson de ventilation ALFA est équipé d'un automate et d'une commande disposant d'un menu à 5 niveaux
6.2.2 - GRILLE DE PROTECTION
permettant de paramétrer précisément le débit de ventilation / la puissance de chauffage ou de refroidissement ou de
6.2.2 - GRILLE DE PROTECTION
6.2.2 - GRILLE DE PROTECTION
Dans le cas où des piquages du caisson ne seraient pas utilisés pour raccorder les gaines de ventilation; il est indispensable
6.2.2 - GRILLE DE PROTECTION
contrôler les déclenchements d'éventuels défauts.
Dans le cas où des piquages du caisson ne seraient pas utilisés pour raccorder les gaines de ventilation; il est indispensable
de monter un grille de protection afin d'empêcher tout contact avec les pièces en rotation du ventilateur ou les épingles élec-
Dans le cas où des piquages du caisson ne seraient pas utilisés pour raccorder les gaines de ventilation; il est indispensable
de monter un grille de protection afin d'empêcher tout contact avec les pièces en rotation du ventilateur ou les épingles élec-
Dans le cas où des piquages du caisson ne seraient pas utilisés pour raccorder les gaines de ventilation; il est indispensable de
triques de la batterie.
de monter un grille de protection afin d'empêcher tout contact avec les pièces en rotation du ventilateur ou les épingles élec-
triques de la batterie.
1.3 - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
monter une grille de protection afin d' e mpêcher tout contact avec les pièces en rotation du ventilateur ou les épingles électriques de
triques de la batterie.
la batterie.
Les systèmes de ventilation ALFA répondent aux directives européennes suivantes :
98/37/CE
DIRECTIVE MACHINES
2004/108/CE
DIRECTIVE CEM
200/14/CE
DIRECTIVE SUR LES EMISSIONS SONORES
2006/95/CE
DIRECTIVE BASSE TENSION
NT 1565 B - 04/2014
NT 1565 B - 04/2014
NT 1565 B - 04/2014
NT 1826 B - 01/2018
NT 1565 B - 04/2014
Symbole
ATTENTION
À LIRE ATTENTIVEMENT
ASSISTANCE TECHNIQUE
INFORMATIONS TECHNIQUES
ASSISTANCE TECHNIQUE
ASSISTANCE TECHNIQUE
• 4 à 8 vis M8 (en fonction du type d'appareil).
• 4 à 8 vis M8 (en fonction du type d'appareil).
• 1 à 2 raccords carrés flexibles (en fonction du type d'appareil).
• 1 à 2 raccords carrés flexibles (en fonction du type d'appareil).
• Clés pour écrous latérales.
• Clés pour écrous latérales.
• Raccords ronds flexibles (en fonction du type d'appareil).
• Raccords ronds flexibles (en fonction du type d'appareil).
• Tournevis cruciforme.
• Tournevis cruciforme.
• Ruban d'étanchéité, produit d'étanchéité.
• Ruban d'étanchéité, produit d'étanchéité.
Signification
Avertissement ou remarque
Instructions importantes
Conseils et informations pratiques
Informations techniques plus détaillées
Référence à une autre section / partie du
manuel d'utilisation
ASSISTANCE TECHNIQUE
• 4 à 8 vis M8 (en fonction du type d'appareil).
• 1 à 2 raccords carrés flexibles (en fonction du type d'appareil).
ASSISTANCE TECHNIQUE
• Clés pour écrous latérales.
• 4 à 8 vis M8 (en fonction du type d'appareil).
• Raccords ronds flexibles (en fonction du type d'appareil).
• 1 à 2 raccords carrés flexibles (en fonction du type d'appareil).
• Tournevis cruciforme.
• Clés pour écrous latérales.
• Ruban d' é tanchéité, produit d' é tanchéité.
• Raccords ronds flexibles (en fonction du type d'appareil).
• Tournevis cruciforme.
• Ruban d'étanchéité, produit d'étanchéité.
16
16
16
28
2