Télécharger Imprimer la page

Keter DUOTECH GRANDE STORE Mode D'emploi page 33

Masquer les pouces Voir aussi pour DUOTECH GRANDE STORE:

Publicité

11. Lagern Sie keine heißen Gegenstände im Schuppen, wie etwa kürzlich benutzte Grills oder Lötlampen und auch keine flüchtigen Chemikalien.
11. Lagern Sie keine heißen Gegenstände im Schuppen, wie etwa kürzlich benutzte Grills oder Lötlampen und auch keine flüchtigen Chemikalien.
12. Lehnen Sie keine schweren Gegenstände an die Wände des Schuppens, da sich dadurch der gesamte Schuppen verziehen könnte.
12. Lehnen Sie keine schweren Gegenstände an die Wände des Schuppens, da sich dadurch der gesamte Schuppen verziehen könnte.
13. Halten Sie das Dach frei von Schnee und angesammeltem Blattwerk. Große Mengen an Schnee können den Schuppen beschädigen und beim Betreten gefährlich
13. Halten Sie das Dach frei von Schnee und angesammeltem Blattwerk. Große Mengen an Schnee können den Schuppen beschädigen und beim Betre
werden.
werden.
14. Die Windrichtung ist ein wichtiger Faktor, der bei der Aufstellung des Schuppens unbedingt berücksichtigt werden muss.
14. Die Windrichtung ist ein wichtiger Faktor, der bei der Aufstellung des Schuppens unbedingt berücksichtigt werden muss.
Vermeiden Sie zu hohe Windbelastungen, insbesondere einen hohen Winddruck auf die Türen. Halten Sie die Türen immer geschlossen und verriegelt,
Vermeiden Sie zu hohe Windbelastungen, insbesondere einen hohen Winddruck auf die Türen. Halten Sie die Türen immer geschlossen und verri
wenn der Schuppen nicht genutzt wird, um eine Beschädigung durch Windbelastungen zu vermeiden.
wenn der Schuppen nicht genutzt wird, um eine Beschädigung durch Windbelastungen zu vermeiden.
15. Betreten Sie auf keinen Fall das Dach des Schuppens.
15. Betreten Sie auf keinen Fall das Dach des Schuppens.
16. Der Gartenschuppen dient einzig und allein der Lagerung von Gegenständen. Der Schuppen ist nicht für Wohnzwecke ausgelegt.
16. Der Gartenschuppen dient einzig und allein der Lagerung von Gegenständen. Der Schuppen ist nicht für Wohnzwecke ausgelegt.
RICHTLIJNEN VOOR ZORG EN VEILIGHEID
RICHTLIJNEN VOOR ZORG EN VEILIGHEID
1. Raadpleeg uw plaatselijke autoriteiten om te controleren of een vergunning vereist is voor het plaatsen van het tuinhuisje.
1. Raadpleeg uw plaatselijke autoriteiten om te controleren of een vergunning vereist is voor het plaatsen van het tuinhuisje.
2. Het wordt sterk aanbevolen om het tuinhuisje vast te maken aan een immobiel object of in de grond te verankeren door het boren van gaten in de vloer
2. Het wordt sterk aanbevolen om het tuinhuisje vast te maken aan een immobiel object of in de grond te verankeren door het boren van gaten in de
(op de gemarkeerde plaatsen) en het met de geschikte schroeven in de grond te bevestigen (schroeven zijn niet inbegrepen).
(op de gemarkeerde plaatsen) en het met de geschikte schroeven in de grond te bevestigen (schroeven zijn niet inbegrepen).
3. Probeer niet op stormachtige of koude dagen te monteren.
3. Probeer niet op stormachtige of koude dagen te monteren.
4. Controleer het tuinhuisje regelmatig dat het stabiel en waterpas staat.
4. Controleer het tuinhuisje regelmatig dat het stabiel en waterpas staat.
5. Wees voorzichtig als u werkt met onderdelen met staalranden.
5. Wees voorzichtig als u werkt met onderdelen met staalranden.
6. Gebruik bij de montage van het tuinhuisje alleen de gereedschappen die in de handleiding vermeld staan.
6. Gebruik bij de montage van het tuinhuisje alleen de gereedschappen die in de handleiding vermeld staan.
7. Draag altijd werkhandschoenen, oogbescherming en lange mouwen als u uw schuurtje monteert of onderhoud
7. Draag altijd werkhandschoenen, oogbescherming en lange mouwen als u uw schuurtje monteert of onderhoud
8. Vermijd het gebruik van een grasmaaier of mechanische zeis in de buurt van het tuinhuisje.
8. Vermijd het gebruik van een grasmaaier of mechanische zeis in de buurt van het tuinhuisje.
9. Draag een veiligheidsbril en volg altijd de instructies van de fabrikant als u elektrisch gereedschap gebruikt.
9. Draag een veiligheidsbril en volg altijd de instructies van de fabrikant als u elektrisch gereedschap gebruikt.
10. Was het schuurtje met een tuinslang of een zacht schoonmaakmiddel. Gebruik geen harde borstel of schuurmiddelen,
10. Was het schuurtje met een tuinslang of een zacht schoonmaakmiddel. Gebruik geen harde borstel of schuurmiddelen,
met inbegrip van ontvetters en schoonmaakmiddelen op basis van olie of aceton, omdat die het tuinhuisje kunnen beschadigen of vlekken achterlaten.
met inbegrip van ontvetters en schoonmaakmiddelen op basis van olie of aceton, omdat die het tuinhuisje kunnen beschadigen of vlekken achte
11. Zet geen hete voorwerpen, zoals een pas gebruikte grill of branders in de schuur, en bewaar er ook geen vluchtige sto en.
11. Zet geen hete voorwerpen, zoals een pas gebruikte grill of branders in de schuur, en bewaar er ook geen vluchtige sto en.
12. Plaats geen zware voorwerpen tegen de wanden, die daardoor misvormd kunnen raken.
12. Plaats geen zware voorwerpen tegen de wanden, die daardoor misvormd kunnen raken.
13. Houd het dak vrij van opgehoopte sneeuw en bladeren. Grotere hoeveelheden sneeuw op het dak kunnen het schuurtje beschadigen,
13. Houd het dak vrij van opgehoopte sneeuw en bladeren. Grotere hoeveelheden sneeuw op het dak kunnen het schuurtje beschadigen,
waardoor het betreden gevaarlijk kan zijn.
waardoor het betreden gevaarlijk kan zijn.
14. De windrichting is een belangrijke factor bij het bepalen van de locatie van het tuinhuisje. Verminder blootstelling aan de wind, in het algemeen,
14. De windrichting is een belangrijke factor bij het bepalen van de locatie van het tuinhuisje. Verminder blootstelling aan de wind, in het algemeen,
en bijzonder aan de deurzijde. Houd de deuren gesloten en vergrendeld wanneer het tuinhuisje niet in gebruik is om windschade te voorkomen.
en bijzonder aan de deurzijde. Houd de deuren gesloten en vergrendeld wanneer het tuinhuisje niet in gebruik is om windschade te voorkomen.
15. Ga niet op het dak staan.
15. Ga niet op het dak staan.
16. Het tuinhuisje is uitsluitend bedoeld voor opslag. Het is niet ontworpen voor bewoning.
16. Het tuinhuisje is uitsluitend bedoeld voor opslag. Het is niet ontworpen voor bewoning.
LINEE GUIDA PER LA CURA E LA SICUREZZA
LINEE GUIDA PER LA CURA E LA SICUREZZA
1. Il porta attrezzi va utilizzato solo per conservare oggetti. Non è progettato per abitarvi.
1. Il porta attrezzi va utilizzato solo per conservare oggetti. Non è progettato per abitarvi.
2. Si raccomanda vivamente di fissare il porta attrezzi ad un oggetto fisso o di ancorarlo al suolo tramite i fori nel pavimento (nelle posizioni indicate) utilizzando viti
2. Si raccomanda vivamente di fissare il porta attrezzi ad un oggetto fisso o di ancorarlo al suolo tramite i fori nel pavimento (nelle posizioni indicate)
adeguate (le viti non sono incluse).
adeguate (le viti non sono incluse).
3. Non tentare l'assemblaggio in giornate ventose o fredde.
3. Non tentare l'assemblaggio in giornate ventose o fredde.
4. Controllare periodicamente il porta attrezzi per accertarsi che sia stabile e ancorato al terreno.
4. Controllare periodicamente il porta attrezzi per accertarsi che sia stabile e ancorato al terreno.
5. Prestare attenzione nel maneggiare i componenti in metallo.
5. Prestare attenzione nel maneggiare i componenti in metallo.
6. Durante l'assemblaggio del porta attrezzi, utilizzare solo gli strumenti elencati nel manuale utente.
6. Durante l'assemblaggio del porta attrezzi, utilizzare solo gli strumenti elencati nel manuale utente.
7. Evitare di utilizzare un tosaerba o una falce meccanica nei pressi del porta attrezzi.
7. Evitare di utilizzare un tosaerba o una falce meccanica nei pressi del porta attrezzi.
8. Indossare occhiali di sicurezza e seguire sempre le istruzioni del produttore nell'utilizzare utensili elettrici.
8. Indossare occhiali di sicurezza e seguire sempre le istruzioni del produttore nell'utilizzare utensili elettrici.
9. Lavare il porta attrezzi con acqua o con soluzione detergente delicata. Non utilizzare spazzole dure o detergenti abrasivi, né sgrassanti e materiali di pulizia a base
9. Lavare il porta attrezzi con acqua o con soluzione detergente delicata. Non utilizzare spazzole dure o detergenti abrasivi, né sgrassanti e materiali d
d'olio, o a base di acetone, in quanto potrebbero macchiare o danneggiare il porta attrezzi.
d'olio, o a base di acetone, in quanto potrebbero macchiare o danneggiare il porta attrezzi.
10. Non conservare oggetti caldi, come grill e fiamme ossidriche, né sostanze chimiche volatili nel porta attrezzi.
10. Non conservare oggetti caldi, come grill e fiamme ossidriche, né sostanze chimiche volatili nel porta attrezzi.
11. Evitare di posizionare oggetti pesanti contro le pareti, in quanto potrebbero causare dei danni alla struttura.
11. Evitare di posizionare oggetti pesanti contro le pareti, in quanto potrebbero causare dei danni alla struttura.
12. Mantenere il tetto pulito da neve e da cumuli di foglie. Grandi quantità di neve sul tetto potrebbero danneggiare il porta attrezzi, compromettendone la struttura.
12. Mantenere il tetto pulito da neve e da cumuli di foglie. Grandi quantità di neve sul tetto potrebbero danneggiare il porta attrezzi, compromettendon
13. La direzione del vento è un fattore importante da considerare nella scelta della posizione del porta attrezzi. Ridurre il più possibile l'esposizione al vento, in
13. La direzione del vento è un fattore importante da considerare nella scelta della posizione del porta attrezzi. Ridurre il più possibile l'esposizion
particolare per la parte frontale. Tenere le porte chiuse con lucchetto quando il porta attrezzi non è in uso per prevenire possibili danni causati dal vento.
particolare per la parte frontale. Tenere le porte chiuse con lucchetto quando il porta attrezzi non è in uso per prevenire possibili danni causati dal ve
14. Non salire sul tetto.
14. Non salire sul tetto.
15. Consultare le autorità locali per verificare la necessità di permessi per poter installare il porta attrezzi.
15. Consultare le autorità locali per verificare la necessità di permessi per poter installare il porta attrezzi.
DIRETRIZES SOBRE CUIDADOS E SEGURANÇA
DIRETRIZES SOBRE CUIDADOS E SEGURANÇA
1. Consulte as autoridades locais para saber se são necessárias licenças para erguer o abrigo.
1. Consulte as autoridades locais para saber se são necessárias licenças para erguer o abrigo.
2. Recomenda-se vivamente a fixação do abrigo a um objeto imóvel ou fixá-lo no chão fazendo furos no piso do abrigo
2. Recomenda-se vivamente a fixação do abrigo a um objeto imóvel ou fixá-lo no chão fazendo furos no piso do abrigo
(nos locais previamente marcados) e a inserção de parafusos adequados no chão (os parafusos não estão incluídos).
(nos locais previamente marcados) e a inserção de parafusos adequados no chão (os parafusos não estão incluídos).
3. Não tente fazer a montagem em dias ventosos ou frios.
3. Não tente fazer a montagem em dias ventosos ou frios.
4. Verifique periodicamente o abrigo para garantir que está estável e que o sítio está nivelado.
4. Verifique periodicamente o abrigo para garantir que está estável e que o sítio está nivelado.
5. Tenha cuidado ao manusear peças com pontas em aço.
5. Tenha cuidado ao manusear peças com pontas em aço.
6. Ao montar ou manipular o abrigo, utilize apenas as ferramentas indicadas no manual do utilizador.
6. Ao montar ou manipular o abrigo, utilize apenas as ferramentas indicadas no manual do utilizador.
7. Utilize sempre luvas e óculos de protecção, assim como vestuário comprido ao montar ou efectuar qualquer procedimento de manutenção no seu abrigo.
7. Utilize sempre luvas e óculos de protecção, assim como vestuário comprido ao montar ou efectuar qualquer procedimento de manutenção no seu
8. Evite a utilização de um cortador de relva ou foice mecânica perto do abrigo.
8. Evite a utilização de um cortador de relva ou foice mecânica perto do abrigo.
9. Use óculos de segurança e siga sempre as instruções do fabricante ao utilizar ferramentas elétricas.
9. Use óculos de segurança e siga sempre as instruções do fabricante ao utilizar ferramentas elétricas.
10. Lave o abrigo com uma mangueira de jardim ou uma solução de detergente suave. Não use uma escova rija ou detergentes abrasivos incluindo
10. Lave o abrigo com uma mangueira de jardim ou uma solução de detergente suave. Não use uma escova rija ou detergentes abrasivos incluindo
desengordurantes ou materiais de limpeza com base de óleo ou acetona, visto que estes podem manchar ou danificar o abrigo.
desengordurantes ou materiais de limpeza com base de óleo ou acetona, visto que estes podem manchar ou danificar o abrigo.
11. Não guarde artigos quentes, como grelhas e maçaricos recentemente utilizados, e químicos voláteis no abrigo.
11. Não guarde artigos quentes, como grelhas e maçaricos recentemente utilizados, e químicos voláteis no abrigo.
12. Evite a colocação de artigos pesados contra as paredes, visto que isto pode causar distorção.
12. Evite a colocação de artigos pesados contra as paredes, visto que isto pode causar distorção.
13. Mantenha o telhado livre de acumulação de neve e folhas. Grandes quantidades de neve no telhado podem danificar o abrigo, tornando-o inseguro para entrar.
13. Mantenha o telhado livre de acumulação de neve e folhas. Grandes quantidades de neve no telhado podem danificar o abrigo, tornando-o insegu
14. A direção do vento é um fator importante a ter em consideração ao determinar a localização do abrigo. Reduza a exposição ao vento, em geral,
14. A direção do vento é um fator importante a ter em consideração ao determinar a localização do abrigo. Reduza a exposição ao vento, em geral,
e em particular da porta lateral. Mantenhas as portas fechadas e trancadas quando o abrigo não estiver a ser utilizado para evitar danos causados pelo vento.
e em particular da porta lateral. Mantenhas as portas fechadas e trancadas quando o abrigo não estiver a ser utilizado para evitar danos causado
15. Não fique no telhado.
15. Não fique no telhado.
16. O abrigo destina-se apenas a fins de armazenamento. Não foi projetado para habitação.
16. O abrigo destina-se apenas a fins de armazenamento. Não foi projetado para habitação.
33

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

190046210316171121866