Sommaire des Matières pour Hamilton Beach liquid blu 59205
Page 1
840166700 ENnv05.qxd 6/5/07 11:39 AM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR liquid blu ™ Blender hamiltonbeach.com Visit Mélangeur liquid blu ™ delicious recipes and to register your product online! Licuadora liquid blu ™ hamiltonbeach.ca Consulter pour les recettes délicieuses et pour enregistrer...
Page 2
7. The use of attachments, including canning jars, not recom- ml) level. With the protection of an oven mitt or thick towel, mended or sold by Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. may place one hand on top of lid. Keep exposed skin away from cause a risk of injury to persons.
Page 3
840166700 ENnv05.qxd 6/5/07 11:39 AM Page 3 OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION This appliance is intended for household use only. Use for food or The length of the cord used on this appliance was selected to reduce liquids only. the hazards of becoming tangled in, or tripping over, a longer cord. If a longer cord is necessary, an approved extension cord may be WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one used.
Page 4
840166700 ENnv05.qxd 6/5/07 11:39 AM Page 4 Parts and Features Speed Settings Filler Cap START START START STOP STOP STOP Mix/Stir Aerate/Chop Milkshakes/Blend Cutting Assembly START (The gasket is permanently START START STOP STOP STOP affixed to the cutting blades. Sure Rest ™...
Page 5
840166700 ENnv05.qxd 6/5/07 11:39 AM Page 5 Using the Blender...
Page 6
840166700 ENnv05.qxd 6/5/07 11:39 AM Page 6 Cleaning the Blender Electrical Shock Hazard. w WARNING Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug or base in any liquid. Wipe blender base, control panel, and cord with a damp cloth or sponge.
Page 7
840166700 ENnv05.qxd 6/5/07 11:39 AM Page 7 Blending Tips Baby Foods Smooth Gravy Place gravy in blender jar. Remove filler cap from cover to allow Follow feeding guidelines appropriate for age. Place 1 cup (250 ml) steam to escape. With protection of an oven mitt or thick towel, place cooked fruits or vegetables in blender jar.
Page 8
840166700 ENnv05.qxd 6/5/07 11:39 AM Page 8 Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE/SOLUTION Blender leaks. • Tighten Sure Rest ™ Base on jar. • Make sure lid with filler cap is pushed down tightly on jar. Ice not crushed. • See ice crushing instructions in “Blending Tips” section. Does not blend well.
Page 9
840166700 ENnv05.qxd 6/5/07 11:39 AM Page 9 Warranty LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of three (3) years from the date of original purchase, except as noted below.
Page 10
7. L’utilisation d’accessoires, y compris de pots à conserves, qui ne ml). En vous protégeant d’une serviette épaisse ou de gants de sont ni recommandés ni vendus par Hamilton Beach/ Proctor- cuisine, mettez une main en haut du couvercle. Éloignez votre Silex, Inc.
Page 11
840166700 FRnv04.qxd 6/5/07 11:40 AM Page 11 AUTRES RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEUR Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Ne pas placer le récipient à mélange rempli d’aliments ou de Utiliser seulement pour les liquides et les aliments. liquide dans le congélateur.
Page 12
840166700 FRnv04.qxd 6/5/07 11:40 AM Page 12 Pièces et caractéristiques Vitesses Capuchon de remplissage Couvercle START START START STOP STOP STOP Récipient Mélange/remue Aère/hache Lait frappé/ Ensemble de coupe incorpore (Le joint est fixé de manière permanente aux lames. N’essayez pas de l’enlever.) START START...
Page 13
840166700 FRnv04.qxd 6/5/07 11:40 AM Page 13 Utilisation du mélangeur...
Page 14
840166700 FRnv04.qxd 6/5/07 11:40 AM Page 14 Nettoyage du mélangeur Danger d’électrocution. w AVERTISSEMENT Débranchez le courant avant de nettoyer. N’immergez jamais le cordon, la fiche ou la base dans un liquide quelconque. Essuyez la base du mélangeur, le panneau de commande et le cordon à...
Page 15
840166700 FRnv04.qxd 6/5/07 11:40 AM Page 15 Conseils pour le mélange Nourriture pour bébés Concentré de jus congelé Conformez-vous aux directives d’alimentation selon l’âge du bébé. Mettez Mettez 6 oz (170 g) de jus congelé dans le récipient du mélangeur et une tasse à...
Page 16
840166700 FRnv04.qxd 6/5/07 11:40 AM Page 16 Conseils pour le mélange Crème à fouetter épaissie Général Le mélangeur ne fouette pas la crème, mais il peut produire un nappage • Pour ajouter des aliments pendant que le mélangeur fonctionne, enlevez le parfait à...
Page 17
840166700 FRnv04.qxd 6/5/07 11:40 AM Page 17 En cas de panne PROBLÈME CAUSE PROBABLE / SOLUTION Le mélangeur fuit. • Serrez la base Sure Rest ™ sur le récipient. • S’assurer que le couvercle avec son capuchon de remplissage est bien enfoncés dans le récipient Les glaçons ne sont •...
Page 18
840166700 FRnv04.qxd 6/5/07 11:40 AM Page 18 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période trois (3) ans à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante.
Page 19
8. El uso de accesorios, incluyendo frascos para conservas, no licuadora. Con la protección de un guante de cocina o una toalla recomendados o vendidos por Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. gruesa, coloque una mano sobre la tapa. Mantenga la piel puede causar un riesgo de lesiones a las personas.
Page 20
840166700 SPnv04.qxd 6/5/07 11:46 AM Page 20 INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURIDAD Este artefacto está destinado sólo para uso doméstico. Sólo úselo No coloque el vaso de la licuadora lleno de comida o líquido en el para alimentos o líquidos. congelador. Éste se congelará y puede resultar en daños a las cuchillas de corte, vaso, licuadora y podría resultar en posibles ¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica: Este artefacto cuenta lesiones personales.
Page 21
840166700 SPnv04.qxd 6/5/07 11:46 AM Page 21 Piezas y Características Configuraciones de velocidad Tapón de llenado Tapa START START START STOP STOP STOP Recipiente Montaje de corte Airear/Picar Batidos de leche/ Mezclar/Revolver (La junta se encuentra Licuar permanentemente unida a las cuchillas de corte. No trate de quitarla).
Page 23
840166700 SPnv04.qxd 6/5/07 11:46 AM Page 23 Limpieza Riesgo de Descarga Eléctrica. w ADVERTENCIA Desconecte el enchufe antes de limpiar. No introduzca el cable, el enchufe ni la base en ningún líquido. Limpie la base de la licuadora, el panel de control y el cable con un paño o esponja húmedos.
Page 24
840166700 SPnv04.qxd 6/5/07 11:46 AM Page 24 Cómo licuar alimentos específicos Para picar verduras Queso parmesano Corte la col, zanahorias, cebollas, pimientos verdes o papas en trozos. Corte el queso en trozos de media pulgada. Mezcle hasta que se adquiera Coloque 2 tazas (500 ml) de trozos en el vaso de la licuadora.
Page 25
840166700 SPnv04.qxd 6/5/07 11:46 AM Page 25 Detección de problemas PROBLEMA CAUSA/SOLUCIÓN PROBABLE • Ajuste la base Sure Rest ™ sobre el vaso. La licuadora está goteando. • Asegúrese de que la tapa con tapón de llenado esté bien ajustada en el recipiente. El hielo no se tritura.
Page 26
Proctor-Silex: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía.
Page 27
840166700 SPnv04.qxd 6/5/07 11:46 AM Page 27 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. •...
Page 28
840166700 SPnv04.qxd 6/5/07 11:50 AM Page 28 Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 59205 120 V~ 60 Hz 4,0 A max 59207 120 V~ 60 Hz 4,0 A max Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 840166700 6/07...