Page 1
1RXV YRXV UHPHUFLRQV SRXU OµDFKDW GH shed. In order to activate your warranty, please log onto our website votre abri Keter. Pour activer votre garantie, veuillez, svp, vous connecter DQG ½OO LQ WKH IRUP XQGHU ZDUUDQW\ DFWLYDWLRQ VXU QRWUH VLWH LQWHUQHW HW UHPSOLU OH IRUPXODLUH GH O
DFWLYDWLRQ GH OD JDUDQWLH...
Page 2
SITE PREPARATION | PRÉPARATION DU SITE | PREPARACIÓN DEL LUGAR | VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES | VOORBEREIDING VAN HET TERREIN | PREPARAZIONE DEL LUOGO DI MONTAGGIO | PREPARAÇÃO DO LOCAL | 장소 준비 Level the ground surface | Égalisez la surface du sol | Nivele la superficie del suelo | (EQHQ 6LH GLH %RGHQREHU¾lFKH | Maak de bodem vlak | /LYHOOD OD VXSHU½FLH GHO WHUUHQR | Nivele a superfície do solo | 땅...
Page 3
SHED PARTS | 3,È&(6 '( /µ$%5, | PARTES DEL COBERTIZO | TEILE DES SCHUPPENS | ONDERDELEN VAN HET SCHUURTJE | COMPONENTI DEL DEPOSITO ATTREZZI | PEÇAS DO ABRIGO | 창고 부품 Remove all parts from the package(s) and spread them out on a clean work surface | Code letters are imprinted on each part for easy identication | 5HWLUH] WRXWHV OHV SLqFHV GXGHV SDTXHWV HW pWDOH]OHV VXU XQH VXUIDFH GH WUDYDLO SURSUH _ Des lettres sont LPSULPpHV VXU FKDTXH SLqFH SRXU XQH LGHQWL½FDWLRQ IDFLOH | Saque todas las piezas del paquete o paquetes y póngalas sobre una superficie de trabajo limpia | El código de letras está...
Page 4
METAL PARTS | PIÈCES MÉTALLIQUES | PIEZAS METÁLICAS | METALLTEILE | METALEN DELEN | PARTI IN METALLO | PARTES METÁLICAS | 금속 부품 LM [ RM [ [ BM [ CR [ CL [ RP [ TMR [ FMF [ MB [...
Page 5
SMALL PARTS | PETITES PIÈCES | PARTES PEQUEÑAS | KLEINTEILE | KLEINE ONDERDELEN | MINUTERIA | PEÇAS PEQUENAS | 소형 부품 [ H [ ILR [ OLR [ TP [ [ DH [ MH [ CH [ PT [ LH [ CC [ TH [ CN [...
Page 6
FLOOR ASSEMBLY | MONTAGE DU SOL | ARMADO DEL PISO | MONTAGE DER BODENPLATTE | VLOERMONTAGE | MONTAGGIO DEL PAVIMENTO | MONTAGEM DO PISO | 바닥 조립 (x2) sc15 (x10) sc15 sc15 (x1) s45b (x2) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente | 앞쪽...
Page 7
WALL ASSEMBLY | MONTAGE DU MUR | ARMADO DE PAREDES | MONTAGE DER WÄNDE | MONTAGE VAN DE MUREN | ASSEMBLAGGIO DELLE PARETI | MONTAGEM DA PAREDE | 벽 조립 (x1) WB (x1) Outside Extérieure Exterior Außenseite Buitenkant Esterno Exterior 바깥쪽...
Page 14
DOOR ASSEMBLY | MONTAGE DE LA PORTE | ARMADO DE LA PUERTA | MONTAGE DER TÜR | DEURMONTAGE | MONTAGGIO DELLA PORTA | MONTAGEM DA PORTA | 문 조립 Outside Extérieure Exterior Außenseite Buitenkant Esterno Exterior 바깥쪽 (x1) (x1) LM (x1) RM (x3) Left Right...
Page 15
UPR (x1) UPL (x1) Left Right Gauche Droit Izquierdo Derecho Verließ Richtig Links Rechts Sinistra Destra esquerdo Direito 왼쪽 오른쪽 sc15 (x8) Left Right Droit Gauche Derecho Izquierdo Richtig Verließ Rechts Links Destra Sinistra Direito esquerdo 오른쪽 왼쪽...
Page 16
BPL (x1) BPR (x1) Right Left Droit Gauche Derecho Izquierdo Richtig Verließ Rechts Links Destra Sinistra Direito esquerdo 오른쪽 왼쪽 sc15 (x8)
Page 27
OPTION | OPCIÓN | OPTIE | OPZION | OPÇÃOE | 옵션 3 6 0 L TH (x2) CC (x2) CN (x2) 3 6 0 L 9 6 G a l 9 6 G a l TH (x3) CC (x3) CN (x3) 2 4 0 L 2 4 0 L 6 3 G a l...
Page 28
OPTION | OPCIÓN | OPTIE | OPZION | OPÇÃOE | 옵션 Shelves | Étagères | Regale | Estantes | Planken | Scaffali | Prateleria | 선반 * It is optional to purchase a wooden plank and use it as a shelf. L’achat facultatif d’une planche en bois vous permettra de créer une étagère.
Page 29
OPTION | OPTION | OPCIÓN | OPTION | OPTIE | OPZIONE | OPÇÃO | 옵션 SECURING THE SHED TO A FOUNDATION $I½[ WKH VKHG WR WKH IRXQGDWLRQ E\ GULOOLQJ KROHV LQ WKH VKHG ¾RRU DW WKH SUHPDUNHG ORFDWLRQV DQG VFUHZLQJ LW LQWR WKH IRXQGDWLRQ XVLQJ DSSURSULDWH VFUHZV VFUHZV QRW LQFOXGHG FIXER L’ABRI SUR UNE FONDATION )L[H] OµDEUL j OD IRQGDWLRQ HQ SHUoDQW GHV WURXV GDQV OH VRO DX[ HQGURLWV SUpPDUTXpV HW HQ LQVpUDQW GHV YLV DGpTXDWHV GDQV OD IRQGDWLRQ YLV QRQ IRXUQLHV ASEGURAR EL COBERTIZO A UN CIMIENTO...
Page 31
9RRU XZ YHLOLJKHLG PRHW X HUYRRU ]RUJHQ GDW X GH ]RUJ HQ YHLOLJKHLGVLQVWUXFWLHV YDQ GH YHUI RSYROJW YRRUGDW X GH]H JDDW JHEUXLNHQ PORTA ATTREZZI KETER IN DUOTECH™ - PANNELI VERNICIABILI 4XHVWD FDSDQQRQH q VHQ]D PDQXWHQ]LRQH H q UHDOL]]DWD FRQ XQ FRPSRVWR XQLFR FKH FRQVHQWH FKH L SDQQHOOL...
Page 32
CARE AND SAFETY GUIDELINES The shed is intended for storage purposes only. It is not designed for habitation. ,W LV VWURQJO\ UHFRPPHQGHG WR VHFXUH WKH VKHG WR DQ LPPRYDEOH REMHFW RU DQFKRU WR WKH JURXQG E\ GULOOLQJ KROHV LQ WKH VKHG ¾RRU (at the pre-marked locations) and inserting proper screws into the ground (screws are not included).
Page 34
“defects" is defined as imperfections that impair the use of the Product). In such case, consumer shall let Keter or anyone on its behalf inspect and/or test the alleged defective product at Keter laboratory or in any other place at Keter sole discretion.
Page 35
O seu abrigo Keter (“o Produto”) foi fabricado manualmente a partir de materiais recicláveis de qualidade superior sob controlo e supervisão rigorosos. Em caso de ocorrência de algum problema com o Produto, por favor, faça a sua reclamação para o serviço de apoio ao cliente Keter no nosso site (www.keter.com) ou por telefone.
Page 36
Tlf: +34-976-46-00-06 )ax: +1-704-263-9271 Tel: +44-121-506-0008 )D[ )D[ Other European Countries: South Korea: Ericssonstraat 17, Postbus 224, 2SRUR 2SRHXS *ZDQJMXVL 5120 AE Rijen, the Netherlands *\HRQJJLGR 6RXWK .RUHD Tel: +31-8847-22277 Tel: +82-31-767-2492 )D[ )D[ WWW.KETER.COM...