Télécharger Imprimer la page
HP DL380z Gen9 Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour DL380z Gen9:

Publicité

Liens rapides

Station de travail virtuelle HP DL380z Gen9
Manuel de l'utilisateur

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HP DL380z Gen9

  • Page 1 Station de travail virtuelle HP DL380z Gen9 Manuel de l'utilisateur...
  • Page 2 Les informations contenues dans ce document pourront faire l'objet de modifications sans préavis. Les garanties relatives aux produits et services HP sont exclusivement définies dans les déclarations de garantie limitée qui accompagnent ces produits et services. Aucune information de ce document ne peut être interprétée comme constituant une garantie...
  • Page 3 Voyants et boutons du panneau avant ......................... 3 Voyants de défaut d'alimentation ...................... 4 Accès au module facultatif HP Systems Insight Display ..................5 Voyants Systems Insight Display .......................... 6 Combinaisons de voyants du module Systems Insight Display ................6 Composants du panneau arrière ...........................
  • Page 4 Introduction ................................. 34 Option de ventilateurs et de processeurs ......................34 Options de mémoire ............................39 HP SmartMemory ..........................40 Architecture du sous-système de mémoire ..................40 Modules DIMM simple, double et quadruple rangées ..............41 Identification des modules DIMM ...................... 42 Configurations de mémoire ......................
  • Page 5 QuickSpecs produit .............................. 99 HP iLO ................................... 99 Active Health System ........................100 Prise en charge de l'API HP RESTful pour HP iLO ................101 Integrated Management Log (journal de maintenance intégré) ............ 101 HP Insight Remote Support ......................101 HP Insight Remote Support central connect ..............
  • Page 6 Drivers ............................. 111 Logiciels et microprogrammes ....................... 111 Version control (Contrôle de version) ..................... 111 Prise en charge des systèmes d'exploitation et des logiciels de virtualisation HP pour les serveurs ProLiant ..........................112 Offre de services HP Technology ....................112 Contrôle des modifications et notification proactive ..............
  • Page 7 Caractéristiques mécaniques ..........................119 Caractéristiques d'alimentation ........................120 Bloc d'alimentation HP 800W Flex Slot Platinum Hot-plug ............120 Bloc d'alimentation HP 1400W Flex Slot Platinum Plus Hot-plug ..........121 13 Assistance et autres ressources ........................ 122 Avant de contacter HP ............................122 Informations de contact HP ..........................
  • Page 8 viii...
  • Page 9 Ce manuel est destiné au personnel qui installe, administre et répare les serveurs et systèmes de stockage. HP suppose que vous êtes qualifié en réparation de matériel informatique et que vous êtes averti des risques inhérents aux produits capables de générer des niveaux d'énergie élevés.
  • Page 10 Identification des éléments Composants du panneau avant Élément Description Baie 1 (lecteurs facultatifs ou lecteur optique, vidéo, USB) Baie 2 (lecteurs facultatifs) Baies de lecteur fixe Connecteur SB 3.0 avant Languette de l'étiquette série Chapitre 2 Identification des éléments...
  • Page 11 Voyants et boutons du panneau avant Élément Description État Bouton Marche/Veille et voyant Vert fixe = Système sous tension d'alimentation du système* Vert clignotant (1 Hz/cycle par seconde) = Exécution de séquence de mise sous tension Orange fixe = Système en mode Veille Éteint = Absence d'alimentation** Voyant d'intégrité* Vert fixe = Normal...
  • Page 12 3 clignotements Emplacements de carte adaptatrice PCIe 4 clignotements FlexibleLOM 5 clignotements Contrôleur HP Flexible Smart Array/Contrôleur Smart 6 clignotements SAS HBA amovible Emplacements PCIe de carte mère 7 clignotements Alimentation du fond de panier ou fond de panier de...
  • Page 13 Accès au module facultatif HP Systems Insight Display Pour accéder à un module HP Systems Insight Display rétractable sur des modèles ayant cette option installée : Appuyez sur le panneau et relâchez-le. Une fois l'affichage entièrement éjecté, faites-le pivoter pour visualiser les voyants.
  • Page 14 Voyants Systems Insight Display Les voyants HP SID (Systems Insight Display) représentent la disposition de la carte mère. L'affichage active un diagnostic avec le panneau d'accès installé. Élément Description État Activité/liaison de la carte Éteint = Pas de liaison avec le réseau. Si le système est hors tension, observez réseau...
  • Page 15 Voyant Systems Insight Voyant Voyant d'alimentation du État Display et couleur d'intégrité système Processeur (orange) Rouge Orange Une ou plusieurs des conditions suivantes existent : ● Panne du processeur dans connecteur X. ● Processeur X non installé dans le connecteur. ●...
  • Page 16 Voyant Systems Insight Voyant Voyant d'alimentation du État Display et couleur d'intégrité système Plafond d'alimentation (vert) — Vert Alimentation disponible. Plafond d'alimentation (orange — Orange Alimentation non disponible. clignotant) IMPORTANT : Si plusieurs voyants des modules DIMM sont allumés, un dépannage supplémentaire est requis.
  • Page 17 Voyants du panneau arrière Élément Description État Voyant UID Éteint = Désactivé Bleu fixe = Activé Bleu clignotant = Système supervisé à distance Voyant de liaison de carte réseau Éteint = Pas de liaison avec le réseau Vert = Liaison avec le réseau Voyant d'activité...
  • Page 18 Définitions de connecteur de carte adaptatrice PCI non-hot-plug ● Connecteur de cage adaptatrice principale, connecté au processeur 1 ou à la puce Southbridge Cage adaptatrice du connecteur 3 Cage adaptatrice x16 facultative du connecteur 2 PCle* PCle 1 - FL/FH PCIe3 x16 (8, 4, 2, 1) —...
  • Page 19 Port optique/SATA 5 Port SATA 4 Connecteur d'alimentation/USB 3.0 avant Connecteur d'alimentation de fond de panier Connecteur de batterie HP Smart Storage Connecteur de fonction Location Discovery Services facultative Connecteur de carte Micro SD Double connecteur USB 3.0 interne Connecteur Smart Array/HBA...
  • Page 20 Avant d'utiliser le commutateur S7 pour changer sur le mode d'amorçage du BIOS hérité, veillez à ce que le contrôleur HP Dynamic Smart Array B140i soit désactivé. N'utilisez pas le contrôleur B140i lorsque le serveur est en mode d'amorçage du BIOS hérité.
  • Page 21 Pour forcer le système d'exploitation à appeler le gestionnaire NMI et à générer un journal de vidage de mémoire sur incident, l'administrateur peut utiliser la fonction NMI virtuelle iLO. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site Web HP (http://www.hp.com/support/NMI). Emplacements des connecteurs DIMM Les connecteurs de module DIMM sont numérotés séquentiellement (1 à...
  • Page 22 Numéros de périphérique SAS et SATA ● Numérotation de 8 baies de lecteur SFF Définitions des voyants de lecteur hot-plug Élément Voyant État Définition Localiser Bleu fixe Le disque est identifié par une application hôte. Bleu clignotant Le microprogramme du support de disque est en cours de mise à...
  • Page 23 Pour éviter d'endommager l'équipement, n'utilisez pas le serveur pendant des périodes prolongées si ce dernier ne dispose pas du nombre optimal de ventilateurs installés. Bien que le serveur puisse démarrer, HP déconseille d'exploiter le serveur sans les ventilateurs nécessaires installés et fonctionnels.
  • Page 24 Le serveur s'arrête au cours des scénarios de température suivants : ● Au test POST et dans le système d'exploitation, iLO HP effectue un arrêt ordonné si un niveau de température de précaution est détecté. Si le matériel du serveur détecte un niveau de température critique avant que se produise un arrêt ordonné, le serveur effectue une mise hors tension immédiate.
  • Page 25 Si une application ne répond plus, vous pouvez utiliser cette méthode pour forcer un arrêt. ● Choisissez une sélection du bouton de mise sous tension virtuelle via iLO HP. Cette méthode entraîne un arrêt contrôlé à distance des applications et du système d'exploitation avant que le serveur entre en mode Veille.
  • Page 26 Retrait du serveur du rack Pour retirer le serveur d'un rack HP, Compaq, telco ou de partie tierce : Mettez le serveur hors tension (reportez-vous à la section Mise hors tension du serveur à la page 17).
  • Page 27 Retrait du panneau d'accès AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de brûlure au contact de surfaces chaudes, laissez refroidir les disques et les composants internes du système avant de les toucher. ATTENTION : N'utilisez pas le serveur pendant des périodes prolongées si le panneau d'accès est ouvert ou a été...
  • Page 28 Accès au panneau arrière du produit Ouverture du bras de gestion de câbles Pour accéder au panneau arrière du serveur : Dégagez le bras de gestion de câbles. Ouvrez le bras de gestion de câbles. Notez que le bras de gestion de câbles peut être monté côté droit ou côté...
  • Page 29 Retrait de la cage de ventilateur Pour retirer le composant : Mettez le serveur hors tension (reportez-vous à la section Mise hors tension du serveur à la page 17). Supprimez toute alimentation : Débranchez chaque cordon d'alimentation de la source d'alimentation. Débranchez chaque cordon d'alimentation du serveur.
  • Page 30 Retrait du ventilateur avec connexion à chaud Pour retirer le composant : Mettez le serveur hors tension (reportez-vous à la section Mise hors tension du serveur à la page 17). Supprimez toute alimentation : Débranchez chaque cordon d'alimentation de la source d'alimentation. Débranchez chaque cordon d'alimentation du serveur.
  • Page 31 Retrait de la cage d'extension PCI ATTENTION : Pour éviter d'endommager le serveur ou les cartes d'extension, mettez le serveur hors tension et débranchez tous les cordons d'alimentation secteur avant de retirer ou d'installer la cage d'extension PCI. Mettez le serveur hors tension (reportez-vous à la section Mise hors tension du serveur à...
  • Page 32 Installation de la cage d'extension PCI AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de blessure, d'électrocution ou de détérioration du matériel, déconnectez le cordon d'alimentation afin de mettre le serveur complètement hors tension. Le bouton Marche/Veille du panneau avant ne coupe pas entièrement l'alimentation du système. Certaines parties de l'alimentation et certains circuits internes peuvent rester actifs jusqu'à...
  • Page 33 Fixation de la patte de fixation de la carte d'extension pleine longueur Mettez le serveur hors tension (reportez-vous à la section Mise hors tension du serveur à la page 17). Supprimez toute alimentation : Débranchez chaque cordon d'alimentation de la source d'alimentation. Débranchez chaque cordon d'alimentation du serveur.
  • Page 34 Retrait du déflecteur d'air ATTENTION : Pour assurer un refroidissement adéquat, ne faites pas fonctionner le serveur sans avoir installé le panneau d'accès, les déflecteurs, les obturateurs de connecteur d'extension ou les caches. Si le serveur prend en charge les composants enfichables à chaud, minimisez la durée d'ouverture du panneau d'accès.
  • Page 35 à l'aide de packages de prise en charge spécialement conçus pour les systèmes HP ProLiant. Les services HP Care Pack vous permettent d'intégrer à la fois la prise en charge matérielle et logicielle dans un package unique. Un certain nombre d'options de niveau de service sont à...
  • Page 36 Les serveurs HP aspirent de l'air frais par la porte avant et rejettent de l'air chaud par la porte arrière. Les portes avant et arrière du rack doivent par conséquent être suffisamment dégagées pour permettre à l'air ambiant de la pièce de pénétrer dans le rack, et il en va de même avec la porte arrière pour permettre à...
  • Page 37 Exigences de température Afin de garantir un fonctionnement correct et fiable du matériel, placez-le dans un environnement bien ventilé et correctement climatisé. La température ambiante maximale de fonctionnement recommandée (TMRA) pour la plupart des produits de type serveur est de 35 °C. La température ambiante de la pièce abritant le rack ne doit pas dépasser cette limite.
  • Page 38 Du fait des courants de fuite élevés liés à la connexion de plusieurs serveurs sur la même source d'alimentation, HP recommande l'utilisation d'une PDU branchée en permanence sur le circuit secteur du bâtiment, ou bien fournie avec un cordon non amovible branché sur une prise de type industriel. Les prises de blocage NEMA ou conformes à...
  • Page 39 Installation du serveur en rack ATTENTION : Planifiez toujours l'installation en rack de sorte d'insérer l'élément le plus lourd en bas du rack. Installez l'élément le plus lourd en premier et continuez de remplir le rack de bas en haut. Installez le serveur et le bras de gestion du câblage sur le rack.
  • Page 40 Pour fonctionner correctement, le système d'exploitation de votre serveur doit être pris en charge. Pour obtenir les toutes dernières informations sur le système d'exploitation pris en charge, consultez la fiche de référence rapide (QuickSpecs) de la station de travail virtuelle DL380z Gen9 http://h71069.www7.hp.com/ quickspecs/overview.html.
  • Page 41 Pour terminer l'installation, suivez les invites affichées à l'écran. Une connexion Internet est nécessaire pour la mise à jour des microprogrammes et logiciels système. Pour plus d'informations sur l'utilisation de cette méthode d'installation, consultez le site Web HP http://www.hp.com/go/ilo. ●...
  • Page 42 Pour plus d'informations sur les fonctions, les caractéristiques techniques, les options, les configurations et la compatibilité des produits, reportez-vous à la fiche de référence rapide (QuickSpecs) du produit disponible sur le site Web HP (http://www8.hp.com/h20195/v2/GetDocument.aspx?docname=c04484636). Introduction Si vous installez plusieurs options, consultez les instructions d'installation de toutes les options matérielles et identifiez les étapes similaires afin de simplifier le processus.
  • Page 43 Ouvrez chaque levier de verrouillage du processeur dans l'ordre indiqué dans l'illustration suivante, puis ouvrez le support de fixation du processeur. Retirez le cache du connecteur transparent. Conservez-le en vue d'une utilisation ultérieure. ATTENTION : LES BROCHES SUR LA CARTE MÈRE SONT TRÈS FRAGILES ET FACILEMENT ENDOMMAGEABLES.
  • Page 44 Installez le processeur. Vérifiez que le processeur est entièrement enclenché dans le support de fixation du processeur en inspectant visuellement les guides d'installation du processeur des deux côtés du processeur. LES BROCHES SUR LA CARTE MÈRE SONT TRÈS FRAGILES ET FACILEMENT ENDOMMAGEABLES.
  • Page 45 Appuyez et maintenez le support de fixation du processeur en place, puis refermez chaque levier de verrouillage. Appuyez uniquement sur la zone indiquée sur le support de fixation. ATTENTION : Fermez le socket du capot du processeur et appuyez dessus tout en fermant les leviers de verrouillage du processeur.
  • Page 46 Retirez les obturateurs du ventilateur des emplacements 1 et 2. Pour l'emplacement du ventilateur et la numérations de l'information, reportez-vous à la section Ventilateurs hot-plug à la page 15 ou à l'étiquette située sur le châssis à côté des ventilateurs. Chapitre 5 Installation des options matérielles...
  • Page 47 Installez les ventilateurs dans les emplacements 1 et 2. Installez le déflecteur d'air. Installez le panneau d'accès, reportez-vous à la section Installation du panneau d'accès à la page Installez le serveur dans le rack. Connectez chaque cordon d'alimentation au serveur. Connectez chaque cordon d'alimentation à...
  • Page 48 HP SmartMemory permet d'authentifier et de déverrouiller certaines fonctions disponibles uniquement sur des modules de mémoire HP et vérifie si la mémoire installée a réussi les processus de conformité et de test HP. La mémoire conforme est optimisée pour les serveurs HP ProLiant et BladeSystem et offre une prise en charge future améliorée avec les logiciels HP Active Health et d'administration.
  • Page 49 Canal Ordre de remplissage Numéro du connecteur Pour repérer les numéros de connecteur, consultez la section Emplacements des connecteurs DIMM à la page Cette architecture multicanal fournit des performances améliorées en mode ECC avancé. Cette architecture permet également d'utiliser les modes de mémoire de secours en ligne. Les connecteurs DIMM dans ce serveur sont identifiés par numéro et par lettre.
  • Page 50 Pour plus d'informations sur les fonctions, les caractéristiques techniques, les options, les configurations et la compatibilité des produits, reportez-vous à la fiche de référence rapide (QuickSpecs) du produit disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/qs). Configurations de mémoire Pour optimiser la disponibilité du serveur, ce dernier prend en charge les modes AMP suivants :...
  • Page 51 (RBSU). Si le mode AMP demandé n'est pas pris en charge par la configuration DIMM installée, le système démarre en mode ECC avancé. Pour obtenir plus d'informations, consultez le Manuel de l'utilisateur des utilitaires système HP UEFI pour les serveurs HP ProLiant Gen9 sur le site Web HP (http://www.hp.com/ go/uefi/docs).
  • Page 52 ● Pour le remplacement de modules DIMM de rechange, installez les modules DIMM par numéro de connecteur comme indiqué par le logiciel système. Pour plus d'informations sur la mémoire du serveur, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/ memory). Les vitesses de module DIMM sont prises en charge tel qu'indiqué dans le tableau suivant.
  • Page 53 ● Respectez les instructions générales de remplissage de connecteurs DIMM (reportez-vous à la section Instructions générales de remplissage des connecteurs DIMM à la page 44). ● Chaque canal doit avoir une configuration valide de mémoire de secours en ligne. ● Chaque canal peut avoir une configuration différente valide de la mémoire de secours en ligne.
  • Page 54 Installez le déflecteur d'air. Installez le panneau d'accès (reportez-vous à la section Installation du panneau d'accès à la page 19). Installez le serveur dans le rack (reportez-vous à la section Installation du serveur en rack à la page 31). Connectez chaque cordon d'alimentation au serveur. Connectez chaque cordon d'alimentation à...
  • Page 55 Installation d'un disque dur SATA ou SAS hot-plug Pour installer le composant : Retirez l'obturateur. Préparez le lecteur. Installez le lecteur. Déterminez l'état du disque à partir des définitions des voyants ce celui-ci (reportez-vous à la section Définitions des voyants de lecteur hot-plug à la page 14).
  • Page 56 Retrait d'un disque dur SATA ou SAS hot-plug ATTENTION : Pour assurer un refroidissement adéquat, ne faites pas fonctionner le serveur sans avoir installé le panneau d'accès, les déflecteurs, les obturateurs de connecteur d'extension ou les caches. Si le serveur prend en charge les composants enfichables à chaud, minimisez la durée d'ouverture du panneau d'accès.
  • Page 57 Retirez l'obturateur de baie. Acheminez les câbles USB/VGA à travers l'ouverture, puis installez la baie de support universelle. Option de baie de support universelle...
  • Page 58 Installez le lecteur de disque optique en option (facultatif). Branchez les câbles : Connectez le câble VGA au connecteur VGA facultatif. Connectez le câble USB au double connecteur USB 3.0 interne avant. Chapitre 5 Installation des options matérielles...
  • Page 59 Connectez le câble d'unité optique SATA au connecteur avant de lecteur de disque optique (facultatif). Installez la cage de ventilateur. Installez le déflecteur d'air. Installez le panneau d'accès (reportez-vous à la section Installation du panneau d'accès à la page 19). Faites glisser le serveur dans le rack.
  • Page 60 Un bras de gestion de câbles est disponible pour vous aider à acheminer les câbles. Pour obtenir un bras de gestion du câblage, contactez un revendeur HP agréé. Connectez le cordon d'alimentation à la source d'alimentation secteur.
  • Page 61 Options de carte d'extension Le serveur prend en charge les cartes d'extension PCI Express. Le serveur est livré avec des connecteurs d'extension et de cartes adaptatrices PCIe. Les cartes d'extension PCIe sont prises en charge par des cartes adaptatrices en option. Retrait d'un obturateur de connecteur d'extension AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de blessure, d'électrocution ou de détérioration du matériel,...
  • Page 62 ● Cage adaptatrice PCI principale facultative ● Cage adaptatrice PCI secondaire Pour replacer le composant, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse. Chapitre 5 Installation des options matérielles...
  • Page 63 Installation d'une carte d'extension Mettez le serveur hors tension (reportez-vous à la section Mise hors tension du serveur à la page 17). Supprimez toute alimentation : Débranchez chaque cordon d'alimentation de la source d'alimentation. Débranchez chaque cordon d'alimentation du serveur. Effectuez l'une des actions suivantes : ●...
  • Page 64 Option de cage adaptatrice PCI à 2 connecteurs AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de blessure, d'électrocution ou de détérioration du matériel, déconnectez le cordon d'alimentation afin de mettre le serveur complètement hors tension. Le bouton Marche/Veille du panneau avant ne coupe pas entièrement l'alimentation du système. Certaines parties de l'alimentation et certains circuits internes peuvent rester actifs jusqu'à...
  • Page 65 Retirez l'obturateur de la cage adaptatrice PCI à 2 connecteurs facultative. Installez une carte adaptatrice facultative dans la cage adaptatrice PCI. Installez la cage adaptatrice PCI secondaire à 2 connecteurs facultative. Connectez tous les câbles internes ou externes requis à la carte d'extension. Reportez-vous à...
  • Page 66 Connectez chaque cordon d'alimentation au serveur. Connectez chaque cordon d'alimentation à la source d'alimentation. Mettez le serveur sous tension (reportez-vous à la section Mise sous tension du serveur à la page 17). Option de cage adaptatrice PCI à 3 connecteurs AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de blessure, d'électrocution ou de détérioration du matériel, déconnectez le cordon d'alimentation afin de mettre le serveur complètement hors tension.
  • Page 67 Retirez l'obturateur de la cage adaptatrice PCI à 3 connecteurs facultative. Installez une carte adaptatrice dans la cage d'extension PCI. Installez la cage adaptatrice PCI secondaire à 3 connecteurs facultative. Installez le panneau d'accès (reportez-vous à la section Installation du panneau d'accès à la page 19).
  • Page 68 Connectez chaque cordon d'alimentation à la source d'alimentation. Mettez le serveur sous tension (reportez-vous à la section Mise sous tension du serveur à la page 17). Kit d'activation GPU AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de blessure, d'électrocution ou de détérioration du matériel, déconnectez le cordon d'alimentation afin de mettre le serveur complètement hors tension.
  • Page 69 Installez les clips de rétention d'unité GPU sur le déflecteur d'air. Retirez les dissipateurs thermiques standard. Installez les dissipateurs thermiques à hautes performances. Kit d'activation GPU...
  • Page 70 Installez le déflecteur d'air. IMPORTANT : Ce serveur prend en charge les cages adaptatrices d'unité GPU dans les emplacements de carte adaptatrice principale et secondaire. Ce document présente l'installation dans l'emplacement de carte adaptatrice secondaire. Retirez l'obturateur de la carte adaptatrice PCI secondaire. Certains modèles peuvent nécessiter le retrait de plus de deux vis.
  • Page 71 Installez une unité GPU dans la cage adaptatrice compatible GPU. Connectez le câble d'alimentation. Kit d'activation GPU...
  • Page 72 Appuyez vers le bas sur le haut des clips de fixation et faites les glisser vers la position déverrouillée. Installez l'option de cage adaptatrice compatible GPU. Chapitre 5 Installation des options matérielles...
  • Page 73 Faites glisser les clips de rétention sur la position verrouillée. Installez le panneau d'accès (reportez-vous à la section Installation du panneau d'accès à la page 19). Faites glisser le serveur dans le rack. Connectez chaque cordon d'alimentation au serveur. Connectez chaque cordon d'alimentation à la source d'alimentation. Mettez le serveur sous tension (reportez-vous à...
  • Page 74 Retirez la cage de ventilateur (reportez-vous à la section Retrait de la cage de ventilateur à la page 21). Retirez l'obturateur de baie. Chapitre 5 Installation des options matérielles...
  • Page 75 Installez l'option de cage avant de huit baies de lecteur SFF. Si vous installez des lecteurs, connectez le câble d'alimentation : ● Connexion de câble unique Option de cage avant de huit baies de lecteur SFF pour baie 1...
  • Page 76 ● Connexion du câble en Y si l'option de 2 lecteurs SFF est installée dans la baie arrière Connectez le câble de données dans l'une des configurations suivantes : ● Connecté à une carte d'extension PCI Chapitre 5 Installation des options matérielles...
  • Page 77 Option de cage avant de huit baies de lecteur SFF pour baie 1...
  • Page 78 ● Connecté à une carte d'extension HP 12G SAS Installez la cage de ventilateur. Installez le panneau d'accès (reportez-vous à la section Installation du panneau d'accès à la page 19). Faites glisser le serveur dans le rack. Connectez chaque cordon d'alimentation au serveur.
  • Page 79 Débranchez chaque cordon d'alimentation de la source d'alimentation. Débranchez chaque cordon d'alimentation du serveur. Effectuez l'une des actions suivantes : ● Dégagez le serveur du rack (reportez-vous à la section Extraction du serveur du rack à la page 18). ● Retirez le serveur du rack (reportez-vous à...
  • Page 80 Retirez l'oreille standard. Installez l'option d'oreille Location Discovery Services et acheminez le câble de service de détection à travers le canal latéral. Chapitre 5 Installation des options matérielles...
  • Page 81 Installez le volet de protection du câble. Connectez le câble du service de détection. Installez la cage de ventilateur. Installez le panneau d'accès (reportez-vous à la section Installation du panneau d'accès à la page 19). Faites glisser le serveur dans le rack. Connectez chaque cordon d'alimentation au serveur.
  • Page 82 Option FlexibleLOM Pour installer le composant : Mettez le serveur hors tension. Consultez la page Mise hors tension du serveur à la page Supprimez toute alimentation : Débranchez chaque cordon d'alimentation de la source d'alimentation. Débranchez chaque cordon d'alimentation du serveur. Effectuez l'une des actions suivantes : ●...
  • Page 83 ● Veillez à disposer du dernier microprogramme pour les contrôleurs, les cartes de couplage et la carte d'extension. Pour télécharger la version la plus récente du microprogramme, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). ● Description des connexions de câble requises : ◦...
  • Page 84 Groupe C — Carte d'extension SAS à cage arrière de lecteur Câble Description Connexion à carte Connexion à baie de d'extension SAS lecteur 776401-001 Câble mini-SAS X4 Port 9 2 SFF/3 LFF Ports de carte d'extension HP 12G SAS Chapitre 5 Installation des options matérielles...
  • Page 85 Retirez le déflecteur d'air (reportez-vous à la section Retrait du déflecteur d'air à la page 26). Retirez la cage de ventilateur (reportez-vous à la section Retrait de la cage de ventilateur à la page 21). Ports de carte d'extension HP 12G SAS...
  • Page 86 Retirez la cage adaptatrice PCI principale. IMPORTANT : La carte d'extension HP 12G SAS n'est pas prise en charge dans la cage adaptatrice PCI secondaire. Retirez l'obturateur du connecteur d'extension du logement 2. En utilisant les étiquettes sur les câbles pour déterminer les connexions correctes, reliez les câbles à la carte d'extension SAS : En fonction des ports sur le contrôleur, connectez les câbles de contrôleur appropriés du Groupe A...
  • Page 87 Installez la carte d'extension SAS. Les câbles ne sont pas illustrés pour plus de clarté. IMPORTANT : La carte d'extension HP 12G SAS est uniquement prise en charge dans le logement 2. IMPORTANT : Si vous utilisez un contrôleur basé sur un logement PCI, installez le contrôleur dans le logement 1.
  • Page 88 ● Veillez à disposer du dernier microprogramme pour les contrôleurs, les cartes de couplage et la carte d'extension. Pour télécharger la version la plus récente du microprogramme, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsc). Pour installer le composant : Mettez le serveur hors tension (reportez-vous à...
  • Page 89 Connectez chaque cordon d'alimentation au serveur. Connectez chaque cordon d'alimentation à la source d'alimentation. Avant de mettre le système sous système, vérifiez que la batterie HP Smart Storage est installée (reportez-vous à la section Batterie HP Smart Storage à la page 81).
  • Page 90 26). Retirez la cage de ventilateur (reportez-vous à la section Retrait de la cage de ventilateur à la page 21). Installez la batterie HP Smart Storage. Dirigez le câble. Installez la cage de ventilateur. Chapitre 5 Installation des options matérielles...
  • Page 91 Installez le déflecteur d'air. Installez le panneau d'accès (reportez-vous à la section Installation du panneau d'accès à la page 19). Faites glisser le serveur dans le rack. Connectez chaque cordon d'alimentation au serveur. Connectez chaque cordon d'alimentation à la source d'alimentation. Mettez le serveur sous tension (reportez-vous à...
  • Page 92 ● Ventilateurs standard Installez des ventilateurs hautes performances dans tous les emplacements. Installez le panneau d'accès (reportez-vous à la section Installation du panneau d'accès à la page 19). Faites glisser le serveur dans le rack. Connectez chaque cordon d'alimentation au serveur. Connectez chaque cordon d'alimentation à...
  • Page 93 Option de port série arrière Pour installer le composant : Mettez le serveur hors tension (reportez-vous à la section Mise hors tension du serveur à la page 17). Supprimez toute alimentation : Débranchez chaque cordon d'alimentation de la source d'alimentation. Débranchez chaque cordon d'alimentation du serveur.
  • Page 94 Platform Module à la page 89). L'activation du module TPM requiert d'accéder à l'outil BIOS/Platform Configuration (RBSU) dans Utilitaires système HP UEFI (reportez-vous à la section HP UEFI System Utilities à la page 105). L'installation du module TPM nécessite l'utilisation d'une technologie de cryptage de disque, telle que l'option de cryptage de disque Microsoft Windows BitLocker.
  • Page 95 ● Lors du renvoi d'une carte mère pour un remplacement de service, ne retirez pas le module TPM de celle-ci. Sur demande, les services HP fournissent un module TPM avec la carte mère de rechange. ● Toute tentative de retrait de la carte mère d'un module TPM installé casse ou défigure le rivet de sécurité...
  • Page 96 Installez la carte TPM. Appuyez sur le connecteur pour asseoir la carte. Consultez la page Composants de la carte mère à la page Installez le rivet de sécurité TPM en enfonçant bien le rivet dans la carte mère. Installez l'ensemble de carte adaptatrice PCI. Installez le serveur.
  • Page 97 TPM dans l'application du système d'exploitation. Pour obtenir plus d'informations sur les mises à jour de microprogramme et les procédures matérielles, reportez-vousau document HP Trusted Platform Module Best Practices White Paper sur le site web HP (http://www.hp.com/support).
  • Page 98 Câblage Câblage de cage avant de huit baies de lecteurs SFF Installation de la baie 1 Connectez le câble d'alimentation : ● Connexion de câble unique Chapitre 6 Câblage...
  • Page 99 ● Connexion de câble en Y si l'option de cage de deux baies de lecteurs SFF est installée dans la baie arrière Câblage de cage avant de huit baies de lecteurs SFF...
  • Page 100 Connectez le câble de données : ● Connecté à une carte d'extension PCI Chapitre 6 Câblage...
  • Page 101 ● Connecté à une carte d'extension HP 12G SAS Installation de la baie 2 Connectez le câble d'alimentation. Câblage de cage avant de huit baies de lecteurs SFF...
  • Page 102 Connectez le câble de données : ● Connecté à une carte d'extension PCI Chapitre 6 Câblage...
  • Page 103 ● Connecté à une carte d'extension HP 12G SAS Câblage de la baie de support universelle Connectez le câble VGA au connecteur VGA facultatif. Connectez le câble USB au double connecteur USB 3.0 interne avant. Câblage de la baie de support universelle...
  • Page 104 Connectez le câble d'unité optique SATA au connecteur avant de lecteur de disque optique. Chapitre 6 Câblage...
  • Page 105 Option du câble d'alimentation PCIe 150 W ATTENTION : ATTENTION : Pour éviter d'endommager le serveur ou les cartes d'extension, mettez le serveur hors tension et débranchez tous les cordons d'alimentation secteur avant de retirer ou d'installer la cage d'extension PCI. Connectez le câble fourni avec la carte PCIe.
  • Page 106 Bien que certains des documents qui accompagnent ce produit contiennent les noms de produits HP ProLiant et du serveur DL380p Gen8, la plupart des informations contenues dans ces documents correspondent au produit de cette station de travail. Étant donné que ce produit est pris en charge uniquement sur les systèmes d'exploitation VMware et Citrix, les informations spécifiques à...
  • Page 107 100). Il comprend également la fonction Agentless Management. Tous les sous-systèmes internes clés sont surveillés par HP iLO. Une fois activées, les alertes SNMP sont directement envoyées par HP iLO, quel que soit le système d'exploitation de l'hôte, ou même en l'absence de celui-ci.
  • Page 108 Pour plus d'informations sur les fonctionnalités HP iLO, reportez-vous au manuel HP iLO disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/ilo/docs). Le matériel HP iLO 4 et les fonctions et les fonctionnalités du microprogramme, comme la taille de la mémoire NAND ou la partition de l'utilisateur intégré, varient en fonction du modèle de serveur. Pour obtenir la liste complète des fonctions et fonctionnalités, reportez-vous à...
  • Page 109 BIOS UEFI. HP iLO 4 prend en charge l'API HP RESTful avec des serveurs HP ProLiant Gen8 et ultérieurs. Pour plus d'informations sur l'API HP RESTful, rendez-vous sur le site Web HP (http://www.hp.com/support/...
  • Page 110 Remote Support dans votre environnement local. Toutes les informations des événements de configuration et de service sont routées par l'intermédiaire du périphérique d'hébergement. Il est possible de consulter ces informations à l'aide de l'interface utilisateur HP Insight Remote Support locale ou de la vue sur le Web dans HP Insight Online.
  • Page 111 SmartUpdate). HP Insight Diagnostics HP Insight Diagnostics est un outil de gestion du serveur proactif, disponible dans des versions hors ligne et en ligne, qui offre des possibilités de diagnostics et de résolution de problèmes destinées à assister les administrateurs informatiques qui vérifient les installations de lame de serveur, résolvent les problèmes et réalisent la validation des réparations.
  • Page 112 à l'échelle rapide de déploiements de serveurs à haut volume. Pour plus d'informations et pour télécharger la boîte à outils Scripting, rendez-vous sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/ProLiantSTK). 104 Chapitre 7 Logiciels et utilitaires de configuration...
  • Page 113 SPP est une solution complète de logiciels système (drivers et microprogrammes) fournis dans un package unique avec les versions majeures de serveur. Cette solution utilise HP SUM comme outil de déploiement et est testée sur tous les serveurs HP ProLiant pris en charge, y compris les serveurs HP ProLiant Gen8 et versions ultérieures.
  • Page 114 Emploi de HP UEFI System Utilities Pour employer les utilitaires système, utilisez les touches suivantes : Action Touche Accéder aux utilitaires système F9 pendant la commande POST du serveur Parcourir les menus Flèches haut et bas Sélectionner des éléments Entrée Enregistrement des sélections...
  • Page 115 Spécification du Shell UEFI disponible sur le site Web HP (http://www.uefi.org/specifications) Diagnostics UEFI intégrés Le BIOS système de tous les serveurs HP ProLiant Gen9 UEFI inclut un outil de diagnostics UEFI intégré à la mémoire ROM. L'outil de diagnostic UEFI intégré peut exécuter des diagnostics complets du matériel de serveur, y compris processeurs, mémoire, lecteurs et autres composants du serveur.
  • Page 116 HP ProLiant Gen9 prennent également en charge la configuration des paramètres du BIOS UEFI à l'aide de l'API HP RESTful, une interface de gestion que les outils de gestion de serveur peuvent utiliser pour effectuer la configuration, l'inventaire et la surveillance d'un serveur HP ProLiant. Un client REST utilise des opérations HTTPS pour configurer des paramètres de serveur pris en charge, tels que les paramètres de BIOS...
  • Page 117 HP SSA existe sous trois formats d'interface : HP SSA GUI, HP SSA CLI, et HP SSA Scripting. Bien que tous les formats prennent en charge les tâches de configuration, certaines tâches avancées sont disponibles uniquement dans un format.
  • Page 118 Environnements d'exploitation ne prenant pas en charge USB de manière native Fonctionnalité USB externe HP propose une prise en charge USB externe qui permet une connexion locale de périphériques USB pour des procédures d'administration, de configuration et de diagnostic de serveur.
  • Page 119 Version control (Contrôle de version) Les outils VCRM et VCA sont des agents de supervision Insight activés via le Web et utilisés par HP SIM pour simplifier et planifier des tâches de mise à jour de logiciels pour l'entreprise entière.
  • Page 120 Web HP (http://www.hp.com/services/consulting). Notre portefeuille d'assistance traite des services pour les serveurs HP, les logiciels et le matériel de mise en réseau et de stockage, ainsi que les systèmes d'exploitation standard de pointe de l'industrie. Laissez-nous travailler avec vous de manière proactive pour éviter les problèmes.
  • Page 121 Gen9_TSG_en. Manuel de résolution des problèmes HP ProLiant Gen9 Volume II : Messages d'erreur fournit une liste des messages d'erreur et des informations permettant d'interpréter et d'éliminer les messages d'erreur sur les serveurs ProLiant et les serveurs lames. Pour consulter le manuel, rendez-vous sur http://www.hp.com/...
  • Page 122 Remplacement de la pile Lorsque le serveur n'affiche plus automatiquement la date et l'heure correctes, vous devez remplacer la pile qui alimente l'horloge temps réel. AVERTISSEMENT ! Votre ordinateur contient un module de batteries interne au dioxyde de manganèse/ lithium, au pentoxyde de vanadium ou alcaline. Un risque d'explosion ou de brûlure existe en cas de manipulation incorrecte du module de batteries.
  • Page 123 Retirez la batterie. Pour replacer le composant, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse. Pour plus d'informations sur le remplacement ou la mise au rebut de la pile, contactez un Revendeur ou un Mainteneur Agréé HP.
  • Page 124 HP Kazakhstan Informations sur le représentant local (kazakh) Date de fabrication La date de fabrication est définie par le numéro de série (format du numéro de série HP pour ce produit) : CCSASSZZZZ Voici des formats de dates valides : ●...
  • Page 125 Turquie : Déclaration de contenu de matériel RoHS Ukraine : Déclaration de contenu de matériel RoHS Informations sur la garantie Options et serveurs HP ProLiant et X86 (http://www.hp.com/support/ProLiantServers-Warranties) Serveurs entreprises HP (http://www.hp.com/support/EnterpriseServers-Warranties) Produits de stockage de HP (http://www.hp.com/support/Storage-Warranties) Produits de réseaux HP (http://www.hp.com/support/Networking-Warranties)
  • Page 126 Utilisez un kit de réparation portable avec tapis antistatique pliant. Si vous ne disposez d'aucun des équipements conseillés ci-dessus, confiez l'installation de l'équipement à votre Revendeur Agréé HP. Pour plus d'informations sur les questions d'électricité statique ou pour obtenir de l'aide lors de l'installation d'un produit, contactez un Revendeur Agréé.
  • Page 127 40 °C à 45 °C au niveau de la mer, avec un déclassement en altitude de 1,0 °C tous les 125 m au-dessus de 900 m, jusqu'à un maximum de 3 048 m. Les configurations de matériel approuvées pour ce système sont répertoriées sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/proliant/ASHRAE).
  • Page 128 Bloc d'alimentation HP 1400W Flex Slot Platinum Plus Hot-plug (reportez-vous à la section Bloc d'alimentation HP 1400W Flex Slot Platinum Plus Hot-plug à la page 121) Pour en savoir plus sur les spécifications d'alimentation, rendez-vous sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/proliant/powersupply). Bloc d'alimentation HP 800W Flex Slot Platinum Hot-plug Caractéristique technique Valeur Exigences d'entrée...
  • Page 129 800 A @ 200 Vca à 240 Vca Puissance crête maximum 800 W avec entrée 100 Vca à 120 Vca 800 W @ 200 Vca à 240 Vca Bloc d'alimentation HP 1400W Flex Slot Platinum Plus Hot-plug Caractéristique technique Valeur Exigences d'entrée Tension d'entrée nominale...
  • Page 130 Matériel ou logiciel de fabricants tiers ● Type et niveau de version du système d’exploitation Informations de contact HP Pour les États-Unis et les informations de contact dans le monde, rendez-vous sur le site Web Contact HP (http://www.hp.com/go/assistance). Aux États-Unis : ●...
  • Page 131 HP peut vous facturer la pièce de rechange si vous ne renvoyez pas la pièce défectueuse. Avec une réparation par le client, HP paye tous les frais d'envoi et de retour de la pièce et choisit le coursier/transporteur à utiliser.
  • Page 132 PCIe Peripheral Component Interconnect Express (Interconnexion de composants périphériques expresse) POST Power-On Self-Test (autotest de mise sous tension) HP ProLiant Support Pack RBSU Utilitaire de configuration du ROM-Based RDIMM Registered dual in-line memory module (double module de mémoire en ligne enregistré) Rapid Deployment Pack Serial Attached SCSI (Raccordement SCSI en série)
  • Page 133 Trusted Platform Module UDIMM Unregistered dual in-line memory module (double module de mémoire en ligne non enregistré) Unit Identification (Identification d'unité) Uninterruptible Power System (Onduleur) Universal Serial Bus (Bus série universel) Version Control Agent (Agent de contrôle de version)
  • Page 134 15 Commentaires sur la documentation HP s'engage à fournir la documentation qui répond à vos besoins. Pour nous aider à améliorer la documentation, n'hésitez pas à nous signaler les erreurs et à nous envoyer vos suggestions ou commentaires à l'adresse destinée aux commentaires sur la documentation (mailto:docsfeedback@hp.com). Veuillez indiquer le titre du document, le numéro de référence, le numéro de version ou l'URL lorsque vous envoyez...
  • Page 135 13 d'environnement 119 drivers 111 architecture du sous-système de Care Pack 27, 101, 112 mémoire 40 Carte d'extension HP 12G SAS 75 Éléments 2 ASR (Automatic Server Recovery) carte d'extension pleine longueur Emplacements des connecteurs DIMM 13 Assistance 122...
  • Page 136 34 d'exploitation 112 Installation du panneau d'accès 19 nouvelle saisie du numéro de série du Prise en charge de l'API HP RESTful installation du serveur en rack 31 serveur, ID produit 108 installation du système Numéros de périphérique SAS et...
  • Page 137 température, exigences 29 TPM (Trusted Platform Module) 86, unité optique 2 unités 14 Utilitaire Erase 98, 103 Utilitaire ROMPaq 109, 110 Utilitaires 98, 109 utilitaires, déploiement 98, 104 Ventilateurs hot-plug 15, 20, 22 ventilation 28 Version Control 111 vidage de mémoire 13 Voyant d'alimentation du système Voyants 6, 14 Voyants, disque dur SAS 14...